Название: One life stand
Автор оригинала: Vendelin
Оригинал: archiveofourown.org/works/9697841?view_full_wor...
Пэйринг: Дерек Хейл / Стайлз Стилински
Размер: макси
Статус: в процессе
Описание:
Стайлз привык продавать себя, чтобы свести концы с концами. Но становится все труднее это делать, и так много всего навалилось на Стайлза со всех сторон. Пока в его районе не появляется слишком шикарная машина, и он не встречает Дерека Хейла.
Все, чего хочет Дерек, это время Стайлза, кого-то, кто стоял бы с ним под руку на мероприятиях и улыбался в камеры. Это самая легкая работа, которая у Стайлза когда-либо была, самая высокооплачиваемая, из тех, которые у него когда-либо были, и он с превеликой радостью взялся за нее.
Дерек не вписывается в рамки ожиданий Стайлза со своими, сделанными на заказ, костюмами, острым умом и своим тихим способом заботы. Но это просто работа и Стайлз никогда не хотел влюбляться.
Глава 3 (1 часть)
В субботу он одевается, чувствуя мандраж по всему телу. Это потому что он нервничает по поводу ужина. И определенно не потому, что ему не терпится снова увидеть Дерека после утра четверга. Ругаясь себе под нос, Стайлз сражается с галстуком, начиная снова с начала. Он нашел в Google инструкции по завязыванию, но в реальной жизни это определенно сложнее, чем это казалось согласно инструкции.
Через пять минут Дерек должен забрать его, а он потеет и все еще не сумел правильно завязать галстук.
- Ты знаешь, как завязывать это?! – восклицает он отчаянным голосом, когда находит Скотта на диване.
Взгляд ужаса в ответ говорит ему все, что ему нужно знать.
- Проклятье.
- Чувак, попроси Дерека помочь. Он, наверное, может сделать это с закрытыми глазами.
Что, да, наверное, является правдой, но Стайлз подозревает, что он может взорваться, если сегодня окажется настолько близко к Дереку. Он не мог перестать думать о Дереке перед сном, в душе или когда пытался заниматься. Тем не менее, не похоже, что он может пойти на роскошный ужин без галстука.
- Наверное, мне придется, - вздыхает он и кладет телефон и ключи в карман. – Я не знаю, когда вернусь.
Скотт снисходительно машет ему рукой:
- Не беспокойся об этом. Я нашел на Netflix это действительно потрясающее телешоу, и я только на четвертом эпизоде, а там три сезона.
Фыркнув, Стайлз направляется к двери:
- Предполагаю, ты будешь не спать, когда я вернусь домой.
- Не сомневайся! – кричит Скотт ему вслед.
Как только он выходит из здания, гладкий лимузин подъезжает к тротуару, и пульс Стайлза мгновенно учащается. Он крепче сжимает галстук в руке и тянется к двери в тот момент, когда она открывается для него изнутри.
- Привет, - говорит он, садясь рядом с Дереком, который выглядит… боже милостивый. Он одет в темный костюм и жилетку, а его волосы зачесаны назад. Он не побрился, и Стайлз еле сдерживается, чтобы не провести ладонями по темной щетине. То, как он кидает оценивающий взгляд на Стайлза, заставляет проступить мурашки по всей его коже. Стайлз сглатывает, когда взгляд Дерека задерживается на галстуке в его руке. – Поможешь? – пробует он.
Ожидая, что Дерек закатит глаза и просто сделает это, он поражается улыбке, которую получает взамен. Дерек слегка качает головой, все еще улыбаясь, и берет галстук из руки Стайлза.
- Повернись ко мне, - говорит он, и Стайлз разворачивается на своем сидении, прежде чем успевает подумать.
Он хочет закрыть глаза, когда Дерек поднимает его воротник, но вместо этого не может удержаться от наблюдения за лицом Дерека, когда тот протягивает руки, чтобы обхватить галстуком его шею. И за тем, насколько темные его ресницы на фоне светлых глаз. Да, Дерек точно знает, что делает, потому что проходит только минута тихой концентрации, прежде чем он затягивает галстук вокруг шеи Стайлза. Стайлз тяжело сглатывает, когда Дерек опускает его воротник, проводя большим пальцем по коже его горла. То, как Дерек встречает его взгляд, когда делает это, не позволяет Стайлзу убедить себя, что это случайно.
- Отлично выглядишь, - произносит он, только чтобы разбить эту удушающую тишину.
- Ты тоже, - Дерек разглаживает лацкан пиджака Стайлза ладонью, прежде чем убрать руку и создать расстояние между ними. – Я рад, что ты захотел пойти со мной.
И, естественно, Стайлз должен все испортить, позволив своему рту попытаться разрядить обстановку без задействования мозга.
- Ну, там будет бесплатная еда, да?
С фырканьем Дерек качает головой, поворачиваясь вперед на своем сидении:
- Конечно.
Но что-то изменилось, в то же время оставшись прежним. Дерек продолжает держать руку на его пояснице, как он всегда делает, когда они посещают мероприятия. Однако сегодня его рука остается даже, когда они заходят внутрь, и он настолько близко находится к Стайлзу, что Стайлз не помнит, чтобы так было раньше. Не то чтобы он возражает. На самом деле, совсем наоборот.
Несмотря на сумасшедшую толпу народа, общающуюся перед ужином, Стайлз чувствует себя расслабленным и странно спокойным. Он даже завязывает свой собственный разговор с несколькими людьми, которые подходят к ним, чтобы пожать руку Дереку.
- Пришло время найти наши места, - говорит ему Дерек через некоторое время.
Стайлз позволяет ему вести их через море людей, и кто-то указывает им верное направление. Зал мягко освещен, кругом праздничное убранство и белые скатерти, и к тому же там есть сцена.
- А это зачем? – спрашивает Стайлз, наклонившись достаточно близко, чтобы Дерек смог его услышать.
- Речи и аукцион, - Дерек кивает в сторону стола рядом со сценой. – Это для нас.
Они ждут, пока каждый найдет свое место, прежде чем сесть, и Стайлз слушает Дерека, беседующего с другими за столом. По большей части это касается бизнеса, и Стайлз действительно не может принять участие в разговоре. Но затем мужчина рядом со Стайлзом спрашивает его, чем он зарабатывает на жизнь. На секунду он думает солгать, но не похоже, что в такой компании он сможет воспользоваться чем-нибудь, кроме правды. Ну, частью правды. К его удивлению человек загорается, когда он говорит ему свою специализацию, и это достаточно интересно, чтобы общаться в течении пятнадцати минут, пока кто-то не сжимает его бедро под столом.
Подняв глаза, Стайлз обнаруживает Дерека, бросающего на него острый взгляд. В следующий момент он понимает, что рядом с ним находится официант, держащий две бутылки с выжидательным выражением на лице.
- Э-э, простите?
- Вы хотите красное или белое вино, сэр? – спрашивает его официант.
Стайлз бросает взгляд на бокал Дерека.
- Белое, спасибо.
Как только его бокал наполнен, и официант двинулся дальше, Стайлз поворачивается к Дереку с гримасой:
- Извини.
- За что?
- Я слишком погрузился в разговор.
- Это случается со всеми. По крайней мере, уже два человека опрокинули свои бокалы.
Стайлз не смотрит, чтобы проверить, но он сомневается в этом:
- Ты просто пытаешься заставить меня чувствовать себя лучше.
- Да, - признается Дерек. – Но я не лгу.
Стайлз не может сдержать улыбку, также и из-за того, что он осознает, что рука Дерека по-прежнему у него на бедре. Появляются закуски, и он хочет устроить похороны, когда Дерек вынужден убрать руку.
Вспоминая совет Джексона, Стайлз смотрит вниз на столовые приборы. От крайних к внутренним. Он бросает взгляд в сторону, после того, как все были обслужены, и замечает, что Дерек очень демонстративно поднимает самую маленькую вилку. Стайлз ерзает на своем месте, чтобы избавиться от стеснения в груди.
Он пару раз забывает опустить столовые приборы во время жевания, но, по крайней мере, он воздерживается от еды во время речей. Учитывая, что один мужчина роняет свою тарелку на пол, а какая-то женщина заливает полностью вином свое платье, у Стайлза возникает такое чувство, будто он добился отличного результата.
Он наклоняется к Дереку, когда на сцену поднимается женщина. Ее платье заставляет его думать об Оскаре. Она определенно вырядилась по сравнению со всеми остальными.
- Что сейчас происходит?
Он не пропускает тот факт, что Дерек придвигает свой стул ближе к нему.
- Аукцион.
- Что можно купить?
Дерек пожимает плечами на это:
- Все что угодно.
- Ты собираешься принимать участие?
- Да, это же благотворительность, - Дерек говорит это так, будто это непреложный факт. Ну, для него, скорее всего так и есть.
Почему-то Стайлз ожидал антикварную мебель или зеркало, достаточно старое, чтобы вызывать призраков, но там только поездка на выходные в горы Колорадо и предметы из чьей-то коллекции ювелирных изделий, которые были пожертвованы на мероприятие. Это медленный процесс, и через сорок минут Стайлз принялся гуглить все, что видит на сцене.
- Не покупай это, - шепчет Стайлз, когда какая-то телевизионная коллекция поварских ножей выставляется на продажу.
Дерек слегка поворачивается к нему:
- Почему нет?
- Потому что я читал отзывы в Интернете, и, судя по всему, они отстой.
Поднеся руку ко рту, Дерек прячет смех за реально фальшивым кашлем. После этого Стайлз не может перестать цитировать отзывы каждый раз, когда новый предмет выносят на сцену, и в какой-то момент Дерек прячет лицо в ладонях, чтобы скрыть свою ухмылку.
Следующий лот состоит из пяти первых изданий комиксов. Стайлз кладет свой телефон в карман. В основном потому, что один из них является тем самым комиксом, где впервые появляется Человек-Паук.
- На них нет плохих отзывов? – спрашивает его Дерек.
Стайлз смеется. Как будто такое вообще возможно.
- Нет.
- Фанат комиксов?
Кивнув, Стайлз молча следит за торгами между двумя мужчинами постарше и хочет, чтобы у него было достаточно денег, чтобы выбросить их на это. Очевидно, что люди здесь понятия не имеют, сколько стоят подобного рода первые издания комиксов. Предлагаемые цены смехотворно низкие.
Его душа немного умирает, когда аукционист поднимает молоток:
- Раз, два…
Краем глаза он замечает Дерека, поднимающего руку.
- Что ты делаешь? – шепчет Стайлз.
- Предлагаю свою цену, - говорит Дерек ему и снова поднимает руку, когда один из мужчин взвинчивает цену.
Стайлз наблюдает со странным чувством присутствия в другом месте или даже в другой вселенной. Оставшийся мужчина быстро сдается, и Стайлз задерживает дыхание, когда аукционист проводит обратный отсчет и ударяет молотком по трибуне.
- Ты выиграл, - шепчет он. – Тебе хотя бы нравятся комиксы?
Дерек поворачивается к нему с торжествующим блеском в глазах, который заставляет Стайлза подозревать, что он относится к тем людям, которые стремятся всегда победить.
- Нет, но у меня сложилось впечатление, что за них стоит поторговаться.
Его желудок вздымается из-за этого, к тому же он не может перестать улыбаться. Дерек выиграл. Может быть, у Стайлза будет шанс взглянуть на них, прежде чем они будут проданы какому-нибудь коллекционеру.
После этого Дерек покупает еще несколько других вещей. Это шампанское и одна из этих загородных поездок на выходные, на этот раз в Адирондак (горный хребет на северо-востоке штата Нью-Йорк). На самом деле Стайлзу плевать. Но не из-за комиксов, а потому что рука Дерека вернулась на его бедро, и Стайлз очень не хочет, чтобы он убирал ее. Может быть, это для виду. Но, может быть, и нет. Стайлз не может перестать думать о том, как Дерек прикасался к нему, после помощи с галстуком. Никого не было с ними на заднем сидении. Это было только для них.
Сделав медленный вдох, Стайлз бросает взгляд на Дерека. Он сконцентрирован на леди, говорящей на сцене, с тем серьезным выражением на лице, которое у него появляется всегда, когда он сосредоточен. Стайлз смотрит на четкую линию его челюсти, ширину плеч и слегка опущенный изгиб его рта. Сейчас уже Стайлз знает улыбку Дерека. Она редкая, но может осветить все вокруг и то небольшое пространство между ребрами Стайлза. У Стайлза создается впечатление, что Дерек не часто так улыбается.
Прежде чем он успевает задуматься об этом, Стайлз скользит рукой вниз, пальцами касаясь тыльной стороны руки Дерека. Он наблюдает, как сосредоточенность Дерека на даме на сцене сразу же разбивается, и он не может не улыбнуться, когда Дерек поворачивается, чтобы посмотреть на него.
Всего на мгновение Дерек просто встречается с ним взглядом, прежде чем улыбнуться, и снова возвращает свое внимание к заключительной речи.
Стайлз так сильно его хочет.
- Давай отвезу тебя домой, - говорит Дерек ему через час, когда они направляются к машине. Его рука снова на спине Стайлза, но ее давление сейчас более заметное, вместо едва заметного касания, которое было раньше.
Сердце Стайлза быстро бьется в груди, когда он садится в машину. Напряжение между ними удушает, и, кажется, все становится только хуже, когда Дерек садится рядом с ним и закрывает дверь. Стайлз не хочет ехать домой. Он хочет поехать с Дереком, чтобы провести еще одну ночь в его квартире, не для сна, и определенно не на диване.
Такое чувство, как будто он должен что-то сказать, его ладони зудят, Стайлз немного поворачивается на своем сидении и открывает рот. Он закрывает его, когда обнаруживает, что Дерек смотрит на него.
- Я знаю, это не то, что я должен спросить, - начинает Дерек, и он кажется неуверенным, несмотря на решимость в его глазах. – Но мне бы очень хотелось…
- Да, - перебивает Стайлз. Ему все равно, что это.
- … поцеловать тебя, - заканчивает Дерек, уголки его губ дергаются вверх.
- Да, - снова говорит Стайлз.
Дерек продолжает смотреть на него, его глаза смеются, когда Стайлз наклоняется и преодолевает несколько дюймов между ними. Губы Дерека удивительно мягкие по сравнению с его, и Стайлз не помнит, чтобы его когда-нибудь так целовали. Дерек нежен, обхватив его подбородок рукой и целуя настолько медленно, как будто это стоит всего времени, которое у них есть.
Стайлз мечтал об этом так долго, но в его мыслях это было что-то наполненное желанием и, может быть, немного грубостью. Не заботой, с которой Дерек сейчас его целует, будучи нежным, но уверенным. Не так, как будто Дерек решительно настроен запомнить каждую секунду этого поцелуя.
Не как сейчас.
Стайлз горит желанием, когда Дерек отстраняется. Он понятия не имеет, как долго они целовались, или не отказало ли еще сердце.
- Твой дом, - говорит Дерек ему, и Стайлз моргает, когда реальность вторгается к ним.
- О, - он старается быстро взять под контроль свои конечности и тянется к двери. – Спасибо. За сегодняшний вечер и, э-э, что подвез меня домой.
Ему удается выбраться из машины с по-прежнему целыми всеми частями тела, за исключением припухших губ.
- Увидимся, - говорит он, прежде чем закрыть дверь. И, может быть, он должен был сказать что-то еще. Что-то более связное, но он осознает это уже на лестнице на полпути в свою квартиру.
