Название: One life stand
Автор оригинала: Vendelin
Оригинал: archiveofourown.org/works/9697841?view_adult=tr...
Пэйринг: Дерек Хейл / Стайлз Стилински
Размер: макси
Статус: в процессе
Описание:
Стайлз привык продавать себя, чтобы свести концы с концами. Но становится все труднее это делать, и так много всего навалилось на Стайлза со всех сторон. Пока в его районе не появляется слишком шикарная машина, и он не встречает Дерека Хейла.
Все, чего хочет Дерек, это время Стайлза, кого-то, кто стоял бы с ним под руку на мероприятиях и улыбался в камеры. Это самая легкая работа, которая у Стайлза когда-либо была, самая высокооплачиваемая, из тех, которые у него когда-либо были, и он с превеликой радостью взялся за нее.
Дерек не вписывается в рамки ожиданий Стайлза со своими, сделанными на заказ, костюмами, острым умом и своим тихим способом заботы. Но это просто работа и Стайлз никогда не хотел влюбляться.
Глава 4 (1 часть)
Полет домой очень спокойный, и он спит большую его часть. Когда он выходит в аэропорту, все мысли о Дереке и обо всем, что происходит между ними, фактически вытесняются знакомым лицом отца в толпе.
«Он выглядит хорошо», - думает Стайлз с облегчением, когда продвигается вперед. Менее изможденным и усталым, чем в последний раз, когда они виделись. Это хороший знак.
Его отец обнимает его так сильно, что кости трещат, и Стайлз позволяет себе немного обмякнуть, вдыхая знакомый запах куртки шерифа и дома.
- Добро пожаловать домой, ребенок, - говорит его отец немного дрожащим голосом.
- Скучал по тебе, - шепчет Стайлз в воротник его куртки. – Спасибо, что заехал за мной.
Стайлз проводит некоторое время, болтаясь по полицейскому участку, пока его отец заканчивает некоторую бумажную работу вечерней смены, прежде чем они ужинают в новой закусочной, где Стайлз никогда не был. Его отец выбирает куриный салат без ворчания по этому поводу и это уменьшает его чувство вины за то, что большую часть года он провел на другом конце страны.
Он посылает сообщение Скотту поздно, когда уже ложится в кровать. В Нью-Йорке сейчас за полночь, и когда он не получает ответ сразу, он предполагает, что Скотт уже лег спать. Он зависает на имени Дерека, кусая губу. Дерек не написал ему сообщение, но не то, чтобы Стайлз послал ему хоть одно.
В конце концов, он вставляет:
< Не так давно приземлился. Надеюсь, ты не работаешь до сих пор
Он удивился, когда ответ приходит буквально через минуту.
> Ушел час назад. Сейчас в кровати. Рад, что поездка прошла хорошо.
Стайлз не может сдержать улыбку, хотя он и не должен. Он уже слишком привязался. Тем не менее, то, что Дерек ушел с работы до полуночи без Стайлза, донимающего его из-за этого - это шаг в правильном направлении.
На секунду он задумывается о том, чтобы отправить сообщение в ответ, но затем решает не делать этого. На то, чтобы убрать свой телефон, требуется вся его сила воли. Он подозревает, что то, как Дерек вел себя рядом с ним сегодня утром, было его способом дать понять Стайлзу, что то, что произошло между ними, было не очень хорошей идеей. Если бы это было только в четверг вечером, Стайлз определенно мог бы отмахнуться, как от чего-то, сделанного сгоряча. Однако, раннее возвращение Дерека домой с работы, утренняя дрочка, кино со Скоттом и потом то, что он остался на ночь… он не может забыть это так же легко. Так что, возможно, Дерек сложил два и два вместе и понял, что чувства Стайлза к нему больше не строго профессиональные, и вот почему он пытается убедиться, что Стайлз знает, что тема исчерпана.
Однако, Стайлз не думает, что сможет когда-нибудь забыть то, как Дерек целовал его или прикасался к нему. Или трахал его.
Сглотнув, Стайлз бросает взгляд на свой все еще не распакованный чемодан. Дерек настоял, чтобы нести его для него, но если быть честным с самим собой, то это, наверное, только потому, что Дерек намного сильнее, чем он. Но на тот момент, это чувствовалось, как нечто большее.
Свернувшись калачиком под одеялами, Стайлз закрывает глаза и успешно думает обо всем, кроме Дерека, пока не засыпает.
Его отец дежурит в воскресенье и Стайлз так рад тому, что он теперь практически способен работать на полную ставку, что даже не жалуется. Вместо этого он пишет сообщение Хизер, спрашивая, находится ли она поблизости и не хочет ли пообщаться.
- Я уверена, что Коди придурок, - говорит она ему над молочными коктейлями через два часа. Видимо, Коди – это парень, с которым она в настоящее время встречается.
- Почему это?