Скотт все еще находится на диване, когда Стайлз проходит через дверь. Похоже, он не двигался с тех пор, как Стайлз ушел, за исключением появления нескольких пустых пакетов из-под еды и трех бутылок кока-колы на кофейном столике. Не так уж плохо, учитывая, что он отсутствовал почти шесть часов.
- Как дела? – приветствует его Скотт, ставя шоу на паузу. – Как прошел вечер?
- Все было хорошо, - говорит Стайлз ему, и он даже не врет, а затем его рот снова говорит без разрешения. – Особенно конец.
Скотт ухмыляется:
- Ты выглядишь так, как будто у тебя был веселый вечер.
- Да, - соглашается Стайлз, стараясь не прикасаться к губам, чтобы понять, настолько ли они припухли, как кажется.
- Он должен был подняться с тобой. Для тебя я бы продолжил смотреть на маленьком экране своего телефона в своей комнате, чувак.
Это ли не самая щедрая вещь, которую Стайлз когда-либо слышал.
- Ему нужно работать, - говорит Стайлз, потому что это скорее всего правда. – Но я дам ему знать.
Он уверен, что наличие Дерека в его кровати было бы удивительной вещью. Хотя Дерек, наверное, не подумал бы того же о кровати Стайлза.
Его телефон гудит текстовым сообщением в кармане, и грудь Стайлза вздымается от подозрения, от кого оно и что оно сообщит.
- Не засиживайся допоздна, - говорит он Скотту, прежде чем пойти в свою комнату.
- Я просто не пойду спать! – кричит ему Скотт вслед, и через мгновение Стайлз снова слышит звуки шоу. Стайлз едва обращает на это внимание, когда вынимает телефон из кармана.
> Спасибо за вечер.
< Я хорошо провел время!
Стайлз точно не считает, что «хорошо провел время» распространяется на все, но он уверен, что Дерек понимает это.
> Я тоже.
Впившись пальцами в свое бедро, Стайлз ухмыляется самому себе. Он понятия не имеет, что на это ответить. Вероятно, и нет необходимости в ответе. Когда он раздевается, он думает о Дереке сегодня вечером. Не только о том, как он выглядел, но и о том, как он смотрел на Стайлза. Стайлз не уверен, что когда-нибудь кто-нибудь смотрел на него так.
Втянув воздух, он проскальзывает под одеяло и вздыхает от того, насколько холодным оно ощущается на его коже. Его сердце ускоряется каждый раз, когда он воспроизводит поцелуй у себя в голове, и он не может прекратить вжиматься лицом в подушку и улыбаться.
Дерек поцеловал его. Дерек поцеловал его. Потому что он сам этого хотел.
На следующее утро подлый голос беспокойства начинает нашептывать ему в ухо. Что если Дерек сожалеет о том, что поцеловал его? Что если он выпил больше, чем Стайлз помнит, и не соображал, что делает?
Он проводит большую часть дня, занимаясь. От Дерека нет ни слова. В этом нет ничего необычного, поскольку, как правило, Дерек пишет ему или после мероприятий или когда сообщает ему об одном из предстоящих. Все-таки это беспокоит Стайлза больше, чем он хочет признать.
< Привет, как проходит твое воскресенье?
Он готовит ужин для себя и Скотта и съедает его, не получив ответа. У него еще один экзамен завтра и он действительно не хочет беспокоиться об этом.
- Когда ты едешь в Бикон Хиллс на Рождество? – спрашивает его Скотт с полным ртом спагетти.
- В субботу после обеда. – При обычных обстоятельствах Стайлз никогда бы не подумал, что день отъезда может наступить так быстро, но прямо сейчас, когда он не разобрался с Дереком, оставить Нью-Йорк уже не так привлекательно. – А ты?
- Вечером после моего последнего экзамена, - кривится Скотт. – Это будет отстойно, сначала нервничать из-за одного, потом из-за другого, но я действительно хочу увидеть свою маму.
Кивнув, Стайлз игнорирует тяжесть, оседающую в желудке. Он также должен быть только счастлив из-за своей поездки домой.
Он старается не думать об этом слишком много, когда после ужина моет посуду и ставит ее обратно в шкаф. Скотт затих на диване, совершенно погруженный в то телешоу, которое смотрит.
- Я собираюсь идти спать, - говорит он Скотту, который находится в середине второго сезона. Он подозревает, что Скотт понимает, что что-то происходит, потому что он оставил Стайлза одного на большую часть дня без вопросов.
Скотт поднимает взгляд от экрана:
- Завтра скрещу пальцы за тебя.
- Спасибо. Осталось только два.
Некоторое время Стайлз ворочается в постели, прежде чем у него получается найти удобное положение. Решив, что он не хочет думать о том, что Дерек до сих пор не ответил и что сон гораздо важнее, он закрывает глаза и снова повторяет ключевые моменты «управления разнообразием». Как раз, когда он практически засыпает, его телефон гудит на столе, который он использует как прикроватную тумбочку, и он тут же снова просыпается.
> Прошу прощения за поздний ответ. Кризис с клиентом все еще продолжается. Удачи с завтрашним тестом.
Стайлз не совсем принимает объяснение с кризисом. Он не сомневается, что тот есть, но, как правило, у Дерека получается находить время для ответов на сообщения Стайлза. Судорожно вздохнув, Стайлз решает отложить ответ до того момента, когда он сдаст завтра тест. У него есть другие поводы для беспокойства. Если Дерек сожалеет о поцелуе, Стайлз может притвориться, что ничего не было.
Поскольку все всегда рушится одновременно, Стайлз не должен удивляться тому, что два из пяти вопросов он даже не уверен, что понимает. Он недостаточно занимался. Его отвлекли. Он никогда не должен был соглашаться присутствовать на ужине с Дереком. Он не должен был предлагать.
Он хочет сбежать оттуда, но остается на все время и записывает все, что приходит в голову. Когда он, наконец, сдает тест и ему разрешено уйти, он хочет зарыться под одеяла в своей кровати и год ни с кем не разговаривать.
- Как все прошло?
Стайлз оборачивается, когда Дэнни догоняет его на улице.
- Я не хочу говорить об этом, - честно отвечает Стайлз, и ничуть не чувствует себя лучше, когда Дэнни сжимает его плечо.
- Когда у тебя последний? Мой в четверг, и, похоже, нам нужно собраться группой и напиться.
- Завтра, - вздыхает Стайлз. – Да, я бы хотел.
- Тогда в четверг вечером. Мы встречаемся в баре на углу в семь и начинаем оттуда.
Стайлз хочет сказать «нет», но у него нет уважительной причины. До следующего семестра занятий больше не будет или каких-либо других обязанностей.
- Хорошо, я буду там. Будет нормально, если я приведу с собой соседа?
- Конечно! – Дэнни поднимает свою сумку на плечо. – Чем больше, тем веселее. До четверга!
- Увидимся! – Стайлз кричит ему вслед, прежде чем пойти в противоположном направлении. Он решает ответить на сообщение Дерека в метро по дороге домой. Он знает, что Дерек хочет знать, как прошел тест, и Стайлз сглатывает тяжелый комок в горле, когда набирает короткое сообщение.
< Завалил тест.
Если Дерек занят кризисом на работе, он оценит то, что текст короткий.
Скотта нет дома, когда Стайлз возвращается. Он, наверное, занимается в колледже или, может быть, сам пишет тест. Чувство вины жжет его, когда он понимает, что вообще не спросил Скотта о его экзаменах. Он был так поглощен собственной учебой, зацикленностью на Дереке и своей собственной ситуацией, что он совершенно забыл, что Скотт тоже студент колледжа.
Вспомнив кексы, которые Скотт сделал для него перед отъездом на выходные, Стайлз решает загладить свою вину, сделав шоколадный торт. Он думает, что Скотт любит шоколад.
Он заканчивает тем, что вдобавок делает булочки с корицей, просто потому, что Дерек не ответил на его сообщение и ему нужно занять себя чем-то. Его последний экзамен не должен стать проблемой, так как это курс первого года обучения, который он решил продолжить в последний год. Большая часть содержания курса – это материал, который он уже знает из более продвинутых классов. И на самом деле он уже с треском провалился на одном, и ему ничего не остается, как только продолжать.
Бормоча себе под нос, Стайлз снова играет в зомби-игру Скотта и жалеет, что у него нет выпивки дома. С другой стороны, прохождение завтра теста с похмельем не увеличит его шансы.
К девяти он устал и решает лечь спать пораньше, оставив записку для Скотта с извинениями за то, что он плохой друг, и с информаций о шоколадном торте и булочках с корицей.
Когда он собирается установить будильник на завтрашнее утро, он обнаруживает, что его телефон умер. Подключая зарядное устройство, Стайлз ненавидит себя, за то, что позволил зажечься крохотной искре надежды. Мгновения, которые он вынужден ждать, пока его телефон оживет снова, проходят мучительно медленно. Он готовится к худшему: никаких текстовых или голосовых сообщений, ничего. Затем его телефон загорается снова, и Стайлз задерживает дыхание, когда тот начинает подключаться к реальному миру. Как только он готов сдаться, телефон гудит входящим текстовым сообщением. На самом деле их два.
Первое от Скотта, и оно отправлено примерно в обед, давая ему знать, что он будет дома поздно из-за групповых занятий. Второе от Дерека. Часть его испытывает облегчение только потому, что есть сообщение. Другая часть его разочарована, потому что оно было послано ему три часа назад. А это означает, что Дерек не успел или не смог найти время за весь день, чтобы связаться с ним.
> Ты действительно завалил или ты просто волнуешься из-за того, что все идет не по плану?
Он не знает, что думать. Либо кризис на работе Дерека действительно является кризисом, либо он избегает Стайлза. Возможно, это сочетание и первого и второго. Может быть, Дерек вспомнил, что Стайлз проститут, и какого черта такой парень как он нуждается в проституте? Стайлз делает вид, что ему не больно думать о себе подобным образом. Ему нужно посмотреть правде в глаза. В любом случае, это не может продолжаться. Он даст Дереку еще пару дней, чтобы увидеть, изменится ли что-либо, а затем ему придется что-то сказать. Ему придется спросить.
Это заставляет его чувствовать себя лучше, то, что есть план действий, и он чувствует себя менее унылым и более решительным, когда ставит будильник на завтра.
Тест проходит гладко. Стайлз чувствует, что превзойдет все ожидания, учитывая, что его знания о предмете более глубокие, чем сам курс. И, может быть, его хорошее настроение распространилось на остальную вселенную, потому что, когда он выходит из помещения, у него есть сообщение от Дерека, ожидающее его.
> Надеюсь, сегодняшний тест прошел лучше, чем вчерашний.
Не так уж много Стайлз может ответить на это. Он привык быть тем, кто навязывает разговор, когда они переписываются, но сегодня он точно не настроен на это. Вполне возможно, что он чувствует себя немного обиженным из-за того, что Дерек, кажется, не так влюблен в него теперь, как это было в субботу. Это не очень по-взрослому.
< Да, спасибо
По крайней мере, есть очень счастливая и благодарная записка от Скотта, ждущая его на кухонном столе, когда он возвращается домой. Видимо, торт и булочки с корицей имели большой успех, потому что от них почти ничего не осталось. Стайлз награждает себя кусочком торта и булочкой, просто чтобы отпраздновать, что его экзамены сданы.
Моргая, Стайлз позволяет себе осознать это. Он сдал. Этот семестр закончился. Наконец-то. Даже если он завалил один из тестов, он пережил это, и всегда есть надежда, не так ли? Через полторы недели он будет дома с папой. Он понимает, что не говорил со своим отцом целую вечность. Пара сообщений то тут, то там, и короткий телефонный звонок.
Внезапно он испытывает боль в груди от того, насколько сильно он скучает по отцу, и Стайлз решает позвонить ему.
- Привет, - тихо говорит он негромким голосом, когда его отец отвечает на звонок. – Это я.
Наступает мгновение тишины:
- Что случилось?
Отчаянно сглатывая, он вроде как хочет рассказать все, но понимает, что не может.
- Я только что закончил свои экзамены, и я думаю, что один завалил.
Это правда, и честно говоря, сейчас это одна из его больших проблем.
Он слышит, как его отец переводит дух на другом конце:
- Ты уверен или это снова твой мозг выбивает тебя из колеи?
Прижав колени к груди, Стайлз жует губу:
- Я не уверен. Все прошло не так хорошо, как я думал.
- Зависит от того, насколько хорошо ты думал он пройдет, что не обязательно значит, что ты завалил его, - указывает его отец, и чувство спокойствия постепенно накрывает его. Это странная супер сила, которая всегда была у его отца. Быть спокойным и рассудительным, когда Стайлз иногда накручивает себя по пустякам.
- Ты прав, - признает он.
- Итак, насколько хорошо ты рассчитывал, пройдет этот тест?
- Я думал, что сдам на отлично.
Его отец задумчиво хмыкает:
- И как же он прошел на самом деле?
- Ну, я не уверен насчет двух вопросов. В остальных я вроде уверен.
- И сколько в целом там было вопросов?
- Пять.
- Ну, - произносит его отец. Это значит, что у тебя должно быть, по крайней мере, около шестидесяти процентов. Зная тебя, скорее всего намного больше. Не переживай из-за этого, сынок. В любом случае теперь ты ничего не можешь сделать, чтобы что-то изменить.
Он прав, думает Стайлз.
- Я скучаю по тебе, - говорит он вместо ответа.
- Ты очень скоро будешь дома, ребенок. Вылет в субботу, да? – наступает пауза. – Я тоже по тебе скучаю.
Они говорят до тех пор, пока его отцу не нужно идти на работу. Работа, даже если это все еще только неполный рабочий день, это хорошо для него. Даже если его рана все еще беспокоит его, Стайлз говорит себе, что его отцу становится лучше день ото дня от ощущения важности на работе. Надо надеяться, что рано или поздно он снова вернется работать на полный рабочий день.
Стайлз хорошо спит той ночью, несмотря на то, что от Дерека нет никаких известий. Он проводит следующие полтора дня абсолютно ничего не делая, кроме поедания нездоровой пищи и просмотра телевизионных шоу, которые он пропустил.
Около четырех часов пополудни в четверг Стайлз вспоминает, что обещал Дэнни выпить и что он должен был спросить Скотта, не хочет ли он пойти с ними. Он не в настроении, чтобы напиваться, но знает, что рискует весь вечер жалеть себя. Особенно, если от Дерека по-прежнему не будет вестей.
Вздохнув, Стайлз отправляет сообщение Скотту, в котором он предлагает встретиться с ними в баре в семь часов. Затем он идет к шкафу, чтобы найти что-нибудь, что одеть. Шкаф делится на две части: его одежда и та, которую купил Дерек. Он подумывает о том, чтобы надеть брюки и отличную рубашку из той кучи одежды, которую он надевал на мероприятия, но это будет не он, а он не хочет чувствовать себя так, как будто работает. Взамен он выбирает пару своих лучших джинсов и простую футболку. Он хочет быть самим собой сегодня вечером.
Скотт отвечает, когда Стайлз находится в метро, давая ему знать, что он будет там, но на час позже из-за вечерних занятий. Когда Стайлз приходит, Дэнни уже там. С ним еще двое людей из группы. Стайлз их не знает, но думает, что их зовут Мейсон и Лиам. Они всегда сидят вместе на занятиях и как-то умудряются оказываться в одних и тех же группах.
- Ты пришел! – восклицает Дэнни. Должно быть, он уже выпил пару пива.
- Не хотел бы пропустить это, - уверяет его Стайлз. – Я ждал этого со вторника.
- Моя очередь платить, - ухмыляется Мейсон и оставляет их. И впервые, может быть за все время, Стайлз не беспокоится по поводу своей очередности платить за выпивку.
- Нам нужно установить правила, - заявляет Лиам, когда Мейсон возвращается. – Никаких разговоров об экзаменах или о чем-либо еще, что приведет меня к нервному срыву.
- Выпьем за это, - фыркает Стайлз и поднимает свой стакан, а Дэнни улыбается так широко, что показывает свои ямочки на щеках.
- Я не помню, когда последний раз ты ходил с нами, - говорит он, и Стайлз думает, что это означает, что он рад, что Стайлз сегодня здесь.
- Я был так занят, пытаясь наладить свою жизнь, ты понимаешь, - честно говорит он. – Работа, учеба и все такое.
- Я так тебя понимаю, - бормочет Лиам. – У меня две работы.
Стайлз помнит, что это такое, бежать с одной кофейни в другую забегаловку, а потом как-то ухитрятся учиться в этой ситуации. Хотя сейчас он думает, что может это все-таки проще, чем та странная ситуация с Дереком. Отбросив мысли о Дереке, Стайлз выпивает залпом остатки своего пива.
Не нужно много времени, чтобы набраться. Ему не стоит удивляться, учитывая, как давно он пил с целью напиться. Он благодарен за то, что алкоголь заставляет его забыть все, о чем он думал в последнее время, и насколько история с Дереком не кажется важной так, как это было ранее сегодня. Он смеется так много, что у него болит живот, и когда появляется Скотт, выглядящий немного усталым, он начинает наслаждаться жизнью.
- Извините, что опоздал, - говорит им Скотт, пожав руки и представившись. – Меня задержали. Эллисон позвонила.
- Как у нее дела? – спрашивает Стайлз, только сейчас понимая, что не видел ее в последнее время.
- Она в порядке. Переживает из-за экзаменов и все такое, но завтра у нее последний, - Скотт покупает им следующую выпивку, и заставляет Стайлза пойти с ним, чтобы помочь ему нести стаканы.
- Как Дерек? – спрашивает он, и Стайлз понимает, что он пытается быть вежливым и внимательным, но он действительно не хочет открывать этот ящик сегодня вечером.
- Э-э, - говорит он, но алкоголь заставляет слишком тормозить его мозг, чтобы придумать что-то. – Это странно.
- О нет, почему? – Скотт выглядит так, как будто это его отношения совершенно запутались. Насколько Скотт знает, Стайлз и Дерек – это нечто особенное. – Ты был так счастлив после ужина в субботу, на который, вы ребята, ходили.
Стайлз кривится. Это правда. Сегодня он смеется и отлично проводит время, но в субботу был первый раз за долгое время, когда он почувствовал себя таким живым.
- Он говорит мне, что у него кризис на работе, но я не думаю, что это достаточная причина, чтобы не разговаривать со мной.
- Он не разговаривает с тобой?
- Я имею в виду, он общается. Он отвечает на мои сообщения и все такое, просто теперь, чтобы ответить мне, ему требуется шесть часов, вместо двадцати минут, как раньше, - вздохнув, Стайлз хватает два пива, когда бармен передает их.
- Ты говорил с ним?
- Нет, - хотя он хочет. Он пообещал себе, что даст Дереку еще несколько дней, чтобы увидеть, изменится ли что-либо, но нет. – Мне надо, надо ведь?
- Да, чувак, ему нужно взять себя в руки, - говорит Скотт, когда они подходят к столу.
Стайлз невольно улыбается:
- Я скажу ему это.
- Что и кому скажешь? – спрашивает Дэнни.
Стайлз просто собирается отмахнуться, когда начинает говорить Скотт:
- Стайлз встречается с тем парнем, который проводит слишком много времени на работе и недостаточно времени с ним.
- Почему я не знаю, что ты с кем-то встречаешься? – Дэнни слишком любопытен для его же блага.
- Это нечто новое.
- Это не так, - заявляет Скотт. – Это было новым, когда я переехал. Теперь это не новое.
- Отлично, - Стайлз прихлебывает из своего стакана. – На самом деле, мы еще не… знаем, кто мы друг для друга.
- Почему это? – спрашивает Мейсон, потому что, конечно же, все должны поучаствовать в этом разговоре.
- Он много работает. Мы не очень часто видим друг друга, - он платит мне за мою компанию и я действительно хочу переспать с ним.
Дэнни неодобрительно качает головой:
- Где он сейчас?
- Работает. Наверное, - Стайлз пожимает плечами.
- Ты не уверен? – спрашивает Лиам.
- Я предполагаю. Он работает допоздна… - он поправляет себя, когда Скотт усмехается на это, - на этой неделе позднее, чем обычно.
- Позвони ему, - предлагает Мейсон. – Скажи ему, что вам нужно поговорить об этом.
- Да, - соглашается Лиам. – Очевидно, что для вас это не идет на пользу.
- Я, наверное, сделаю это позже, - Стайлз пытается закрыть тему, но они продолжают настаивать.
- Ты должен сделать это прямо сейчас, или ты начнешь убеждать себя, что ты все придумал, и все не так плохо, как кажется, - у Мейсона такое выражение на лице, которое заставляет Стайлза подозревать, что он это говорит исходя из собственного опыта.
Вытянув телефон из кармана, Стайлз замечает, что у него есть сообщение от Дерека, ожидающее его. Оно было отправлено несколько часов назад.
> Надеюсь, ты наслаждаешься днями, когда не нужно думать об учебе.
Стайлз решает, что это очень странное сообщение. Или, может быть, это пиво решает за него.
< Нам нужно поговорить, - это все, что он посылает.
К его удивлению, он получает ответ, когда телефон все еще находится у него в руке, и это еще больше бесит его. Видимо, сейчас Дерек не слишком занят.
> О чем?
< Ты знаешь, о чем
Когда Стайлз поднимает взгляд, он обнаруживает, что остальные перешли на другой разговор. Когда он снова опускает взгляд на свой телефон, то видит пузырь с тремя точками в левом нижнем углу экрана. Он странно доволен собой за то, что заставил Дерека обратить на себя внимание.
> Хорошо. Давай поговорим за обедом на следующей неделе.
< Почему не сейчас?
Потому что, почему не сейчас? Стайлз знает себя. Если у него будет много времени, чтобы подумать об этом, он либо отступит, уедет в Калифорнию и никогда не поговорит с Дереком, либо накалит ситуацию до предела. Ему просто нужны ответы.
> Сейчас не лучшее время. Я очень занят на работе.
< Ты всегда занят работой
> Я тебе говорил о кризисе с клиентом
< Ну, у тебя явно есть время, чтобы отвечать мне сейчас
> Ты, кажется, расстроен.
< Я не расстроен. Я очень запутался и мне кажется, у меня есть право
Стайлз хочет свирепо посмотреть, но здесь нет никого, в чью сторону он может направить свое раздражение.
- Ты не выглядишь слишком счастливым. Что он сказал? – спрашивает Скотт.
- Он говорит, что у него нет времени говорить об этом, потому что у него кризис на работе.
- Это фигня, - заявляет Лиам.
Стайлз знает, что не фигня. У Дерека ответственная работа. Просто это кажется слишком удобным, что есть кризис с клиентом, который не позволяет ему много общаться со Стайлзом после того, что произошло в субботу. Стайлз просто хочет получить некоторые ответы и, самое главное, он снова хочет поцеловать Дерека.
- Он сейчас работает? – спрашивает Дэнни, нахмурившись, глядя на свои наручные часы. – Уже одиннадцать.
- Да, - Стайлз кивает, вздыхая. – Одиннадцать для него обычное дело. Я не знаю, как он до сих пор жив, потому что встает он в пять тридцать.
Мейсон внезапно выпрямляется на своем месте:
- Съезди туда.
- Куда?
- Туда, где он работает. Просто иногда нужно говорить с людьми лицом к лицу. Иногда так лучше, даже если это трудно сделать.
Стайлз качает головой:
- Я не могу этого сделать. Это не нормально.
Дэнни наклоняет голову в сторону:
- Может быть, скажи ему, что ты придешь к нему в офис прямо сейчас, чтобы поговорить. Если он не захочет этого делать, у него будет время уйти или сказать тебе об этом. Может быть, ему просто нужен толчок.
- Ему, безусловно, нужен толчок, - соглашается Скотт.
Стайлз хочет возразить. Нет, Стайлз знает, что должен возразить, но он не хочет:
- Ладно.
Он снова вытаскивает свой телефон из кармана, пока остальные пьют, и отправляет новое сообщение.
< Я направляюсь в твой офис, потому что нам нужно поговорить. Если ты не хочешь, ты должен, либо уйти, либо дать мне знать сейчас
Затем он собирает свои вещи и перелазит через Скотта в их кабинке.
- Извините, что ухожу рано.
- Все нормально, - говорит ему Дэнни. – Мы сделаем это снова в ближайшее время, и, может быть, тогда тебе не придется так много думать об этом.
Скотт тянется, чтобы пожать его руку:
- Удачи. Дай мне знать, как все пройдет.
На улице Стайлз ловит такси с комком в горле и телефоном, крепко зажатым в руке. Он должен быть в курсе, если Дерек ответит. Глядя в окно, Стайлз едва способен разглядеть полную луну сквозь облака. На улице холодно, все-таки начало декабря, и он дрожит в своей куртке, когда вылезает из такси перед зданием офиса Дерека. На мгновение он думает, что не сможет попасть внутрь, но к его большому удивлению, Джордж стоит за стойкой.
- Добрый вечер, мистер Стилински, - приветствует он. – Пришли к мистеру Хейлу?
- Могу я? – спрашивает Стайлз, потому что он же не собирается перепрыгивать барьер.
Джордж кивает:
- Конечно. Он сообщил мне, что вы едете сюда.
Его грудь сдавливает от этого. Дерек ждет его. Он тянет время:
- Вы работаете круглосуточно семь дней в неделю?
- Сегодня ночная смена, мистер Стилински. На следующей неделе я работаю в дневную смену.
- Может быть, им следует закрывать это место после десяти вечера? – предлагает Стайлз.
- Мистер Хейл никогда не уезжает раньше, если только у него нет встречи.
Или если только у него нет мероприятия со Стайлзом.
- По выходным он тоже работает?
- Почти всегда, - говорит Джордж ему.
- Ясно, - Стайлз прочищает горло. – Ну, думаю мне лучше пойти к нему.
- Приятного вечера, мистер Стилински.
Когда Джордж пропускает его, у Стайлза возникает нервный зуд под кожей. Дерек ждет его, это хорошо, потому что это значит, что он не против того, что Стайлз приехал сюда. То, что Дерек его ждет, также значит, что у Стайлза нет никаких преимуществ, а он все еще слегка пьян и после интенсивной учебы, его мозг расплавлен.
Он напевает про себя в лифте, чтобы удержать свой мозг от полного срыва; в противном случае он нажмет кнопку аварийной остановки и спустится вниз. Этаж Дерека странно пустой. Стайлз был здесь только днем, когда он заполнен людьми. Сейчас свет есть только в кабинете Дерека и в одном месте дальше по коридору.
Он проводит рукой по столу Айзека, когда идет к кабинету Дерека. Его пульс гремит в ушах, и он боится, что забудет как дышать.
Чувство спокойствия охватывает его, когда доходит до стеклянной двери и видит Дерека с другой стороны. Его пиджак висит на спинке стула, и он избавился от галстука. Рукава его рубашки закатаны, и он выглядит так, как будто не спал с тех пор, как Стайлз видел его последний раз. Его щетина стала длиннее, как будто он забыл побриться, или, может быть, у него не было времени, и он читает что-то, вызывающее хмурое выражение на его лице.
Он поднимает глаза и замечает Стайлза, раньше, чем Стайлз кладет руку на дверную ручку. Откинувшись на спинку кресла, Дерек жестом показывает ему входить, и Стайлз сглатывает, прежде чем распахнуть дверь.
- Привет, - говорит он и кипы бумаг на столе Дерека заставляют его подозревать, что эта кризисная ситуация с клиентом действительно существует. В полном масштабе.
- Привет, - отвечает Дерек. На этот раз он кажется настороженным и немного отстраненным, и Стайлз останавливается в нескольких шагах от двери.
- Это была плохая идея, - это все, что приходит Стайлзу в голову, после чего он засовывает руки в карманы.
- Почему это?
- Потому что ты занят.
- Ты же знал об этом, - говорит Дерек ему.
- Я думал, ты меня избегаешь, - просто высказывается он.
- Зачем мне избегать тебя?
Стайлз не может не закатить глаза на это.
- Ты пил? – следующее, что спрашивает Дерек, совершенно меняя тему.
Нейтрально пожав плечами, Стайлз переминается с ноги на ногу:
- Немного. На самом деле немало, но в основном уже выветрилось.
Он не смотрит на Дерека, вместо этого он подходит к окну во всю стену на другой стороне комнаты, спиной к которому сидит Дерек. Это почему-то заставляет его чувствовать себя менее уязвимым: стоять спиной к Дереку и смотреть вниз на улицу. Теперь все по-другому, когда на улице темно, но горят все огни большого города.
- Я думал, ты хочешь поговорить, - произносит Дерек, и Стайлз моргает, возвращаясь в реальность.
- Я хотел, - он залипает взглядом на мигающих огнях полицейской машины и следит за ней, пока она не исчезает. Теперь не разговаривать с Дереком не вариант. Он не может вломиться в кабинет Дерека, оторвать его отдел, а затем ничего не сказать. – Я думал, ты избегаешь меня, - произносит он снова.
- И зачем мне это делать?
Медленно вдохнув, Стайлз пытается разобраться в своих мыслях.
- Очевидно, что ты очень занят, и эта кризисная ситуация – это не просто нечто, сказанное тобой, чтобы иметь оправдание не разговаривать так часто со мной, - он вертит в руках монету, найденную в кармане. – Но я думаю, мы оба знаем, что ты мог чаще давать о себе знать, если бы хотел.
Тишина, которая наступает настолько долгая, что Стайлз должен бороться с желанием просто выйти оттуда и уйти.
- Ты не можешь просто сказать мне, что хочешь поцеловать, а затем передумать, - шепчет он, когда кажется, что Дереку нечего сказать. Когда он слышит, что Дерек встает с кресла, дрожь пробегает по его спине.
- Я не передумал, - говорит он мягким голосом.
Стайлз прижимает кончики пальцев к холодной поверхности стекла и старается остановить свое сердце от попыток вырваться из груди.
- Хорошо.
Дерек подходит ближе и когда он кладет руку на талию Стайлза, весь его живот сжимается так сильно, что он не может вспомнить, как дышать.
- Прости за отсутствие. Прости, что не спрашиваю о твоих экзаменах, - наступает мгновение тишины. – Спасибо за то, что сейчас пришел сюда, поговорить со мной.
Стайлз закрывает глаза, когда рука Дерека сжимается на его талии, когда он становится ближе.
- Хорошо. Просто не делай так больше.
- Хорошо, - вторит Дерек, и когда он подталкивает Стайлза, чтобы развернуть, тот охотно это делает.
Когда он открывает глаза, то обнаруживает очень близко стоящего Дерека, и хотя он по-прежнему выглядит уставшим, в его глазах горит огонь.
- Могу я снова поцеловать тебя? – спрашивает он.
- Да, - выдыхает Стайлз.