- Он отказывается знакомиться с моей мамой и, кажется, думает, что я могу отложить все остальное в моей жизни всякий раз, когда он хочет меня видеть.
Стайлз кривится:
- Ты сказала ему, что тебя это напрягает?
- Нет, - говорит Хизер, вздыхая, обхватив трубочку. – Он должен понять это сам.
Если и есть что-то, что Стайлз понял из всего того, связанного с избегает ли меня Дерек или нет, то это то, что люди не склонны додумываться до всего самостоятельно.
- Наверно, он сам не поймет. Позвони ему.
- Когда ты стал таким разумным? – стонет она, но берет свой телефон и набирает сообщение. Стайлз заставляет ее сделать несколько изменений, прежде чем позволяет ей отправить его. Сосредоточиться на ее проблемах с парнем легче, чем на собственной неразберихе с Дереком.
Позже тем вечером он ужинает перед телевизором с отцом. Может, это странно то, насколько сильно он обычно скучает по всему этому, когда находится в Нью-Йорке. Сейчас он пытается наслаждаться этим, и тем, как его отец стремится завязать разговор вопросом невзначай.
- Как Хизер?
- Хорошо, - говорит Стайлз, балансируя своей тарелкой на коленях. – Как работа?
- Много дел.
Когда его отец говорит «много дел», это, как правило, положительный момент.
- Как реабилитация? – спрашивает Стайлз.
- Почти закончена, - говорит его отец, и Стайлз старается не обращать внимания на укол вины из-за того, что не спрашивает почаще. Он был так занят учебой, и хорошо, Дереком, большую часть этого семестра.
- Ты доволен результатом?
- Они думают, что я вернусь к полной подвижности.
Стайлз несколько раз яростно сглатывает и окидывает взглядом отца. Его отец выглядит, как человек испытывающий облегчение, наверное, он слишком переживал из-за этого.
- Это потрясающе, пап.
Когда тем вечером Стайлз перебирает содержимое своего чемодана в поисках чистого нижнего белья, его пальцы наталкиваются на что-то незнакомое. Нахмурившись, он вытаскивает коробку в подарочной упаковке и запиской «Не открывай до Рождества». Это почерк не Скотта и определенно не его отца. Остается только один человек, который имел доступ к его чемодану.
< Ты положил подарок в мой чемодан?
Ответ Дерека почти мгновенный.
> Не открывай до Рождества.
< Понятное дело, я видел записку
> Хорошо.
Что не дает абсолютно никакого объяснения.
< Когда ты туда положил его?
> Когда ты был в ванной.
Стайлз не может не улыбнуться про себя.
< Я ничего тебе не купил
> Это был своего рода спонтанный поступок.
Зная Дерека, Стайлз уверен, что у него не бывает ничего похожего на спонтанные поступки.
< Спасибо
> Не благодари меня, пока ты его не откроешь.
< Тебя здесь нет, может быть, я уже открыл его
Стайлз обещал себе, что не будет больше втягиваться в это, но так легко переписываться с Дереком. Он скучает по Дереку. Это проблема, но на данный момент он проигнорирует ее. Если он будет упорствовать достаточно долго, то, возможно, она рассосется сама собой.
> Я бы понял, если бы ты открыл его.
Наглец. Пальцы Стайлза зудят от желания разорвать подарок, но до Рождества всего несколько дней и он может подождать. Он определенно может.
< Почему я должен ждать?
> Потому что еще не Рождество.
Закатив глаза, Стайлз возвращает подарок в чемодан и кладет его под рубашку, которую он не надевает часто. Если он не будет его постоянно видеть, будет легче держаться от него подальше.
Стайлз проводит большую часть своих дней до Рождества с Хизер, так как его отец работает. С ней приятно поболтать и ненадолго сосредоточиться на чем-то другом, помимо учебы. По крайней мере, до тех пор, пока Дэнни не присылает ему сообщение, чтобы сказать, что выставлены результаты последнего экзамена Стайлза. За несколько лет он создал привычку ждать до тех пор, пока не будут вывешены результаты всех его экзаменов, прежде чем проверять. Если он так не делает, он обеспечивает себе больше беспокойства, подсчитывая и тревожась. Таким образом, это все равно, что сорвать пластырь – если он получил среднюю оценку, которая ему нужна, он сразу будет знать.
Однако сейчас кожа его головы покалывает от беспокойства, когда он вводит имя пользователя и пароль, которые его университет предоставил ему несколько лет назад. Задержав дыхание, он щелкает по странице результатов и закрывает глаза, пока она загружается.
Затем, когда он, наконец, набирается достаточно мужества, он медленно прокручивает курсы. Первые два прошли хорошо, как он и ожидал – восемьдесят восемь и восемьдесят семь соответственно. Хотя Стайлз не может быть пока счастлив от этого, потому что следующий курс тот, который он думает, что провалил, и он останавливает свою прокрутку.
- Пожалуйста, пусть будет больше семидесяти. Пожалуйста, пусть будет больше семидесяти, - бормочет он себе под нос, зная слишком хорошо, сколько ему нужно, чтобы сохранить стипендию, и тыча в экран, прокручивая дальше.
Семьдесят два.
Он опускается на кровать, от облегчения застряв где-то между плачем и смехом. Он сделал это. Проверка результата его последнего экзамена менее страшна, учитывая, что это курс за первый год. Он не слишком удивлен, обнаружив девяносто восемь, но это все равно приятно.
Напряжение, которое он не замечал до сих пор, отпускает его плечи и он оседает на подушки. Остался только один семестр, а затем он окончит университет. Ему просто нужно еще пережить несколько месяцев, а потому он свободен.
Он пишет сообщения отцу, Скотту и Дереку с новостями о своих успешных экзаменах. Когда Дерек оказывается первым, кто отвечает, Стайлз не может не улыбнуться про себя. Это простые поздравления, но тот факт, что Дереку понадобилось меньше минуты, чтобы ответить, делает все намного лучше.
Вскоре после этого его телефон взрывается сообщениями от Скотта, которые наполнены смайликами и несколькими очень улыбающимися селфи. Скотт заканчивает свой марафон сообщений последним:
> Хочешь потусоваться 27-го?
< ДА
Если бы не загадочный подарок Дерека, Стайлз предпочел бы вообще пропустить Рождество, чтобы поскорее увидеть Скотта. Он скучает по той легкости, которая появляется, когда находишься рядом со Скоттом, и по тому, насколько он необыкновенно заботлив все время. Это ново для него. Когда он жил с Мэттом, он, как правило, был рад сбежать от него на время Рождественских каникул, а также забыть о своей работе. В этом году все совсем по-другому.
Канун Рождества наполнен их обычными традициями, которые в основном состоят в том, чтобы совсем ничего не делать, и Стайлзу нравится проводить часы на диване без чувства вины. Нет ничего, что он должен делать, и его отец здесь. Они никогда много не говорили, но Стайлзу нравится, что они могут просто проводить время без вынужденных разговоров.
Пока он тупо таращится в телевизор со своего горизонтального положения на диване, он задумывается о Дереке. В последнее время он часто это делает, и, возможно, в этом нет ничего страшного, если он никому не рассказывает. Не то чтобы Дерек – это ужасный выбор мыслительной деятельности, он хороший и определенно горячий. Не смотря на то, что Стайлз знает, что это ужасная идея в силу других причин, он говорит себе, что сможет остановиться, когда захочет.
Сейчас канун Рождества и Стайлз знает, что Дерек не в кругу семьи. Несмотря на то, что Дерек всегда отмахивался от каких-либо разговоров на эту тему, Стайлз полагает, что он должно быть одинок. У Дерека, кажется, не очень хорошие отношения с семьей, но большинство людей проводят время на Рождество со своими родственниками. Стайлз, по меньшей мере, чувствовал бы себя последним человеком на Земле в подобных обстоятельствах.
< Привет
как твой вечер?
Подняв взгляд от телефона, Стайлз с облегчением обнаруживает, что его отец смотрит «Реальную любовь» и не обращает на него внимание. К его большому удивлению Дерек уже ответил, когда он снова смотрит вниз.
> Заполнен бумагами. А как твой?
Это определенно означает, что Дерек работает.
< Ты все еще в офисе?
> Да.
< Сейчас, кажется, 10 вечера Сочельника! Для тебя это значит за полночь, а это значит у тебя официальное РОЖДЕСТВО
> У меня есть несколько вещей, которые нужно проверить.
Он переводит это, как то, что Дереку больше нечем заняться, кроме как проводить время на работе.
< Ты один?
То, что на самом деле он хочет спросить: ты одинок?
> Да, сегодня я отослал своих сотрудников домой пораньше.
У Стайлза появляется тяжелое чувство в животе и ему не нравится то, что он делает. Но это чертовски трагично, что Дерек отправляет своих сотрудников домой, чтобы они могли провести время со своими семьями, а сам работает допоздна.
< Если хочешь, я могу позвонить тебе через час?
> Разве ты не со своей семьей?
Это не значит «нет», Стайлз не может сдержать улыбку. Что-то, что он пытался задавить с тех пор, как приехал, снова загорается, согревая его грудь.
< Мой папа не молод. К тому времени он будет в постели
> Хорошо, было бы неплохо.
Закусив губу, Стайлз снова бросает взгляд на отца. Тот все еще смотрит телевизор. То, что Дерек сказал, что было бы неплохо, если Стайлз позвонит, это больше, чем Стайлз надеялся получить в ответ. И это, наверное, также значит, что Дерек гораздо более одинок, чем ожидал Стайлз.