На этот раз это больше похоже на то, как Стайлз представлял их первый поцелуй. С самого начала он немного груб. Дерек за талию притягивает его ближе, и Стайлз одной рукой сжимает мягкую ткань рубашки Дерека и запутывается другой рукой в волосах на затылке Дерека. Такое чувство, что тело Стайлза выдыхает, а он даже не понимал, что задержал дыхание.
Губы Дерека практически твердые по сравнению с его собственными, и это именно то, что Стайлз хочет прямо сейчас. То, что ему нужно. Стайлз едва понимает, что прикасается к Дереку. Действительно прикасается к нему. И волосы Дерека мягкие под его пальцами, создавая такой контраст с тем, как его щетина трется по подбородку Стайлза.
Просто поцелуями дело не ограничивается.
Стайлз хватается за рубашку Дерека, притягивая его ближе, и стонет, когда рука Дерека скользит с его талии на задницу, вжимая их тела друг в друга.
- О боже, - выдыхает он, когда губы Дерека покидают его рот, переходя к подбородку, а затем мягкими отметинами переходя чуть ниже его уха.
Дерек возбужден. Стайлз чувствует это через их одежду, и он уверен, что Дерек чувствует его возбуждение точно так же. Он подтекает, и он потерял чувство времени. Он понятия не имеет, прошло две минуты или двадцать. Учитывая силу его сердцебиения, возможно, ближе последнее, но из-за того, как зубы Дерека касаются его кожи, Стайлз не может точно сказать.
Скользнув рукой вниз по груди и животу Дерека, Стайлз накрывает его член рукой поверх штанов. Когда Дерек останавливается, сердце Стайлза тоже. Его рука по-прежнему между ними, когда Дерек отстраняется на достаточное расстояние, чтобы посмотреть ему в глаза. Он тяжело дышит, его губы припухли, а волосы в полном беспорядке. Он никогда не был более привлекательным для Стайлза, чем сейчас.
- Ты уверен в этом? – спрашивает его Дерек.
Сердце Стайлза снова вспоминает, как стучать:
- Да.
- Ты под действием алкоголя?
Облизнув губы, Стайлз качает головой:
- Нет. Довольно быстро протрезвел по дороге сюда.
- Хорошо, - Дерек снова придвигается ближе, вжимаясь в руку Стайлза. – Сними свою куртку.
Стайлзу сложно это выполнить, потому что одна его рука поймана между ними и Дерек снова целует его горло.
- Ты делаешь это довольно затруднительным, - выдыхает он и прикусывает губу, когда чувствует, как член Дерека дергается в штанах. К большому разочарованию, Дерек делает шаг назад и смотрит на него напряженным взглядом, когда Стайлз избавляется от своей крутки, как можно быстрее.
- Так лучше, - он настойчиво целует Стайлза в течение долгой-долгой минуты. Как только Стайлз начинает думать, что он может только от этого кончить в штаны, Дерек слегка отталкивает его назад, положив руки на талию Стайлза.
Втянув воздух, Стайлз вздрагивает от ощущения холодного стекла за своей спиной, внезапно благодарный за то, что он все еще одет в рубашку. В следующее мгновение он забывает о холоде, когда Дерек опускается на колени перед ним.
Он смотрит широко раскрытыми глазами, его тело звенит, когда Дерек наклоняется, чтобы прижаться ртом к контуру члена Стайлза поверх джинсов. Стайлз задыхается, внезапно чувствуя острую нехватку кислорода. Есть что-то в том образе Дерека, в том, как он излучает успех и власть, стоя на коленях перед ним и расстегивая штаны Стайлза с жадным взглядом.
Когда Дерек стягивает его джинсы и нижнее белье на бедра, Стайлз шарит по стеклу позади себя в поисках чего-то, за что держаться, и ничего не находит. Тело Стайлза дергается, когда его голая задница соприкасается с холодным стеклом позади него, а затем он должен захлопнуть свой рот рукой, чтобы не шуметь, потому что Дерек заглатывает его член, как будто ждал слишком долго.
Стайлз зажмуривает глаза, кусая костяшки пальцев и стараясь не думать о том, что там еще могут быть люди, работающие допоздна. Он уже и так слишком близок к оргазму, даже без риска быть застуканным.
- Блядь, - стонет он, ударяясь спиной о стекло, когда Дерек отстраняется и втягивает в себя головку его члена, прежде чем скользнуть языком дальше по члену, чтобы обхватить ртом яйца. Стайлз думает, что возможно с члена капает, но все, о чем он может думать, это то, где на нем находится рот Дерека, как его щетина задевает чувствительную кожу на внутренней стороне его бедер и как он не может раздвинуть ноги еще дальше из-за своих штанов. Глаза на мгновение застилает белая пелена, когда Дерек снова берет его в рот. Давление в его животе нарастает так быстро, что Стайлз почти доходит до края, прежде чем ему удается сдержаться, и он слепо толкает в плечо Дерека.
- Дерек, - выдавливает он, втягивая воздух от облегчения, когда Дерек отстраняется. – Я кончу, если ты не остановишься.
- Давай, - говорит Дерек грубым голосом, который заставляет Стайлза содрогнуться.
Стайлз отталкивает его, когда он наклоняется, чтобы снова взять член Стайлза в рот. На мгновение он понятия не имеет, что сказать, его тело горит желанием, и он не помнит, когда в последний раз он хотел кого-то так сильно. Если вообще когда-либо.
- Мне нужно, чтобы ты меня трахнул, - наконец, выдыхает он, и то, как Дерек останавливается от его слов, заставляет его закрыть глаза.
Он слегка вздрагивает, когда Дерек встает перед ним, а затем настойчиво целует.
- Повернись, - наконец, произносит Дерек.
Стайлз понятия не имеет, как ему удается повернуться, никого из них не убив, но в следующую секунду он упирается лбом в холодное стекло, наблюдая за туманом от своих быстрых дыхательных вихрей на поверхности стекла. Он моргает, пытаясь взять себя в руки, когда видит отражение Дерека, открывающего ящик своего стола.
- Ты всегда держишь смазку и презервативы в своем кабинете? – спрашивает Стайлз, игнорируя болезненный укол между ребрами, когда он узнает предметы, которые Дерек ставит на стол.
- Не совсем, - говорит Дерек низким голосом, когда шагает ближе и целует шею Стайлза. – Только с субботы.
Стайлз вздрагивает, когда рука Дерека скользит вниз, чтобы приласкать его задницу, медленно скользнув парой пальцев между ягодицами, а затем вниз. Стайлз зажмуривает глаза, прикусывая губу, когда Дерек прижимает подушечки пальцев к его дырке, не вдавливая, а просто держа их там. Стайлз прижимает руки к стеклу, чтобы удержаться от того, чтобы выгнуть спину и толкнуться к ним.
- Дерек, - он шепчет, скулит. – Давай.
Он ожидает, что Дерек будет дразнить его, не давать ему, заставит его просить об этом, но Дерек почти сразу убирает руку. Стайлз наблюдает за его несколько туманным отражением, когда он берет смазку. Есть часть его, которая знает, что он должен чувствовать себя уязвимым, стоя здесь со спущенными до бедер штанами в кабинете Дерека, прислонившись к окну. Если бы он не был на шестьдесят пятом этаже, кто-нибудь мог бы его увидеть. Его пробирает дрожь, когда он вспоминает, что здесь могут быть другие люди, а затем, потому что Дерек снова прижимается к нему. Покрывая его шею медленными, нежными поцелуями, и все, о чем может думать Стайлз, это насколько сильно он его хочет. Насколько он жаждет.
Выгнув спину, он наблюдает за лицом Дерека в отражении, получая удовольствие от того, как его пристальный взгляд сразу же фокусируется на заднице Стайлза и то, как он сглатывает. На этот раз пальцы Дерека скользкие от смазки, когда они медленно смазывают его дырку. И тело Стайлза горит.
Потом он теряет счет времени. Все, что он воспринимает, это пальцы Дерека: сначала один, потом два и что ему нужно дважды попросить, чтобы получить третий. Он потеет, ноги дрожат, но рука Дерека на талии держит его надежно и уверенно.
- Дерек, - стонет он, прижимаясь к пальцам Дерека. Он так сильно хочет погладить себя, но он кончит, если сделает это. – Трахни меня.
Он чувствует выдох Дерека у себя на затылке и едва улавливает тихий звук, который он издает, за ударами собственного сердца. Он морщится, когда Дерек вытаскивает свои пальцы, но его заставляет забыть об ощущении пустоты то, что он улавливает в отражении, как Дерек расстегивает свои брюки.
Дерек не снимает брюки. Он просто стягивает переднюю часть своего нижнего белья, чтобы освободить свой член, и Стайлз настолько зависает в восхищении от этого вида, что забывает попросить Дерека воспользоваться презервативом, пока Дерек не разрывает пакетик зубами.
Затем Дерек прижимается к его спине и Стайлз поворачивает голову, жаждая поцелуя, пока член Дерека прижимается к его заднице. Поцелуй настолько мягкий, что застает Стайлза врасплох, и в тот момент он ничего не имеет против своего нахождения именно там, где он есть. Однако как только Дерек разрывает поцелуй, жгучая необходимость возвращается.
- Готов? – спрашивает Дерек его, губами дотрагиваясь до его ушной раковины.
Кивнув, Стайлз закрывает глаза, готовясь к неизбежной боли, которая, он знает, что наступит, когда чувствует давление от члена Дерека.
- Прогнись немного для меня, - бормочет Дерек между настойчивыми поцелуями шеи и плеча Стайлза. Одна его рука мягко направляет бедра Стайлза назад, когда он подчиняется, другая медленно поглаживает его бок под рубашкой. – Вот так.
Дерек прижимается лицом к плечу Стайлза, когда медленно вталкивается, и там, где Стайлз раньше всегда испытывал боль, сейчас есть только легкое жжение, что заставляет его тело покрываться мурашками в предвкушении.
- Блядь, - выдыхает Стайлз, а затем Дерек слегка выходит, только чтобы снова втолкнуться так же медленно, как и раньше. И Стайлз не может ни о чем думать, кроме того, что он горит. Он прижимается назад, когда Дерек входит в него, его пальцы растопырены по холодной поверхности стекла, и он мгновенно теряет ощущение Дерека внутри себя, когда тот снова отстраняется.
- Стайлз, - стонет Дерек, заставляя Стайлза открыть глаза, чтобы посмотреть на отражение Дерека. Тот вспотевший, его волосы в беспорядке и выражение на его лице заставляет тело Стайлза вжиматься в него, как будто он изголодал по этому. Он движется медленно и глубоко, и совсем немного требуется времени, прежде чем Стайлз больше не может молчать.
- Ну же, - умоляет он, вытягивая руку назад и хватая бедро Дерека в попытке заставить его двигаться быстрее. – Пожалуйста.
Прилив возбуждения пробегает по его позвоночнику, когда Дерек кладет руку на окно, и хватка на бедре Стайлза усиливается. Через секунду Стайлз теряет всякую осознанность и все, о чем он может думать, это как Дерек ускоряет темп и безжалостно подводит его к грани. Звуки, которые Дерек издает каждый раз, когда входит обратно, заставляют Стайлза кусать губу и еще больше выгибать спину. Он с трудом открывает глаза и на одну дезориентированную секунду глаза Дерека выглядят красными от света уличных фонарей. В следующий момент Дерек находит правильный угол и Стайлз больше не может сдерживаться.
Он тянется рукой вниз, проводя по члену раз-другой, а затем все его тело пробирает, когда он кончает на окно. Сотрясаясь, он едва замечает, когда кончает Дерек, но низкий, отчаянный звук, который тот издает, заставляет Стайлза хотеть, чтобы он мог кончить снова.
- О боже, - шепчет он, когда, наконец, способен открыть глаза. Дерек по-прежнему прижимается к его спине, тяжело дыша. – Я очень надеюсь, что ты единственный, кто остался на этом этаже.
Дерек издает звук, похожий на смех:
- Если я и не был единственным раньше, то сейчас, наверное, да.
Спрятав лицо, Стайлз стонет, чувствуя, как нагреваются его щеки. Он морщится, когда Дерек вытаскивает член, и тянется вниз, чтобы натянуть белье и джинсы обратно.
- Я никогда больше не смогу вернуться сюда.
- По крайней мере, ты не их босс, - фыркает Дерек и Стайлз поднимает взгляд, чтобы увидеть, как он выбрасывает презерватив в мусорное ведро.
- Ты не можешь выбрасывать это здесь, - протестует он. – Тот, кто убирает это место, будет знать, чем ты занимаешься на работе.
Ухмыльнувшись, Дерек кивает в сторону окна:
- А ты не думаешь, что они по любому будут знать, когда увидят это.
Стайлз хочет умереть, когда видит следы, которые оставил на окне, и затем хватает несколько салфеток из коробки на столе Дерека, чтобы вытереть самые худшие. Хотя он никак не может удалить самые явные следы рук.
Дерек только улыбается ему, качая головой, когда Стайлз пытается спрятать презерватив под салфетками в мусорном ведре. Когда он снова выпрямляется, наблюдая, как Дерек надевает пиджак и завязывает галстук, он чувствует себя потерянным. И что теперь?
Как будто Дерек чувствует его возрастающую тревогу, он хватает свой телефон со стола:
- Я вызову нам машину.
- Куда? – мысль о своей кровати соблазнительна, но он также обеспокоен тем, что завтра будет повторением последних нескольких дней, когда он не будет уверен, сожалеет Дерек об этом или нет. Он также хочет избежать как можно дольше неизбежных вопросов Скотта.
- Ты хочешь поехать домой? – спрашивает Дерек.
- Нет, - правдиво говорит Стайлз. – Можно мне поехать с тобой?
Он рассчитывает на обычное «да» в ответ, а не на почти улыбку и:
- Я бы хотел этого.
Водитель не комментирует их внешний вид, но Стайлз знает, что все очевидно. Он видел себя в зеркалах в лифте. Он также заметил демонстративно смотрящего в сторону Джорджа, когда они покинули здание. Ему все равно.
Когда они добираются до дома Дерека, оказывается, что Бернард не работает сегодня. Он благодарен за это, потому что, несмотря на то, что он поднимает воротник своей куртки, на его шее все еще видны следы зубов Дерека. Они исчезнут к утру, и Стайлз на самом деле не возражает против их наличия, он просто не хочет, чтобы кто-то называл его мистер Стилински, видя его таким.
Странно входить к Дереку домой вместе с ним. Еще более странно переварить то, что он собирается провести ночь здесь, и что это не случайно.
- Тебе не холодно? – спрашивает его Дерек, кивая на куртку Стайлза.
Она слишком тонкая для этого времени года, он это знает, но у него не было времени, пойти купить себе новую из-за экзаменов.
- На самом деле у моего мозга не было достаточно сил, чтобы думать об этом, - Стайлз стаскивает куртку и вешает ее на вешалку для одежды.
- Я вполне тебя понимаю, - говорит Дерек ему и достает свой телефон из кармана. – Мне нужно сделать несколько звонков и просмотреть несколько бумаг…
Сердце Стайлза сжимается.
- …но ты не стесняйся принять душ и взять одежду.
- Сейчас середина ночи, - Стайлз старается изо всех сил не показаться обиженным. Он думает, что ему неплохо удается. – Кто ответит, когда ты позвонишь?
- Большинство моих сотрудников, - говорит Дерек, стягивая галстук через голову. - Я не единственный, кто работает допоздна на этой неделе.
Верно, кризис с клиентом. Реальный кризис.
- Да, это имеет смысл.