< Только, если ты будешь дома. Я не собираюсь звонить какому-то чуваку на работу
> Ладно.
Через сорок минут Стайлз перемещается наверх, чистит зубы и готовится ко сну. Новых сообщений от Дерека нет, но Стайлз не ждал, что будут. Натянув одеяло до пояса, он откидывается на спинку кровати и звонит Дереку.
Только на втором гудке Стайлз понимает, что они не говорили по телефону с того очень неловкого телефонного звонка, прежде чем они действительно узнали друг друга. Это не считается. И совершенно неожиданно его руки становятся потными, когда его пульс ускоряется.
Дерек отвечает на шестом гудке.
- Привет, - говорит он, и Стайлз немного испытывает боль от того, насколько устало звучит его голос.
- Эй, - ерзая ногами по матрасу, Стайлз пытается придумать, что сказать. – Так, ты дома?
- Да. Уже полчаса как.
Стайлз не может сдержать улыбку:
- Хорошо. Ты не должен быть на работе так допоздна. Особенно в канун Рождества.
- Что бы ни показывали по телевизору, обычно это ужасно, так что лучше я сам займу себя.
- Ты мог бы выспаться, - возражает Стайлз. Он слышит шорох простыней на другом конце, так что, по крайней мере, сейчас Дерек ложится в постель. Лучше поздно, чем никогда.
- Я планирую сделать это завтра.
- Какие у тебя другие планы? – спрашивает Стайлз, и сразу же жалеет об этом, потому что последующее молчание слишком длинное и слишком выразительное.
- Заказать китайскую еду, - наконец отвечает Дерек.
Стайлз всегда думал, что его Рождественские праздники были одинокими после того, как умерла его мама. Просто они с отцом остались вдвоем, а ее смерть всегда более заметна во время праздников. Однако, если планы Дерека – это сон и заказ китайской еды, то Стайлз определенно в лучшем положении.
- Хорошо, - Стайлз теребит одеяло. – Звучит неплохо.
Дерек фыркает на это.
- А что ты собираешься делать?
- Наверное, провести время с отцом. Объесться. Открыть подарки. Ну, знаешь, обычные вещи.
Дерек хмыкает:
- Только ты и твой отец?
Стайлзу требуется мгновение, чтобы понять, что он никогда, на самом деле, не говорил Дереку о том, что его мама умерла или о ранении отца. Фактически, он вообще не рассказывал Дереку ничего личного. Он не обращает внимания на ощущение тяжести в груди, когда напоминает себе, что точно так же он практически ничего не знает о Дереке.
- Да, - говорит он, чувствуя, что в данном случае должен быть великодушным, поскольку Дерек тот, кто проводит Рождество в одиночестве. – Моя мама умерла много лет назад. Сейчас нас только двое.
- Соболезную по поводу твоей мамы, - произносит Дерек тихим голосом.
Стайлз сглатывает, желая, чтобы он ничего не говорил:
- Ну, это было давно.
Это фраза, которую он обычно использует, когда не хочет, чтобы люди продолжали спрашивать. Не то, чтобы годы сделали это легче, но почему-то сейчас немного менее тяжело.
Некоторое время они оба молчат, что дает ему возможность дышать и снова обрести почву под ногами. Речь идет о Дереке, который оказался в одиночестве на Рождество.
- Как проходят твои каникулы? – внезапно спрашивает Дерек, отвлекая внимание Стайлза от звука его дыхания по телефону.
- Неплохо. Потусовался с подругой из детского сада и ничем особо не занимался.
- Для меня звучит, как отличные рождественские каникулы.
- А что насчет тебя? Работал день и ночь после того, как я уехал?
Это в основном шутка, но Дерек звучит слегка неловко, когда отвечает:
- Более или менее.
Вздохнув, Стайлз грызет свой большой палец и пытается подобрать слова, которые не создадут впечатление, как будто он родитель Дерека. Вместо этого его взгляд падает на чемодан, и он вспоминает, что там засунут подарок Дерека.
- Итак, - говорит он, полностью меняя тему. – Нормально открыть один подарок в канун Рождества, да?
- Серьезно? – теперь в голосе Дерека слышится улыбка, которая говорит Стайлзу, что тот точно знает, о чем думает Стайлз.
- Я подумал, раз уж мы говорим по телефону, то я должен открыть его.
- Хорошо.
- Да? – Стайлз вылезает из кровати и чуть не роняет телефон, когда натыкается на пару книг.
- Здесь у меня Рождество, а там у тебя канун Рождества. Почему нет?
Стайлз почти сразу находит коробку и после того, как он забирается обратно в кровать, он ставит ее перед собой.
- Что это? – спрашивает он, потирая большим пальцем края обертки.
- Я думаю, в этом весь смысл открытия подарка.
- Ладно, пусть будет так, мне-то что, - бормочет Стайлз, сдерживая странную нервозность, когда разворачивает коробку. Нахмурившись, он обнаруживает, что там обычная картонная коробка. – Ты подарил мне коробку?
Он практически слышит, как Дерек закатывает глаза на другом конце:
- Да.
Через секунду Стайлз находит, как открыть, и заглядывает в коробку. Он понятия не имеет, чего он ожидал, но определенно не этого. Стайлз обнаруживает, тщательно покрытые защитным пластиком, те же самые комиксы, которые Дерек выиграл на том глупом аукционе.
- Это просто плохие копии, да? – выдыхает он, не в состоянии правильно дышать, уже зная, что это не так.
- Нет.
- Ты с ума сошел?
- Я решил, что они должны принадлежать тому, кто оценит их по достоинству.
Стайлз не думает, что ему мерещится, что Дерек кажется немного смущенным.
- Дерек, - шепчет он, прикасаясь к первому журналу комиксов кончиком пальца, а затем сразу же отдергивая руку. Не должен ли он надеть перчатки или что-то еще? – Я не могу их принять.
- Почему нет?
- Это слишком много, - он прочищает горло и закрывает коробку, почему-то надеясь, что это заставит его собраться с мыслями. – И у меня нет для тебя подарка.
- Ты заставил меня вернуться домой с работы, - Дерек произносит это так, как будто это что-то, чем Стайлз должен городиться.
Стайлз на девяносто девять процентов уверен, что нет никакого способа заставить Дерека забрать комиксы, поэтому ему просто придется приложить усилия каким-нибудь другим образом. И купить очень дорогой сейф, чтобы положить их туда.
- Я буду звонить тебе каждый вечер до конца моего пребывания здесь, чтобы заставлять тебе уходить домой с работы.
Дерек смеется и у Стайлза появляется такое чувство, как будто ему залили в горло горячий шоколад.
- Хорошо.
- И ты должен отвечать на звонок.
- Договорились, - зевает Дерек и Стайлз улыбается.
Он кладет коробку обратно в чемодан. Это не то, чем он может заняться прямо сейчас, и он определенно не хочет вопросов от отца по поводу них. Он был там, когда Дерек предлагал цену за них, и он знает, за сколько они были проданы. Это слишком большие деньги для Дерека, чтобы просто подарить. Но, с другой стороны, это фактически то, что Дерек делает уже несколько месяцев.
Стайлз не хочет чувствовать себя сентиментальным из-за этого, но чувствует.
- Ты хочешь спать? – спрашивает он, надеясь, что Дерек не заметит, насколько мягко звучит его голос.
- Еще нет.
- О чем ты хочешь поговорить? – Стайлз скользит обратно под одеяла. Раздается еще больше шуршания простыней, а затем теплым голосом, который заставляет Стайлза скучать по его улыбке, Дерек произносит:
- Расскажи мне о своем дне.
Что Стайлз и делает. Каждую тупую деталь, начиная с того, что он ел на завтрак, до поглаживания соседской кошки около трех, и о том, как он перепутал соль с сахаром и полностью испортил свой послеобеденный кофе. Он уверен, что Дерек засыпает еще до того, как он рассказывает ему об ужине, но он все равно продолжает говорить до тех пор, пока тоже не чувствует себя сонным.
- Спокойной ночи, - говорит он тихо, ждет секунду, чтобы послушать ровное дыхание Дерека на другом конце, прежде чем закончить разговор.
Сегодня он не борется с мыслями о Дереке.
Верный своему обещанию, Стайлз действительно звонит Дереку каждую ночь. Он обычно предупреждает Дерека за сорок минут, и каждый раз, когда он звонит, Дерек уже дома. Иногда даже в постели. Он тусуется со Скоттом двадцать седьмого и получает приглашение на новогоднюю вечеринку, на которой он действительно может присутствовать впервые за несколько лет. Ему легче согласиться на вечеринку, когда он узнает, что его отец будет работать.
- Так, - говорит Стайлз Дереку по телефону ночью накануне Нового года. – Я завтра иду на вечеринку, поэтому я не смогу позвонить и убедиться, что ты дома в нормальное время.
- Уверен, что смогу сам вернуться домой до полуночи, - иронично произносит Дерек.
- Конечно, потому что ты отлично справлялся с этим раньше, - фыркает Стайлз и игнорирует то, как скручивается его живот, когда Дерек фыркает смехом.
- Я поставлю напоминание на свой телефон, если тебе станет от этого легче.
- Да.
Потому что это так.
Новогодняя ночь оказывается не совсем тем, что Стайлз представлял себе. Во-первых, в десять тридцать он намного более пьян, чем предполагал. Во-вторых, он скучает по Дереку намного больше, чем предполагал. В-третьих, то, что он не может перестать жаловаться Скотту ни на одну из вышеперечисленных вещей, является большой проблемой.