Автор оригинала: Vendelin
Оригинал: archiveofourown.org/works/9697841?view_full_wor...
Пэйринг: Дерек Хейл / Стайлз Стилински
Размер: макси
Статус: в процессе
Описание:
Стайлз привык продавать себя, чтобы свести концы с концами. Но становится все труднее это делать, и так много всего навалилось на Стайлза со всех сторон. Пока в его районе не появляется слишком шикарная машина, и он не встречает Дерека Хейла.
Все, чего хочет Дерек, это время Стайлза, кого-то, кто стоял бы с ним под руку на мероприятиях и улыбался в камеры. Это самая легкая работа, которая у Стайлза когда-либо была, самая высокооплачиваемая, из тех, которые у него когда-либо были, и он с превеликой радостью взялся за нее.
Дерек не вписывается в рамки ожиданий Стайлза со своими, сделанными на заказ, костюмами, острым умом и своим тихим способом заботы. Но это просто работа и Стайлз никогда не хотел влюбляться.
Глава 3 (1 часть)
В субботу он одевается, чувствуя мандраж по всему телу. Это потому что он нервничает по поводу ужина. И определенно не потому, что ему не терпится снова увидеть Дерека после утра четверга. Ругаясь себе под нос, Стайлз сражается с галстуком, начиная снова с начала. Он нашел в Google инструкции по завязыванию, но в реальной жизни это определенно сложнее, чем это казалось согласно инструкции.
Через пять минут Дерек должен забрать его, а он потеет и все еще не сумел правильно завязать галстук.
- Ты знаешь, как завязывать это?! – восклицает он отчаянным голосом, когда находит Скотта на диване.
Взгляд ужаса в ответ говорит ему все, что ему нужно знать.
- Проклятье.
- Чувак, попроси Дерека помочь. Он, наверное, может сделать это с закрытыми глазами.
Что, да, наверное, является правдой, но Стайлз подозревает, что он может взорваться, если сегодня окажется настолько близко к Дереку. Он не мог перестать думать о Дереке перед сном, в душе или когда пытался заниматься. Тем не менее, не похоже, что он может пойти на роскошный ужин без галстука.
- Наверное, мне придется, - вздыхает он и кладет телефон и ключи в карман. – Я не знаю, когда вернусь.
Скотт снисходительно машет ему рукой:
- Не беспокойся об этом. Я нашел на Netflix это действительно потрясающее телешоу, и я только на четвертом эпизоде, а там три сезона.
Фыркнув, Стайлз направляется к двери:
- Предполагаю, ты будешь не спать, когда я вернусь домой.
- Не сомневайся! – кричит Скотт ему вслед.
Как только он выходит из здания, гладкий лимузин подъезжает к тротуару, и пульс Стайлза мгновенно учащается. Он крепче сжимает галстук в руке и тянется к двери в тот момент, когда она открывается для него изнутри.
- Привет, - говорит он, садясь рядом с Дереком, который выглядит… боже милостивый. Он одет в темный костюм и жилетку, а его волосы зачесаны назад. Он не побрился, и Стайлз еле сдерживается, чтобы не провести ладонями по темной щетине. То, как он кидает оценивающий взгляд на Стайлза, заставляет проступить мурашки по всей его коже. Стайлз сглатывает, когда взгляд Дерека задерживается на галстуке в его руке. – Поможешь? – пробует он.
Ожидая, что Дерек закатит глаза и просто сделает это, он поражается улыбке, которую получает взамен. Дерек слегка качает головой, все еще улыбаясь, и берет галстук из руки Стайлза.
- Повернись ко мне, - говорит он, и Стайлз разворачивается на своем сидении, прежде чем успевает подумать.
Он хочет закрыть глаза, когда Дерек поднимает его воротник, но вместо этого не может удержаться от наблюдения за лицом Дерека, когда тот протягивает руки, чтобы обхватить галстуком его шею. И за тем, насколько темные его ресницы на фоне светлых глаз. Да, Дерек точно знает, что делает, потому что проходит только минута тихой концентрации, прежде чем он затягивает галстук вокруг шеи Стайлза. Стайлз тяжело сглатывает, когда Дерек опускает его воротник, проводя большим пальцем по коже его горла. То, как Дерек встречает его взгляд, когда делает это, не позволяет Стайлзу убедить себя, что это случайно.
- Отлично выглядишь, - произносит он, только чтобы разбить эту удушающую тишину.
- Ты тоже, - Дерек разглаживает лацкан пиджака Стайлза ладонью, прежде чем убрать руку и создать расстояние между ними. – Я рад, что ты захотел пойти со мной.
И, естественно, Стайлз должен все испортить, позволив своему рту попытаться разрядить обстановку без задействования мозга.
- Ну, там будет бесплатная еда, да?
С фырканьем Дерек качает головой, поворачиваясь вперед на своем сидении:
- Конечно.
Но что-то изменилось, в то же время оставшись прежним. Дерек продолжает держать руку на его пояснице, как он всегда делает, когда они посещают мероприятия. Однако сегодня его рука остается даже, когда они заходят внутрь, и он настолько близко находится к Стайлзу, что Стайлз не помнит, чтобы так было раньше. Не то чтобы он возражает. На самом деле, совсем наоборот.
Несмотря на сумасшедшую толпу народа, общающуюся перед ужином, Стайлз чувствует себя расслабленным и странно спокойным. Он даже завязывает свой собственный разговор с несколькими людьми, которые подходят к ним, чтобы пожать руку Дереку.
- Пришло время найти наши места, - говорит ему Дерек через некоторое время.
Стайлз позволяет ему вести их через море людей, и кто-то указывает им верное направление. Зал мягко освещен, кругом праздничное убранство и белые скатерти, и к тому же там есть сцена.
- А это зачем? – спрашивает Стайлз, наклонившись достаточно близко, чтобы Дерек смог его услышать.
- Речи и аукцион, - Дерек кивает в сторону стола рядом со сценой. – Это для нас.
Они ждут, пока каждый найдет свое место, прежде чем сесть, и Стайлз слушает Дерека, беседующего с другими за столом. По большей части это касается бизнеса, и Стайлз действительно не может принять участие в разговоре. Но затем мужчина рядом со Стайлзом спрашивает его, чем он зарабатывает на жизнь. На секунду он думает солгать, но не похоже, что в такой компании он сможет воспользоваться чем-нибудь, кроме правды. Ну, частью правды. К его удивлению человек загорается, когда он говорит ему свою специализацию, и это достаточно интересно, чтобы общаться в течении пятнадцати минут, пока кто-то не сжимает его бедро под столом.
Подняв глаза, Стайлз обнаруживает Дерека, бросающего на него острый взгляд. В следующий момент он понимает, что рядом с ним находится официант, держащий две бутылки с выжидательным выражением на лице.
- Э-э, простите?
- Вы хотите красное или белое вино, сэр? – спрашивает его официант.
Стайлз бросает взгляд на бокал Дерека.
- Белое, спасибо.
Как только его бокал наполнен, и официант двинулся дальше, Стайлз поворачивается к Дереку с гримасой:
- Извини.
- За что?
- Я слишком погрузился в разговор.
- Это случается со всеми. По крайней мере, уже два человека опрокинули свои бокалы.
Стайлз не смотрит, чтобы проверить, но он сомневается в этом:
- Ты просто пытаешься заставить меня чувствовать себя лучше.
- Да, - признается Дерек. – Но я не лгу.
Стайлз не может сдержать улыбку, также и из-за того, что он осознает, что рука Дерека по-прежнему у него на бедре. Появляются закуски, и он хочет устроить похороны, когда Дерек вынужден убрать руку.
Вспоминая совет Джексона, Стайлз смотрит вниз на столовые приборы. От крайних к внутренним. Он бросает взгляд в сторону, после того, как все были обслужены, и замечает, что Дерек очень демонстративно поднимает самую маленькую вилку. Стайлз ерзает на своем месте, чтобы избавиться от стеснения в груди.
Он пару раз забывает опустить столовые приборы во время жевания, но, по крайней мере, он воздерживается от еды во время речей. Учитывая, что один мужчина роняет свою тарелку на пол, а какая-то женщина заливает полностью вином свое платье, у Стайлза возникает такое чувство, будто он добился отличного результата.
Он наклоняется к Дереку, когда на сцену поднимается женщина. Ее платье заставляет его думать об Оскаре. Она определенно вырядилась по сравнению со всеми остальными.
- Что сейчас происходит?
Он не пропускает тот факт, что Дерек придвигает свой стул ближе к нему.
- Аукцион.
- Что можно купить?
Дерек пожимает плечами на это:
- Все что угодно.
- Ты собираешься принимать участие?
- Да, это же благотворительность, - Дерек говорит это так, будто это непреложный факт. Ну, для него, скорее всего так и есть.
Почему-то Стайлз ожидал антикварную мебель или зеркало, достаточно старое, чтобы вызывать призраков, но там только поездка на выходные в горы Колорадо и предметы из чьей-то коллекции ювелирных изделий, которые были пожертвованы на мероприятие. Это медленный процесс, и через сорок минут Стайлз принялся гуглить все, что видит на сцене.
- Не покупай это, - шепчет Стайлз, когда какая-то телевизионная коллекция поварских ножей выставляется на продажу.
Дерек слегка поворачивается к нему:
- Почему нет?
- Потому что я читал отзывы в Интернете, и, судя по всему, они отстой.
Поднеся руку ко рту, Дерек прячет смех за реально фальшивым кашлем. После этого Стайлз не может перестать цитировать отзывы каждый раз, когда новый предмет выносят на сцену, и в какой-то момент Дерек прячет лицо в ладонях, чтобы скрыть свою ухмылку.
Следующий лот состоит из пяти первых изданий комиксов. Стайлз кладет свой телефон в карман. В основном потому, что один из них является тем самым комиксом, где впервые появляется Человек-Паук.
- На них нет плохих отзывов? – спрашивает его Дерек.
Стайлз смеется. Как будто такое вообще возможно.
- Нет.
- Фанат комиксов?
Кивнув, Стайлз молча следит за торгами между двумя мужчинами постарше и хочет, чтобы у него было достаточно денег, чтобы выбросить их на это. Очевидно, что люди здесь понятия не имеют, сколько стоят подобного рода первые издания комиксов. Предлагаемые цены смехотворно низкие.
Его душа немного умирает, когда аукционист поднимает молоток:
- Раз, два…
Краем глаза он замечает Дерека, поднимающего руку.
- Что ты делаешь? – шепчет Стайлз.
- Предлагаю свою цену, - говорит Дерек ему и снова поднимает руку, когда один из мужчин взвинчивает цену.
Стайлз наблюдает со странным чувством присутствия в другом месте или даже в другой вселенной. Оставшийся мужчина быстро сдается, и Стайлз задерживает дыхание, когда аукционист проводит обратный отсчет и ударяет молотком по трибуне.
- Ты выиграл, - шепчет он. – Тебе хотя бы нравятся комиксы?
Дерек поворачивается к нему с торжествующим блеском в глазах, который заставляет Стайлза подозревать, что он относится к тем людям, которые стремятся всегда победить.
- Нет, но у меня сложилось впечатление, что за них стоит поторговаться.
Его желудок вздымается из-за этого, к тому же он не может перестать улыбаться. Дерек выиграл. Может быть, у Стайлза будет шанс взглянуть на них, прежде чем они будут проданы какому-нибудь коллекционеру.
После этого Дерек покупает еще несколько других вещей. Это шампанское и одна из этих загородных поездок на выходные, на этот раз в Адирондак (горный хребет на северо-востоке штата Нью-Йорк). На самом деле Стайлзу плевать. Но не из-за комиксов, а потому что рука Дерека вернулась на его бедро, и Стайлз очень не хочет, чтобы он убирал ее. Может быть, это для виду. Но, может быть, и нет. Стайлз не может перестать думать о том, как Дерек прикасался к нему, после помощи с галстуком. Никого не было с ними на заднем сидении. Это было только для них.
Сделав медленный вдох, Стайлз бросает взгляд на Дерека. Он сконцентрирован на леди, говорящей на сцене, с тем серьезным выражением на лице, которое у него появляется всегда, когда он сосредоточен. Стайлз смотрит на четкую линию его челюсти, ширину плеч и слегка опущенный изгиб его рта. Сейчас уже Стайлз знает улыбку Дерека. Она редкая, но может осветить все вокруг и то небольшое пространство между ребрами Стайлза. У Стайлза создается впечатление, что Дерек не часто так улыбается.
Прежде чем он успевает задуматься об этом, Стайлз скользит рукой вниз, пальцами касаясь тыльной стороны руки Дерека. Он наблюдает, как сосредоточенность Дерека на даме на сцене сразу же разбивается, и он не может не улыбнуться, когда Дерек поворачивается, чтобы посмотреть на него.
Всего на мгновение Дерек просто встречается с ним взглядом, прежде чем улыбнуться, и снова возвращает свое внимание к заключительной речи.
Стайлз так сильно его хочет.
- Давай отвезу тебя домой, - говорит Дерек ему через час, когда они направляются к машине. Его рука снова на спине Стайлза, но ее давление сейчас более заметное, вместо едва заметного касания, которое было раньше.
Сердце Стайлза быстро бьется в груди, когда он садится в машину. Напряжение между ними удушает, и, кажется, все становится только хуже, когда Дерек садится рядом с ним и закрывает дверь. Стайлз не хочет ехать домой. Он хочет поехать с Дереком, чтобы провести еще одну ночь в его квартире, не для сна, и определенно не на диване.
Такое чувство, как будто он должен что-то сказать, его ладони зудят, Стайлз немного поворачивается на своем сидении и открывает рот. Он закрывает его, когда обнаруживает, что Дерек смотрит на него.
- Я знаю, это не то, что я должен спросить, - начинает Дерек, и он кажется неуверенным, несмотря на решимость в его глазах. – Но мне бы очень хотелось…
- Да, - перебивает Стайлз. Ему все равно, что это.
- … поцеловать тебя, - заканчивает Дерек, уголки его губ дергаются вверх.
- Да, - снова говорит Стайлз.
Дерек продолжает смотреть на него, его глаза смеются, когда Стайлз наклоняется и преодолевает несколько дюймов между ними. Губы Дерека удивительно мягкие по сравнению с его, и Стайлз не помнит, чтобы его когда-нибудь так целовали. Дерек нежен, обхватив его подбородок рукой и целуя настолько медленно, как будто это стоит всего времени, которое у них есть.
Стайлз мечтал об этом так долго, но в его мыслях это было что-то наполненное желанием и, может быть, немного грубостью. Не заботой, с которой Дерек сейчас его целует, будучи нежным, но уверенным. Не так, как будто Дерек решительно настроен запомнить каждую секунду этого поцелуя.
Не как сейчас.
Стайлз горит желанием, когда Дерек отстраняется. Он понятия не имеет, как долго они целовались, или не отказало ли еще сердце.
- Твой дом, - говорит Дерек ему, и Стайлз моргает, когда реальность вторгается к ним.
- О, - он старается быстро взять под контроль свои конечности и тянется к двери. – Спасибо. За сегодняшний вечер и, э-э, что подвез меня домой.
Ему удается выбраться из машины с по-прежнему целыми всеми частями тела, за исключением припухших губ.
- Увидимся, - говорит он, прежде чем закрыть дверь. И, может быть, он должен был сказать что-то еще. Что-то более связное, но он осознает это уже на лестнице на полпути в свою квартиру.