- А что если он не поедет домой? – вздыхает он, медленно прихлебывая бутылку воды, которую Скотт дал ему двадцать минут назад.
- Он будет спать в офисе, - говорит Скотт, как будто это неважно.
- Это глупо. Я не могу позволить ему сделать это.
- Стайлз, - вздыхает Скотт. – Почему бы тебе просто не позвонить ему и не проверить?
- Потому что я сказал ему, что не буду звонить, - возражает Стайлз. Он не хочет быть навязчивым.
- Люди делают всякие странные вещи, когда они пьяны. Я уверен, что звонок своему бойфренду не является одной из них.
- О боже, - шепчет Стайлз. К счастью, он не настолько пьян, чтобы посчитать хорошей идеей, рассказать Скотту обо всем, что связано с Дереком. Вместо этого он решает, что пьян достаточно, чтобы обвинить во всем телефонный звонок, а не тот факт, что он скучает по Дереку, хотя они говорили вчера вечером.
Дерек отвечает на втором гудке.
- Привет, - шепчет Стайлз, когда пробирается на крыльцо.
- Я думал, ты не собирался звонить мне сегодня, - замечает Дерек и Стайлз замирает с одной ногой над дверным порогом, как олень, пойманный светом фар, прежде чем решает, что это не важно, потому что Дерек все равно не может его видеть.
- Хм, ну, да?
- Я вижу. Ты пьян?
- Да, - вздыхает Стайлз и закрывает за собой дверь. На улице холодно, но это заставляет его чувствовать себя более трезвым. – Извини.
- Не нужно извиняться. Веселишься?
- Наверное? Вроде как, - прислонившись к перилам, Стайлз смотрит на лужайку. – А ты?
- Веселюсь? Нет, я просто вернулся домой.
Сердце Стайлза запинается:
- Ты уже дома?
- Да.
- Вау.
Дерек смеется:
- Ты просто позвонил мне, чтобы убедиться, что я ушел с работы?
- Нет, - признается Стайлз и винит алкоголь в том, что вырывается далее. – Я просто скучаю по тебе.
Дерек долго молчит, но, похоже, Стайлз слишком набрался, чтобы подключилось его беспокойство.
- Увидимся через пару дней.
- Я знаю, - шепчет Стайлз. – Мой самолет приземлится во вторник в восемь.
- Мне заехать за тобой? – спрашивает Дерек.
- Да, если я смогу остаться на ночь.
Автор оригинала: Vendelin
Оригинал: archiveofourown.org/works/9697841?view_adult=tr...
Пэйринг: Дерек Хейл / Стайлз Стилински
Размер: макси
Статус: в процессе
Описание:
Стайлз привык продавать себя, чтобы свести концы с концами. Но становится все труднее это делать, и так много всего навалилось на Стайлза со всех сторон. Пока в его районе не появляется слишком шикарная машина, и он не встречает Дерека Хейла.
Все, чего хочет Дерек, это время Стайлза, кого-то, кто стоял бы с ним под руку на мероприятиях и улыбался в камеры. Это самая легкая работа, которая у Стайлза когда-либо была, самая высокооплачиваемая, из тех, которые у него когда-либо были, и он с превеликой радостью взялся за нее.
Дерек не вписывается в рамки ожиданий Стайлза со своими, сделанными на заказ, костюмами, острым умом и своим тихим способом заботы. Но это просто работа и Стайлз никогда не хотел влюбляться.
Глава 4 (1 часть)
Глава 4
Полет домой очень спокойный, и он спит большую его часть. Когда он выходит в аэропорту, все мысли о Дереке и обо всем, что происходит между ними, фактически вытесняются знакомым лицом отца в толпе.
«Он выглядит хорошо», - думает Стайлз с облегчением, когда продвигается вперед. Менее изможденным и усталым, чем в последний раз, когда они виделись. Это хороший знак.
Его отец обнимает его так сильно, что кости трещат, и Стайлз позволяет себе немного обмякнуть, вдыхая знакомый запах куртки шерифа и дома.
- Добро пожаловать домой, ребенок, - говорит его отец немного дрожащим голосом.
- Скучал по тебе, - шепчет Стайлз в воротник его куртки. – Спасибо, что заехал за мной.
***
Стайлз проводит некоторое время, болтаясь по полицейскому участку, пока его отец заканчивает некоторую бумажную работу вечерней смены, прежде чем они ужинают в новой закусочной, где Стайлз никогда не был. Его отец выбирает куриный салат без ворчания по этому поводу и это уменьшает его чувство вины за то, что большую часть года он провел на другом конце страны.
Он посылает сообщение Скотту поздно, когда уже ложится в кровать. В Нью-Йорке сейчас за полночь, и когда он не получает ответ сразу, он предполагает, что Скотт уже лег спать. Он зависает на имени Дерека, кусая губу. Дерек не написал ему сообщение, но не то, чтобы Стайлз послал ему хоть одно.