Скотт все еще находится на диване, когда Стайлз проходит через дверь. Похоже, он не двигался с тех пор, как Стайлз ушел, за исключением появления нескольких пустых пакетов из-под еды и трех бутылок кока-колы на кофейном столике. Не так уж плохо, учитывая, что он отсутствовал почти шесть часов.
- Как дела? – приветствует его Скотт, ставя шоу на паузу. – Как прошел вечер?
- Все было хорошо, - говорит Стайлз ему, и он даже не врет, а затем его рот снова говорит без разрешения. – Особенно конец.
Скотт ухмыляется:
- Ты выглядишь так, как будто у тебя был веселый вечер.
- Да, - соглашается Стайлз, стараясь не прикасаться к губам, чтобы понять, настолько ли они припухли, как кажется.
- Он должен был подняться с тобой. Для тебя я бы продолжил смотреть на маленьком экране своего телефона в своей комнате, чувак.
Это ли не самая щедрая вещь, которую Стайлз когда-либо слышал.
- Ему нужно работать, - говорит Стайлз, потому что это скорее всего правда. – Но я дам ему знать.
Он уверен, что наличие Дерека в его кровати было бы удивительной вещью. Хотя Дерек, наверное, не подумал бы того же о кровати Стайлза.
Его телефон гудит текстовым сообщением в кармане, и грудь Стайлза вздымается от подозрения, от кого оно и что оно сообщит.
- Не засиживайся допоздна, - говорит он Скотту, прежде чем пойти в свою комнату.
- Я просто не пойду спать! – кричит ему Скотт вслед, и через мгновение Стайлз снова слышит звуки шоу. Стайлз едва обращает на это внимание, когда вынимает телефон из кармана.
> Спасибо за вечер.
< Я хорошо провел время!
Стайлз точно не считает, что «хорошо провел время» распространяется на все, но он уверен, что Дерек понимает это.
> Я тоже.
Впившись пальцами в свое бедро, Стайлз ухмыляется самому себе. Он понятия не имеет, что на это ответить. Вероятно, и нет необходимости в ответе. Когда он раздевается, он думает о Дереке сегодня вечером. Не только о том, как он выглядел, но и о том, как он смотрел на Стайлза. Стайлз не уверен, что когда-нибудь кто-нибудь смотрел на него так.
Втянув воздух, он проскальзывает под одеяло и вздыхает от того, насколько холодным оно ощущается на его коже. Его сердце ускоряется каждый раз, когда он воспроизводит поцелуй у себя в голове, и он не может прекратить вжиматься лицом в подушку и улыбаться.
Дерек поцеловал его. Дерек поцеловал его. Потому что он сам этого хотел.
На следующее утро подлый голос беспокойства начинает нашептывать ему в ухо. Что если Дерек сожалеет о том, что поцеловал его? Что если он выпил больше, чем Стайлз помнит, и не соображал, что делает?
Он проводит большую часть дня, занимаясь. От Дерека нет ни слова. В этом нет ничего необычного, поскольку, как правило, Дерек пишет ему или после мероприятий или когда сообщает ему об одном из предстоящих. Все-таки это беспокоит Стайлза больше, чем он хочет признать.
< Привет, как проходит твое воскресенье?
Он готовит ужин для себя и Скотта и съедает его, не получив ответа. У него еще один экзамен завтра и он действительно не хочет беспокоиться об этом.
- Когда ты едешь в Бикон Хиллс на Рождество? – спрашивает его Скотт с полным ртом спагетти.
- В субботу после обеда. – При обычных обстоятельствах Стайлз никогда бы не подумал, что день отъезда может наступить так быстро, но прямо сейчас, когда он не разобрался с Дереком, оставить Нью-Йорк уже не так привлекательно. – А ты?
- Вечером после моего последнего экзамена, - кривится Скотт. – Это будет отстойно, сначала нервничать из-за одного, потом из-за другого, но я действительно хочу увидеть свою маму.
Кивнув, Стайлз игнорирует тяжесть, оседающую в желудке. Он также должен быть только счастлив из-за своей поездки домой.
Он старается не думать об этом слишком много, когда после ужина моет посуду и ставит ее обратно в шкаф. Скотт затих на диване, совершенно погруженный в то телешоу, которое смотрит.
- Я собираюсь идти спать, - говорит он Скотту, который находится в середине второго сезона. Он подозревает, что Скотт понимает, что что-то происходит, потому что он оставил Стайлза одного на большую часть дня без вопросов.
Скотт поднимает взгляд от экрана:
- Завтра скрещу пальцы за тебя.
- Спасибо. Осталось только два.
Некоторое время Стайлз ворочается в постели, прежде чем у него получается найти удобное положение. Решив, что он не хочет думать о том, что Дерек до сих пор не ответил и что сон гораздо важнее, он закрывает глаза и снова повторяет ключевые моменты «управления разнообразием». Как раз, когда он практически засыпает, его телефон гудит на столе, который он использует как прикроватную тумбочку, и он тут же снова просыпается.
> Прошу прощения за поздний ответ. Кризис с клиентом все еще продолжается. Удачи с завтрашним тестом.
Стайлз не совсем принимает объяснение с кризисом. Он не сомневается, что тот есть, но, как правило, у Дерека получается находить время для ответов на сообщения Стайлза. Судорожно вздохнув, Стайлз решает отложить ответ до того момента, когда он сдаст завтра тест. У него есть другие поводы для беспокойства. Если Дерек сожалеет о поцелуе, Стайлз может притвориться, что ничего не было.
Поскольку все всегда рушится одновременно, Стайлз не должен удивляться тому, что два из пяти вопросов он даже не уверен, что понимает. Он недостаточно занимался. Его отвлекли. Он никогда не должен был соглашаться присутствовать на ужине с Дереком. Он не должен был предлагать.
Он хочет сбежать оттуда, но остается на все время и записывает все, что приходит в голову. Когда он, наконец, сдает тест и ему разрешено уйти, он хочет зарыться под одеяла в своей кровати и год ни с кем не разговаривать.
- Как все прошло?
Стайлз оборачивается, когда Дэнни догоняет его на улице.
- Я не хочу говорить об этом, - честно отвечает Стайлз, и ничуть не чувствует себя лучше, когда Дэнни сжимает его плечо.
- Когда у тебя последний? Мой в четверг, и, похоже, нам нужно собраться группой и напиться.
- Завтра, - вздыхает Стайлз. – Да, я бы хотел.
- Тогда в четверг вечером. Мы встречаемся в баре на углу в семь и начинаем оттуда.
Стайлз хочет сказать «нет», но у него нет уважительной причины. До следующего семестра занятий больше не будет или каких-либо других обязанностей.
- Хорошо, я буду там. Будет нормально, если я приведу с собой соседа?
- Конечно! – Дэнни поднимает свою сумку на плечо. – Чем больше, тем веселее. До четверга!
- Увидимся! – Стайлз кричит ему вслед, прежде чем пойти в противоположном направлении. Он решает ответить на сообщение Дерека в метро по дороге домой. Он знает, что Дерек хочет знать, как прошел тест, и Стайлз сглатывает тяжелый комок в горле, когда набирает короткое сообщение.
< Завалил тест.
Если Дерек занят кризисом на работе, он оценит то, что текст короткий.
Скотта нет дома, когда Стайлз возвращается. Он, наверное, занимается в колледже или, может быть, сам пишет тест. Чувство вины жжет его, когда он понимает, что вообще не спросил Скотта о его экзаменах. Он был так поглощен собственной учебой, зацикленностью на Дереке и своей собственной ситуацией, что он совершенно забыл, что Скотт тоже студент колледжа.
Вспомнив кексы, которые Скотт сделал для него перед отъездом на выходные, Стайлз решает загладить свою вину, сделав шоколадный торт. Он думает, что Скотт любит шоколад.
Он заканчивает тем, что вдобавок делает булочки с корицей, просто потому, что Дерек не ответил на его сообщение и ему нужно занять себя чем-то. Его последний экзамен не должен стать проблемой, так как это курс первого года обучения, который он решил продолжить в последний год. Большая часть содержания курса – это материал, который он уже знает из более продвинутых классов. И на самом деле он уже с треском провалился на одном, и ему ничего не остается, как только продолжать.
Бормоча себе под нос, Стайлз снова играет в зомби-игру Скотта и жалеет, что у него нет выпивки дома. С другой стороны, прохождение завтра теста с похмельем не увеличит его шансы.
К девяти он устал и решает лечь спать пораньше, оставив записку для Скотта с извинениями за то, что он плохой друг, и с информаций о шоколадном торте и булочках с корицей.
Когда он собирается установить будильник на завтрашнее утро, он обнаруживает, что его телефон умер. Подключая зарядное устройство, Стайлз ненавидит себя, за то, что позволил зажечься крохотной искре надежды. Мгновения, которые он вынужден ждать, пока его телефон оживет снова, проходят мучительно медленно. Он готовится к худшему: никаких текстовых или голосовых сообщений, ничего. Затем его телефон загорается снова, и Стайлз задерживает дыхание, когда тот начинает подключаться к реальному миру. Как только он готов сдаться, телефон гудит входящим текстовым сообщением. На самом деле их два.
Первое от Скотта, и оно отправлено примерно в обед, давая ему знать, что он будет дома поздно из-за групповых занятий. Второе от Дерека. Часть его испытывает облегчение только потому, что есть сообщение. Другая часть его разочарована, потому что оно было послано ему три часа назад. А это означает, что Дерек не успел или не смог найти время за весь день, чтобы связаться с ним.
> Ты действительно завалил или ты просто волнуешься из-за того, что все идет не по плану?
Он не знает, что думать. Либо кризис на работе Дерека действительно является кризисом, либо он избегает Стайлза. Возможно, это сочетание и первого и второго. Может быть, Дерек вспомнил, что Стайлз проститут, и какого черта такой парень как он нуждается в проституте? Стайлз делает вид, что ему не больно думать о себе подобным образом. Ему нужно посмотреть правде в глаза. В любом случае, это не может продолжаться. Он даст Дереку еще пару дней, чтобы увидеть, изменится ли что-либо, а затем ему придется что-то сказать. Ему придется спросить.
Это заставляет его чувствовать себя лучше, то, что есть план действий, и он чувствует себя менее унылым и более решительным, когда ставит будильник на завтра.
Тест проходит гладко. Стайлз чувствует, что превзойдет все ожидания, учитывая, что его знания о предмете более глубокие, чем сам курс. И, может быть, его хорошее настроение распространилось на остальную вселенную, потому что, когда он выходит из помещения, у него есть сообщение от Дерека, ожидающее его.
> Надеюсь, сегодняшний тест прошел лучше, чем вчерашний.
Не так уж много Стайлз может ответить на это. Он привык быть тем, кто навязывает разговор, когда они переписываются, но сегодня он точно не настроен на это. Вполне возможно, что он чувствует себя немного обиженным из-за того, что Дерек, кажется, не так влюблен в него теперь, как это было в субботу. Это не очень по-взрослому.
< Да, спасибо
По крайней мере, есть очень счастливая и благодарная записка от Скотта, ждущая его на кухонном столе, когда он возвращается домой. Видимо, торт и булочки с корицей имели большой успех, потому что от них почти ничего не осталось. Стайлз награждает себя кусочком торта и булочкой, просто чтобы отпраздновать, что его экзамены сданы.
Моргая, Стайлз позволяет себе осознать это. Он сдал. Этот семестр закончился. Наконец-то. Даже если он завалил один из тестов, он пережил это, и всегда есть надежда, не так ли? Через полторы недели он будет дома с папой. Он понимает, что не говорил со своим отцом целую вечность. Пара сообщений то тут, то там, и короткий телефонный звонок.
Внезапно он испытывает боль в груди от того, насколько сильно он скучает по отцу, и Стайлз решает позвонить ему.
- Привет, - тихо говорит он негромким голосом, когда его отец отвечает на звонок. – Это я.
Наступает мгновение тишины:
- Что случилось?
Отчаянно сглатывая, он вроде как хочет рассказать все, но понимает, что не может.
- Я только что закончил свои экзамены, и я думаю, что один завалил.
Это правда, и честно говоря, сейчас это одна из его больших проблем.
Он слышит, как его отец переводит дух на другом конце:
- Ты уверен или это снова твой мозг выбивает тебя из колеи?
Прижав колени к груди, Стайлз жует губу:
- Я не уверен. Все прошло не так хорошо, как я думал.
- Зависит от того, насколько хорошо ты думал он пройдет, что не обязательно значит, что ты завалил его, - указывает его отец, и чувство спокойствия постепенно накрывает его. Это странная супер сила, которая всегда была у его отца. Быть спокойным и рассудительным, когда Стайлз иногда накручивает себя по пустякам.
- Ты прав, - признает он.
- Итак, насколько хорошо ты рассчитывал, пройдет этот тест?
- Я думал, что сдам на отлично.
Его отец задумчиво хмыкает:
- И как же он прошел на самом деле?
- Ну, я не уверен насчет двух вопросов. В остальных я вроде уверен.
- И сколько в целом там было вопросов?
- Пять.
- Ну, - произносит его отец. Это значит, что у тебя должно быть, по крайней мере, около шестидесяти процентов. Зная тебя, скорее всего намного больше. Не переживай из-за этого, сынок. В любом случае теперь ты ничего не можешь сделать, чтобы что-то изменить.
Он прав, думает Стайлз.
- Я скучаю по тебе, - говорит он вместо ответа.
- Ты очень скоро будешь дома, ребенок. Вылет в субботу, да? – наступает пауза. – Я тоже по тебе скучаю.
Они говорят до тех пор, пока его отцу не нужно идти на работу. Работа, даже если это все еще только неполный рабочий день, это хорошо для него. Даже если его рана все еще беспокоит его, Стайлз говорит себе, что его отцу становится лучше день ото дня от ощущения важности на работе. Надо надеяться, что рано или поздно он снова вернется работать на полный рабочий день.
Стайлз хорошо спит той ночью, несмотря на то, что от Дерека нет никаких известий. Он проводит следующие полтора дня абсолютно ничего не делая, кроме поедания нездоровой пищи и просмотра телевизионных шоу, которые он пропустил.
Около четырех часов пополудни в четверг Стайлз вспоминает, что обещал Дэнни выпить и что он должен был спросить Скотта, не хочет ли он пойти с ними. Он не в настроении, чтобы напиваться, но знает, что рискует весь вечер жалеть себя. Особенно, если от Дерека по-прежнему не будет вестей.
Вздохнув, Стайлз отправляет сообщение Скотту, в котором он предлагает встретиться с ними в баре в семь часов. Затем он идет к шкафу, чтобы найти что-нибудь, что одеть. Шкаф делится на две части: его одежда и та, которую купил Дерек. Он подумывает о том, чтобы надеть брюки и отличную рубашку из той кучи одежды, которую он надевал на мероприятия, но это будет не он, а он не хочет чувствовать себя так, как будто работает. Взамен он выбирает пару своих лучших джинсов и простую футболку. Он хочет быть самим собой сегодня вечером.
Скотт отвечает, когда Стайлз находится в метро, давая ему знать, что он будет там, но на час позже из-за вечерних занятий. Когда Стайлз приходит, Дэнни уже там. С ним еще двое людей из группы. Стайлз их не знает, но думает, что их зовут Мейсон и Лиам. Они всегда сидят вместе на занятиях и как-то умудряются оказываться в одних и тех же группах.
- Ты пришел! – восклицает Дэнни. Должно быть, он уже выпил пару пива.
- Не хотел бы пропустить это, - уверяет его Стайлз. – Я ждал этого со вторника.
- Моя очередь платить, - ухмыляется Мейсон и оставляет их. И впервые, может быть за все время, Стайлз не беспокоится по поводу своей очередности платить за выпивку.
- Нам нужно установить правила, - заявляет Лиам, когда Мейсон возвращается. – Никаких разговоров об экзаменах или о чем-либо еще, что приведет меня к нервному срыву.
- Выпьем за это, - фыркает Стайлз и поднимает свой стакан, а Дэнни улыбается так широко, что показывает свои ямочки на щеках.
- Я не помню, когда последний раз ты ходил с нами, - говорит он, и Стайлз думает, что это означает, что он рад, что Стайлз сегодня здесь.
- Я был так занят, пытаясь наладить свою жизнь, ты понимаешь, - честно говорит он. – Работа, учеба и все такое.
- Я так тебя понимаю, - бормочет Лиам. – У меня две работы.
Стайлз помнит, что это такое, бежать с одной кофейни в другую забегаловку, а потом как-то ухитрятся учиться в этой ситуации. Хотя сейчас он думает, что может это все-таки проще, чем та странная ситуация с Дереком. Отбросив мысли о Дереке, Стайлз выпивает залпом остатки своего пива.
Не нужно много времени, чтобы набраться. Ему не стоит удивляться, учитывая, как давно он пил с целью напиться. Он благодарен за то, что алкоголь заставляет его забыть все, о чем он думал в последнее время, и насколько история с Дереком не кажется важной так, как это было ранее сегодня. Он смеется так много, что у него болит живот, и когда появляется Скотт, выглядящий немного усталым, он начинает наслаждаться жизнью.
- Извините, что опоздал, - говорит им Скотт, пожав руки и представившись. – Меня задержали. Эллисон позвонила.
- Как у нее дела? – спрашивает Стайлз, только сейчас понимая, что не видел ее в последнее время.
- Она в порядке. Переживает из-за экзаменов и все такое, но завтра у нее последний, - Скотт покупает им следующую выпивку, и заставляет Стайлза пойти с ним, чтобы помочь ему нести стаканы.
- Как Дерек? – спрашивает он, и Стайлз понимает, что он пытается быть вежливым и внимательным, но он действительно не хочет открывать этот ящик сегодня вечером.
- Э-э, - говорит он, но алкоголь заставляет слишком тормозить его мозг, чтобы придумать что-то. – Это странно.
- О нет, почему? – Скотт выглядит так, как будто это его отношения совершенно запутались. Насколько Скотт знает, Стайлз и Дерек – это нечто особенное. – Ты был так счастлив после ужина в субботу, на который, вы ребята, ходили.
Стайлз кривится. Это правда. Сегодня он смеется и отлично проводит время, но в субботу был первый раз за долгое время, когда он почувствовал себя таким живым.
- Он говорит мне, что у него кризис на работе, но я не думаю, что это достаточная причина, чтобы не разговаривать со мной.
- Он не разговаривает с тобой?
- Я имею в виду, он общается. Он отвечает на мои сообщения и все такое, просто теперь, чтобы ответить мне, ему требуется шесть часов, вместо двадцати минут, как раньше, - вздохнув, Стайлз хватает два пива, когда бармен передает их.
- Ты говорил с ним?
- Нет, - хотя он хочет. Он пообещал себе, что даст Дереку еще несколько дней, чтобы увидеть, изменится ли что-либо, но нет. – Мне надо, надо ведь?
- Да, чувак, ему нужно взять себя в руки, - говорит Скотт, когда они подходят к столу.
Стайлз невольно улыбается:
- Я скажу ему это.
- Что и кому скажешь? – спрашивает Дэнни.
Стайлз просто собирается отмахнуться, когда начинает говорить Скотт:
- Стайлз встречается с тем парнем, который проводит слишком много времени на работе и недостаточно времени с ним.
- Почему я не знаю, что ты с кем-то встречаешься? – Дэнни слишком любопытен для его же блага.
- Это нечто новое.
- Это не так, - заявляет Скотт. – Это было новым, когда я переехал. Теперь это не новое.
- Отлично, - Стайлз прихлебывает из своего стакана. – На самом деле, мы еще не… знаем, кто мы друг для друга.
- Почему это? – спрашивает Мейсон, потому что, конечно же, все должны поучаствовать в этом разговоре.
- Он много работает. Мы не очень часто видим друг друга, - он платит мне за мою компанию и я действительно хочу переспать с ним.
Дэнни неодобрительно качает головой:
- Где он сейчас?
- Работает. Наверное, - Стайлз пожимает плечами.
- Ты не уверен? – спрашивает Лиам.
- Я предполагаю. Он работает допоздна… - он поправляет себя, когда Скотт усмехается на это, - на этой неделе позднее, чем обычно.
- Позвони ему, - предлагает Мейсон. – Скажи ему, что вам нужно поговорить об этом.
- Да, - соглашается Лиам. – Очевидно, что для вас это не идет на пользу.
- Я, наверное, сделаю это позже, - Стайлз пытается закрыть тему, но они продолжают настаивать.
- Ты должен сделать это прямо сейчас, или ты начнешь убеждать себя, что ты все придумал, и все не так плохо, как кажется, - у Мейсона такое выражение на лице, которое заставляет Стайлза подозревать, что он это говорит исходя из собственного опыта.
Вытянув телефон из кармана, Стайлз замечает, что у него есть сообщение от Дерека, ожидающее его. Оно было отправлено несколько часов назад.
> Надеюсь, ты наслаждаешься днями, когда не нужно думать об учебе.
Стайлз решает, что это очень странное сообщение. Или, может быть, это пиво решает за него.
< Нам нужно поговорить, - это все, что он посылает.
К его удивлению, он получает ответ, когда телефон все еще находится у него в руке, и это еще больше бесит его. Видимо, сейчас Дерек не слишком занят.
> О чем?
< Ты знаешь, о чем
Когда Стайлз поднимает взгляд, он обнаруживает, что остальные перешли на другой разговор. Когда он снова опускает взгляд на свой телефон, то видит пузырь с тремя точками в левом нижнем углу экрана. Он странно доволен собой за то, что заставил Дерека обратить на себя внимание.
> Хорошо. Давай поговорим за обедом на следующей неделе.
< Почему не сейчас?
Потому что, почему не сейчас? Стайлз знает себя. Если у него будет много времени, чтобы подумать об этом, он либо отступит, уедет в Калифорнию и никогда не поговорит с Дереком, либо накалит ситуацию до предела. Ему просто нужны ответы.
> Сейчас не лучшее время. Я очень занят на работе.
< Ты всегда занят работой
> Я тебе говорил о кризисе с клиентом
< Ну, у тебя явно есть время, чтобы отвечать мне сейчас
> Ты, кажется, расстроен.
< Я не расстроен. Я очень запутался и мне кажется, у меня есть право
Стайлз хочет свирепо посмотреть, но здесь нет никого, в чью сторону он может направить свое раздражение.
- Ты не выглядишь слишком счастливым. Что он сказал? – спрашивает Скотт.
- Он говорит, что у него нет времени говорить об этом, потому что у него кризис на работе.
- Это фигня, - заявляет Лиам.
Стайлз знает, что не фигня. У Дерека ответственная работа. Просто это кажется слишком удобным, что есть кризис с клиентом, который не позволяет ему много общаться со Стайлзом после того, что произошло в субботу. Стайлз просто хочет получить некоторые ответы и, самое главное, он снова хочет поцеловать Дерека.
- Он сейчас работает? – спрашивает Дэнни, нахмурившись, глядя на свои наручные часы. – Уже одиннадцать.
- Да, - Стайлз кивает, вздыхая. – Одиннадцать для него обычное дело. Я не знаю, как он до сих пор жив, потому что встает он в пять тридцать.
Мейсон внезапно выпрямляется на своем месте:
- Съезди туда.
- Куда?
- Туда, где он работает. Просто иногда нужно говорить с людьми лицом к лицу. Иногда так лучше, даже если это трудно сделать.
Стайлз качает головой:
- Я не могу этого сделать. Это не нормально.
Дэнни наклоняет голову в сторону:
- Может быть, скажи ему, что ты придешь к нему в офис прямо сейчас, чтобы поговорить. Если он не захочет этого делать, у него будет время уйти или сказать тебе об этом. Может быть, ему просто нужен толчок.
- Ему, безусловно, нужен толчок, - соглашается Скотт.
Стайлз хочет возразить. Нет, Стайлз знает, что должен возразить, но он не хочет:
- Ладно.
Он снова вытаскивает свой телефон из кармана, пока остальные пьют, и отправляет новое сообщение.
< Я направляюсь в твой офис, потому что нам нужно поговорить. Если ты не хочешь, ты должен, либо уйти, либо дать мне знать сейчас
Затем он собирает свои вещи и перелазит через Скотта в их кабинке.
- Извините, что ухожу рано.
- Все нормально, - говорит ему Дэнни. – Мы сделаем это снова в ближайшее время, и, может быть, тогда тебе не придется так много думать об этом.
Скотт тянется, чтобы пожать его руку:
- Удачи. Дай мне знать, как все пройдет.
На улице Стайлз ловит такси с комком в горле и телефоном, крепко зажатым в руке. Он должен быть в курсе, если Дерек ответит. Глядя в окно, Стайлз едва способен разглядеть полную луну сквозь облака. На улице холодно, все-таки начало декабря, и он дрожит в своей куртке, когда вылезает из такси перед зданием офиса Дерека. На мгновение он думает, что не сможет попасть внутрь, но к его большому удивлению, Джордж стоит за стойкой.
- Добрый вечер, мистер Стилински, - приветствует он. – Пришли к мистеру Хейлу?
- Могу я? – спрашивает Стайлз, потому что он же не собирается перепрыгивать барьер.
Джордж кивает:
- Конечно. Он сообщил мне, что вы едете сюда.
Его грудь сдавливает от этого. Дерек ждет его. Он тянет время:
- Вы работаете круглосуточно семь дней в неделю?
- Сегодня ночная смена, мистер Стилински. На следующей неделе я работаю в дневную смену.
- Может быть, им следует закрывать это место после десяти вечера? – предлагает Стайлз.
- Мистер Хейл никогда не уезжает раньше, если только у него нет встречи.
Или если только у него нет мероприятия со Стайлзом.
- По выходным он тоже работает?
- Почти всегда, - говорит Джордж ему.
- Ясно, - Стайлз прочищает горло. – Ну, думаю мне лучше пойти к нему.
- Приятного вечера, мистер Стилински.
Когда Джордж пропускает его, у Стайлза возникает нервный зуд под кожей. Дерек ждет его, это хорошо, потому что это значит, что он не против того, что Стайлз приехал сюда. То, что Дерек его ждет, также значит, что у Стайлза нет никаких преимуществ, а он все еще слегка пьян и после интенсивной учебы, его мозг расплавлен.
Он напевает про себя в лифте, чтобы удержать свой мозг от полного срыва; в противном случае он нажмет кнопку аварийной остановки и спустится вниз. Этаж Дерека странно пустой. Стайлз был здесь только днем, когда он заполнен людьми. Сейчас свет есть только в кабинете Дерека и в одном месте дальше по коридору.
Он проводит рукой по столу Айзека, когда идет к кабинету Дерека. Его пульс гремит в ушах, и он боится, что забудет как дышать.
Чувство спокойствия охватывает его, когда доходит до стеклянной двери и видит Дерека с другой стороны. Его пиджак висит на спинке стула, и он избавился от галстука. Рукава его рубашки закатаны, и он выглядит так, как будто не спал с тех пор, как Стайлз видел его последний раз. Его щетина стала длиннее, как будто он забыл побриться, или, может быть, у него не было времени, и он читает что-то, вызывающее хмурое выражение на его лице.
Он поднимает глаза и замечает Стайлза, раньше, чем Стайлз кладет руку на дверную ручку. Откинувшись на спинку кресла, Дерек жестом показывает ему входить, и Стайлз сглатывает, прежде чем распахнуть дверь.
- Привет, - говорит он и кипы бумаг на столе Дерека заставляют его подозревать, что эта кризисная ситуация с клиентом действительно существует. В полном масштабе.
- Привет, - отвечает Дерек. На этот раз он кажется настороженным и немного отстраненным, и Стайлз останавливается в нескольких шагах от двери.
- Это была плохая идея, - это все, что приходит Стайлзу в голову, после чего он засовывает руки в карманы.
- Почему это?
- Потому что ты занят.
- Ты же знал об этом, - говорит Дерек ему.
- Я думал, ты меня избегаешь, - просто высказывается он.
- Зачем мне избегать тебя?
Стайлз не может не закатить глаза на это.
- Ты пил? – следующее, что спрашивает Дерек, совершенно меняя тему.
Нейтрально пожав плечами, Стайлз переминается с ноги на ногу:
- Немного. На самом деле немало, но в основном уже выветрилось.
Он не смотрит на Дерека, вместо этого он подходит к окну во всю стену на другой стороне комнаты, спиной к которому сидит Дерек. Это почему-то заставляет его чувствовать себя менее уязвимым: стоять спиной к Дереку и смотреть вниз на улицу. Теперь все по-другому, когда на улице темно, но горят все огни большого города.
- Я думал, ты хочешь поговорить, - произносит Дерек, и Стайлз моргает, возвращаясь в реальность.
- Я хотел, - он залипает взглядом на мигающих огнях полицейской машины и следит за ней, пока она не исчезает. Теперь не разговаривать с Дереком не вариант. Он не может вломиться в кабинет Дерека, оторвать его отдел, а затем ничего не сказать. – Я думал, ты избегаешь меня, - произносит он снова.
- И зачем мне это делать?
Медленно вдохнув, Стайлз пытается разобраться в своих мыслях.
- Очевидно, что ты очень занят, и эта кризисная ситуация – это не просто нечто, сказанное тобой, чтобы иметь оправдание не разговаривать так часто со мной, - он вертит в руках монету, найденную в кармане. – Но я думаю, мы оба знаем, что ты мог чаще давать о себе знать, если бы хотел.
Тишина, которая наступает настолько долгая, что Стайлз должен бороться с желанием просто выйти оттуда и уйти.
- Ты не можешь просто сказать мне, что хочешь поцеловать, а затем передумать, - шепчет он, когда кажется, что Дереку нечего сказать. Когда он слышит, что Дерек встает с кресла, дрожь пробегает по его спине.
- Я не передумал, - говорит он мягким голосом.
Стайлз прижимает кончики пальцев к холодной поверхности стекла и старается остановить свое сердце от попыток вырваться из груди.
- Хорошо.
Дерек подходит ближе и когда он кладет руку на талию Стайлза, весь его живот сжимается так сильно, что он не может вспомнить, как дышать.
- Прости за отсутствие. Прости, что не спрашиваю о твоих экзаменах, - наступает мгновение тишины. – Спасибо за то, что сейчас пришел сюда, поговорить со мной.
Стайлз закрывает глаза, когда рука Дерека сжимается на его талии, когда он становится ближе.
- Хорошо. Просто не делай так больше.
- Хорошо, - вторит Дерек, и когда он подталкивает Стайлза, чтобы развернуть, тот охотно это делает.
Когда он открывает глаза, то обнаруживает очень близко стоящего Дерека, и хотя он по-прежнему выглядит уставшим, в его глазах горит огонь.
- Могу я снова поцеловать тебя? – спрашивает он.
- Да, - выдыхает Стайлз.