В конце концов, он вставляет:
< Не так давно приземлился. Надеюсь, ты не работаешь до сих пор
Он удивился, когда ответ приходит буквально через минуту.
> Ушел час назад. Сейчас в кровати. Рад, что поездка прошла хорошо.
Стайлз не может сдержать улыбку, хотя он и не должен. Он уже слишком привязался. Тем не менее, то, что Дерек ушел с работы до полуночи без Стайлза, донимающего его из-за этого - это шаг в правильном направлении.
На секунду он задумывается о том, чтобы отправить сообщение в ответ, но затем решает не делать этого. На то, чтобы убрать свой телефон, требуется вся его сила воли. Он подозревает, что то, как Дерек вел себя рядом с ним сегодня утром, было его способом дать понять Стайлзу, что то, что произошло между ними, было не очень хорошей идеей. Если бы это было только в четверг вечером, Стайлз определенно мог бы отмахнуться, как от чего-то, сделанного сгоряча. Однако, раннее возвращение Дерека домой с работы, утренняя дрочка, кино со Скоттом и потом то, что он остался на ночь… он не может забыть это так же легко. Так что, возможно, Дерек сложил два и два вместе и понял, что чувства Стайлза к нему больше не строго профессиональные, и вот почему он пытается убедиться, что Стайлз знает, что тема исчерпана.
Однако, Стайлз не думает, что сможет когда-нибудь забыть то, как Дерек целовал его или прикасался к нему. Или трахал его.
Сглотнув, Стайлз бросает взгляд на свой все еще не распакованный чемодан. Дерек настоял, чтобы нести его для него, но если быть честным с самим собой, то это, наверное, только потому, что Дерек намного сильнее, чем он. Но на тот момент, это чувствовалось, как нечто большее.
Свернувшись калачиком под одеялами, Стайлз закрывает глаза и успешно думает обо всем, кроме Дерека, пока не засыпает.
***
Его отец дежурит в воскресенье и Стайлз так рад тому, что он теперь практически способен работать на полную ставку, что даже не жалуется. Вместо этого он пишет сообщение Хизер, спрашивая, находится ли она поблизости и не хочет ли пообщаться.
- Я уверена, что Коди придурок, - говорит она ему над молочными коктейлями через два часа. Видимо, Коди – это парень, с которым она в настоящее время встречается.
- Почему это?
- Он отказывается знакомиться с моей мамой и, кажется, думает, что я могу отложить все остальное в моей жизни всякий раз, когда он хочет меня видеть.
Стайлз кривится:
- Ты сказала ему, что тебя это напрягает?
- Нет, - говорит Хизер, вздыхая, обхватив трубочку. – Он должен понять это сам.
Если и есть что-то, что Стайлз понял из всего того, связанного с избегает ли меня Дерек или нет, то это то, что люди не склонны додумываться до всего самостоятельно.
- Наверно, он сам не поймет. Позвони ему.
- Когда ты стал таким разумным? – стонет она, но берет свой телефон и набирает сообщение. Стайлз заставляет ее сделать несколько изменений, прежде чем позволяет ей отправить его. Сосредоточиться на ее проблемах с парнем легче, чем на собственной неразберихе с Дереком.
Позже тем вечером он ужинает перед телевизором с отцом. Может, это странно то, насколько сильно он обычно скучает по всему этому, когда находится в Нью-Йорке. Сейчас он пытается наслаждаться этим, и тем, как его отец стремится завязать разговор вопросом невзначай.
- Как Хизер?
- Хорошо, - говорит Стайлз, балансируя своей тарелкой на коленях. – Как работа?
- Много дел.
Когда его отец говорит «много дел», это, как правило, положительный момент.
- Как реабилитация? – спрашивает Стайлз.
- Почти закончена, - говорит его отец, и Стайлз старается не обращать внимания на укол вины из-за того, что не спрашивает почаще. Он был так занят учебой, и хорошо, Дереком, большую часть этого семестра.
- Ты доволен результатом?
- Они думают, что я вернусь к полной подвижности.
Стайлз несколько раз яростно сглатывает и окидывает взглядом отца. Его отец выглядит, как человек испытывающий облегчение, наверное, он слишком переживал из-за этого.
- Это потрясающе, пап.
Когда тем вечером Стайлз перебирает содержимое своего чемодана в поисках чистого нижнего белья, его пальцы наталкиваются на что-то незнакомое. Нахмурившись, он вытаскивает коробку в подарочной упаковке и запиской «Не открывай до Рождества». Это почерк не Скотта и определенно не его отца. Остается только один человек, который имел доступ к его чемодану.
< Ты положил подарок в мой чемодан?
Ответ Дерека почти мгновенный.
> Не открывай до Рождества.
< Понятное дело, я видел записку
> Хорошо.