На этот раз это больше похоже на то, как Стайлз представлял их первый поцелуй. С самого начала он немного груб. Дерек за талию притягивает его ближе, и Стайлз одной рукой сжимает мягкую ткань рубашки Дерека и запутывается другой рукой в волосах на затылке Дерека. Такое чувство, что тело Стайлза выдыхает, а он даже не понимал, что задержал дыхание.
Губы Дерека практически твердые по сравнению с его собственными, и это именно то, что Стайлз хочет прямо сейчас. То, что ему нужно. Стайлз едва понимает, что прикасается к Дереку. Действительно прикасается к нему. И волосы Дерека мягкие под его пальцами, создавая такой контраст с тем, как его щетина трется по подбородку Стайлза.
Просто поцелуями дело не ограничивается.
Стайлз хватается за рубашку Дерека, притягивая его ближе, и стонет, когда рука Дерека скользит с его талии на задницу, вжимая их тела друг в друга.
- О боже, - выдыхает он, когда губы Дерека покидают его рот, переходя к подбородку, а затем мягкими отметинами переходя чуть ниже его уха.
Дерек возбужден. Стайлз чувствует это через их одежду, и он уверен, что Дерек чувствует его возбуждение точно так же. Он подтекает, и он потерял чувство времени. Он понятия не имеет, прошло две минуты или двадцать. Учитывая силу его сердцебиения, возможно, ближе последнее, но из-за того, как зубы Дерека касаются его кожи, Стайлз не может точно сказать.
Скользнув рукой вниз по груди и животу Дерека, Стайлз накрывает его член рукой поверх штанов. Когда Дерек останавливается, сердце Стайлза тоже. Его рука по-прежнему между ними, когда Дерек отстраняется на достаточное расстояние, чтобы посмотреть ему в глаза. Он тяжело дышит, его губы припухли, а волосы в полном беспорядке. Он никогда не был более привлекательным для Стайлза, чем сейчас.
- Ты уверен в этом? – спрашивает его Дерек.
Сердце Стайлза снова вспоминает, как стучать:
- Да.
- Ты под действием алкоголя?
Облизнув губы, Стайлз качает головой:
- Нет. Довольно быстро протрезвел по дороге сюда.
- Хорошо, - Дерек снова придвигается ближе, вжимаясь в руку Стайлза. – Сними свою куртку.
Стайлзу сложно это выполнить, потому что одна его рука поймана между ними и Дерек снова целует его горло.
- Ты делаешь это довольно затруднительным, - выдыхает он и прикусывает губу, когда чувствует, как член Дерека дергается в штанах. К большому разочарованию, Дерек делает шаг назад и смотрит на него напряженным взглядом, когда Стайлз избавляется от своей крутки, как можно быстрее.
- Так лучше, - он настойчиво целует Стайлза в течение долгой-долгой минуты. Как только Стайлз начинает думать, что он может только от этого кончить в штаны, Дерек слегка отталкивает его назад, положив руки на талию Стайлза.
Втянув воздух, Стайлз вздрагивает от ощущения холодного стекла за своей спиной, внезапно благодарный за то, что он все еще одет в рубашку. В следующее мгновение он забывает о холоде, когда Дерек опускается на колени перед ним.
Он смотрит широко раскрытыми глазами, его тело звенит, когда Дерек наклоняется, чтобы прижаться ртом к контуру члена Стайлза поверх джинсов. Стайлз задыхается, внезапно чувствуя острую нехватку кислорода. Есть что-то в том образе Дерека, в том, как он излучает успех и власть, стоя на коленях перед ним и расстегивая штаны Стайлза с жадным взглядом.
Когда Дерек стягивает его джинсы и нижнее белье на бедра, Стайлз шарит по стеклу позади себя в поисках чего-то, за что держаться, и ничего не находит. Тело Стайлза дергается, когда его голая задница соприкасается с холодным стеклом позади него, а затем он должен захлопнуть свой рот рукой, чтобы не шуметь, потому что Дерек заглатывает его член, как будто ждал слишком долго.
Стайлз зажмуривает глаза, кусая костяшки пальцев и стараясь не думать о том, что там еще могут быть люди, работающие допоздна. Он уже и так слишком близок к оргазму, даже без риска быть застуканным.
- Блядь, - стонет он, ударяясь спиной о стекло, когда Дерек отстраняется и втягивает в себя головку его члена, прежде чем скользнуть языком дальше по члену, чтобы обхватить ртом яйца. Стайлз думает, что возможно с члена капает, но все, о чем он может думать, это то, где на нем находится рот Дерека, как его щетина задевает чувствительную кожу на внутренней стороне его бедер и как он не может раздвинуть ноги еще дальше из-за своих штанов. Глаза на мгновение застилает белая пелена, когда Дерек снова берет его в рот. Давление в его животе нарастает так быстро, что Стайлз почти доходит до края, прежде чем ему удается сдержаться, и он слепо толкает в плечо Дерека.
- Дерек, - выдавливает он, втягивая воздух от облегчения, когда Дерек отстраняется. – Я кончу, если ты не остановишься.
- Давай, - говорит Дерек грубым голосом, который заставляет Стайлза содрогнуться.
Стайлз отталкивает его, когда он наклоняется, чтобы снова взять член Стайлза в рот. На мгновение он понятия не имеет, что сказать, его тело горит желанием, и он не помнит, когда в последний раз он хотел кого-то так сильно. Если вообще когда-либо.
- Мне нужно, чтобы ты меня трахнул, - наконец, выдыхает он, и то, как Дерек останавливается от его слов, заставляет его закрыть глаза.
Он слегка вздрагивает, когда Дерек встает перед ним, а затем настойчиво целует.
- Повернись, - наконец, произносит Дерек.
Стайлз понятия не имеет, как ему удается повернуться, никого из них не убив, но в следующую секунду он упирается лбом в холодное стекло, наблюдая за туманом от своих быстрых дыхательных вихрей на поверхности стекла. Он моргает, пытаясь взять себя в руки, когда видит отражение Дерека, открывающего ящик своего стола.
- Ты всегда держишь смазку и презервативы в своем кабинете? – спрашивает Стайлз, игнорируя болезненный укол между ребрами, когда он узнает предметы, которые Дерек ставит на стол.
- Не совсем, - говорит Дерек низким голосом, когда шагает ближе и целует шею Стайлза. – Только с субботы.
Стайлз вздрагивает, когда рука Дерека скользит вниз, чтобы приласкать его задницу, медленно скользнув парой пальцев между ягодицами, а затем вниз. Стайлз зажмуривает глаза, прикусывая губу, когда Дерек прижимает подушечки пальцев к его дырке, не вдавливая, а просто держа их там. Стайлз прижимает руки к стеклу, чтобы удержаться от того, чтобы выгнуть спину и толкнуться к ним.
- Дерек, - он шепчет, скулит. – Давай.
Он ожидает, что Дерек будет дразнить его, не давать ему, заставит его просить об этом, но Дерек почти сразу убирает руку. Стайлз наблюдает за его несколько туманным отражением, когда он берет смазку. Есть часть его, которая знает, что он должен чувствовать себя уязвимым, стоя здесь со спущенными до бедер штанами в кабинете Дерека, прислонившись к окну. Если бы он не был на шестьдесят пятом этаже, кто-нибудь мог бы его увидеть. Его пробирает дрожь, когда он вспоминает, что здесь могут быть другие люди, а затем, потому что Дерек снова прижимается к нему. Покрывая его шею медленными, нежными поцелуями, и все, о чем может думать Стайлз, это насколько сильно он его хочет. Насколько он жаждет.
Выгнув спину, он наблюдает за лицом Дерека в отражении, получая удовольствие от того, как его пристальный взгляд сразу же фокусируется на заднице Стайлза и то, как он сглатывает. На этот раз пальцы Дерека скользкие от смазки, когда они медленно смазывают его дырку. И тело Стайлза горит.
Потом он теряет счет времени. Все, что он воспринимает, это пальцы Дерека: сначала один, потом два и что ему нужно дважды попросить, чтобы получить третий. Он потеет, ноги дрожат, но рука Дерека на талии держит его надежно и уверенно.
- Дерек, - стонет он, прижимаясь к пальцам Дерека. Он так сильно хочет погладить себя, но он кончит, если сделает это. – Трахни меня.
Он чувствует выдох Дерека у себя на затылке и едва улавливает тихий звук, который он издает, за ударами собственного сердца. Он морщится, когда Дерек вытаскивает свои пальцы, но его заставляет забыть об ощущении пустоты то, что он улавливает в отражении, как Дерек расстегивает свои брюки.
Дерек не снимает брюки. Он просто стягивает переднюю часть своего нижнего белья, чтобы освободить свой член, и Стайлз настолько зависает в восхищении от этого вида, что забывает попросить Дерека воспользоваться презервативом, пока Дерек не разрывает пакетик зубами.
Затем Дерек прижимается к его спине и Стайлз поворачивает голову, жаждая поцелуя, пока член Дерека прижимается к его заднице. Поцелуй настолько мягкий, что застает Стайлза врасплох, и в тот момент он ничего не имеет против своего нахождения именно там, где он есть. Однако как только Дерек разрывает поцелуй, жгучая необходимость возвращается.
- Готов? – спрашивает Дерек его, губами дотрагиваясь до его ушной раковины.
Кивнув, Стайлз закрывает глаза, готовясь к неизбежной боли, которая, он знает, что наступит, когда чувствует давление от члена Дерека.
- Прогнись немного для меня, - бормочет Дерек между настойчивыми поцелуями шеи и плеча Стайлза. Одна его рука мягко направляет бедра Стайлза назад, когда он подчиняется, другая медленно поглаживает его бок под рубашкой. – Вот так.
Дерек прижимается лицом к плечу Стайлза, когда медленно вталкивается, и там, где Стайлз раньше всегда испытывал боль, сейчас есть только легкое жжение, что заставляет его тело покрываться мурашками в предвкушении.
- Блядь, - выдыхает Стайлз, а затем Дерек слегка выходит, только чтобы снова втолкнуться так же медленно, как и раньше. И Стайлз не может ни о чем думать, кроме того, что он горит. Он прижимается назад, когда Дерек входит в него, его пальцы растопырены по холодной поверхности стекла, и он мгновенно теряет ощущение Дерека внутри себя, когда тот снова отстраняется.
- Стайлз, - стонет Дерек, заставляя Стайлза открыть глаза, чтобы посмотреть на отражение Дерека. Тот вспотевший, его волосы в беспорядке и выражение на его лице заставляет тело Стайлза вжиматься в него, как будто он изголодал по этому. Он движется медленно и глубоко, и совсем немного требуется времени, прежде чем Стайлз больше не может молчать.
- Ну же, - умоляет он, вытягивая руку назад и хватая бедро Дерека в попытке заставить его двигаться быстрее. – Пожалуйста.
Прилив возбуждения пробегает по его позвоночнику, когда Дерек кладет руку на окно, и хватка на бедре Стайлза усиливается. Через секунду Стайлз теряет всякую осознанность и все, о чем он может думать, это как Дерек ускоряет темп и безжалостно подводит его к грани. Звуки, которые Дерек издает каждый раз, когда входит обратно, заставляют Стайлза кусать губу и еще больше выгибать спину. Он с трудом открывает глаза и на одну дезориентированную секунду глаза Дерека выглядят красными от света уличных фонарей. В следующий момент Дерек находит правильный угол и Стайлз больше не может сдерживаться.
Он тянется рукой вниз, проводя по члену раз-другой, а затем все его тело пробирает, когда он кончает на окно. Сотрясаясь, он едва замечает, когда кончает Дерек, но низкий, отчаянный звук, который тот издает, заставляет Стайлза хотеть, чтобы он мог кончить снова.
- О боже, - шепчет он, когда, наконец, способен открыть глаза. Дерек по-прежнему прижимается к его спине, тяжело дыша. – Я очень надеюсь, что ты единственный, кто остался на этом этаже.
Дерек издает звук, похожий на смех:
- Если я и не был единственным раньше, то сейчас, наверное, да.
Спрятав лицо, Стайлз стонет, чувствуя, как нагреваются его щеки. Он морщится, когда Дерек вытаскивает член, и тянется вниз, чтобы натянуть белье и джинсы обратно.
- Я никогда больше не смогу вернуться сюда.
- По крайней мере, ты не их босс, - фыркает Дерек и Стайлз поднимает взгляд, чтобы увидеть, как он выбрасывает презерватив в мусорное ведро.
- Ты не можешь выбрасывать это здесь, - протестует он. – Тот, кто убирает это место, будет знать, чем ты занимаешься на работе.
Ухмыльнувшись, Дерек кивает в сторону окна:
- А ты не думаешь, что они по любому будут знать, когда увидят это.
Стайлз хочет умереть, когда видит следы, которые оставил на окне, и затем хватает несколько салфеток из коробки на столе Дерека, чтобы вытереть самые худшие. Хотя он никак не может удалить самые явные следы рук.
Дерек только улыбается ему, качая головой, когда Стайлз пытается спрятать презерватив под салфетками в мусорном ведре. Когда он снова выпрямляется, наблюдая, как Дерек надевает пиджак и завязывает галстук, он чувствует себя потерянным. И что теперь?
Как будто Дерек чувствует его возрастающую тревогу, он хватает свой телефон со стола:
- Я вызову нам машину.
- Куда? – мысль о своей кровати соблазнительна, но он также обеспокоен тем, что завтра будет повторением последних нескольких дней, когда он не будет уверен, сожалеет Дерек об этом или нет. Он также хочет избежать как можно дольше неизбежных вопросов Скотта.
- Ты хочешь поехать домой? – спрашивает Дерек.
- Нет, - правдиво говорит Стайлз. – Можно мне поехать с тобой?
Он рассчитывает на обычное «да» в ответ, а не на почти улыбку и:
- Я бы хотел этого.
Водитель не комментирует их внешний вид, но Стайлз знает, что все очевидно. Он видел себя в зеркалах в лифте. Он также заметил демонстративно смотрящего в сторону Джорджа, когда они покинули здание. Ему все равно.
Когда они добираются до дома Дерека, оказывается, что Бернард не работает сегодня. Он благодарен за это, потому что, несмотря на то, что он поднимает воротник своей куртки, на его шее все еще видны следы зубов Дерека. Они исчезнут к утру, и Стайлз на самом деле не возражает против их наличия, он просто не хочет, чтобы кто-то называл его мистер Стилински, видя его таким.
Странно входить к Дереку домой вместе с ним. Еще более странно переварить то, что он собирается провести ночь здесь, и что это не случайно.
- Тебе не холодно? – спрашивает его Дерек, кивая на куртку Стайлза.
Она слишком тонкая для этого времени года, он это знает, но у него не было времени, пойти купить себе новую из-за экзаменов.
- На самом деле у моего мозга не было достаточно сил, чтобы думать об этом, - Стайлз стаскивает куртку и вешает ее на вешалку для одежды.
- Я вполне тебя понимаю, - говорит Дерек ему и достает свой телефон из кармана. – Мне нужно сделать несколько звонков и просмотреть несколько бумаг…
Сердце Стайлза сжимается.
- …но ты не стесняйся принять душ и взять одежду.
- Сейчас середина ночи, - Стайлз старается изо всех сил не показаться обиженным. Он думает, что ему неплохо удается. – Кто ответит, когда ты позвонишь?
- Большинство моих сотрудников, - говорит Дерек, стягивая галстук через голову. - Я не единственный, кто работает допоздна на этой неделе.
Верно, кризис с клиентом. Реальный кризис.
- Да, это имеет смысл.
@темы: перевод, teen wolf
спасибо!