Что не дает абсолютно никакого объяснения.
< Когда ты туда положил его?
> Когда ты был в ванной.
Стайлз не может не улыбнуться про себя.
< Я ничего тебе не купил
> Это был своего рода спонтанный поступок.
Зная Дерека, Стайлз уверен, что у него не бывает ничего похожего на спонтанные поступки.
< Спасибо
> Не благодари меня, пока ты его не откроешь.
< Тебя здесь нет, может быть, я уже открыл его
Стайлз обещал себе, что не будет больше втягиваться в это, но так легко переписываться с Дереком. Он скучает по Дереку. Это проблема, но на данный момент он проигнорирует ее. Если он будет упорствовать достаточно долго, то, возможно, она рассосется сама собой.
> Я бы понял, если бы ты открыл его.
Наглец. Пальцы Стайлза зудят от желания разорвать подарок, но до Рождества всего несколько дней и он может подождать. Он определенно может.
< Почему я должен ждать?
> Потому что еще не Рождество.
Закатив глаза, Стайлз возвращает подарок в чемодан и кладет его под рубашку, которую он не надевает часто. Если он не будет его постоянно видеть, будет легче держаться от него подальше.
Стайлз проводит большую часть своих дней до Рождества с Хизер, так как его отец работает. С ней приятно поболтать и ненадолго сосредоточиться на чем-то другом, помимо учебы. По крайней мере, до тех пор, пока Дэнни не присылает ему сообщение, чтобы сказать, что выставлены результаты последнего экзамена Стайлза. За несколько лет он создал привычку ждать до тех пор, пока не будут вывешены результаты всех его экзаменов, прежде чем проверять. Если он так не делает, он обеспечивает себе больше беспокойства, подсчитывая и тревожась. Таким образом, это все равно, что сорвать пластырь – если он получил среднюю оценку, которая ему нужна, он сразу будет знать.
Однако сейчас кожа его головы покалывает от беспокойства, когда он вводит имя пользователя и пароль, которые его университет предоставил ему несколько лет назад. Задержав дыхание, он щелкает по странице результатов и закрывает глаза, пока она загружается.
Затем, когда он, наконец, набирается достаточно мужества, он медленно прокручивает курсы. Первые два прошли хорошо, как он и ожидал – восемьдесят восемь и восемьдесят семь соответственно. Хотя Стайлз не может быть пока счастлив от этого, потому что следующий курс тот, который он думает, что провалил, и он останавливает свою прокрутку.
- Пожалуйста, пусть будет больше семидесяти. Пожалуйста, пусть будет больше семидесяти, - бормочет он себе под нос, зная слишком хорошо, сколько ему нужно, чтобы сохранить стипендию, и тыча в экран, прокручивая дальше.
Семьдесят два.
Он опускается на кровать, от облегчения застряв где-то между плачем и смехом. Он сделал это. Проверка результата его последнего экзамена менее страшна, учитывая, что это курс за первый год. Он не слишком удивлен, обнаружив девяносто восемь, но это все равно приятно.
Напряжение, которое он не замечал до сих пор, отпускает его плечи и он оседает на подушки. Остался только один семестр, а затем он окончит университет. Ему просто нужно еще пережить несколько месяцев, а потому он свободен.
Он пишет сообщения отцу, Скотту и Дереку с новостями о своих успешных экзаменах. Когда Дерек оказывается первым, кто отвечает, Стайлз не может не улыбнуться про себя. Это простые поздравления, но тот факт, что Дереку понадобилось меньше минуты, чтобы ответить, делает все намного лучше.
Вскоре после этого его телефон взрывается сообщениями от Скотта, которые наполнены смайликами и несколькими очень улыбающимися селфи. Скотт заканчивает свой марафон сообщений последним:
> Хочешь потусоваться 27-го?
< ДА
Если бы не загадочный подарок Дерека, Стайлз предпочел бы вообще пропустить Рождество, чтобы поскорее увидеть Скотта. Он скучает по той легкости, которая появляется, когда находишься рядом со Скоттом, и по тому, насколько он необыкновенно заботлив все время. Это ново для него. Когда он жил с Мэттом, он, как правило, был рад сбежать от него на время Рождественских каникул, а также забыть о своей работе. В этом году все совсем по-другому.
Канун Рождества наполнен их обычными традициями, которые в основном состоят в том, чтобы совсем ничего не делать, и Стайлзу нравится проводить часы на диване без чувства вины. Нет ничего, что он должен делать, и его отец здесь. Они никогда много не говорили, но Стайлзу нравится, что они могут просто проводить время без вынужденных разговоров.
Пока он тупо таращится в телевизор со своего горизонтального положения на диване, он задумывается о Дереке. В последнее время он часто это делает, и, возможно, в этом нет ничего страшного, если он никому не рассказывает. Не то чтобы Дерек – это ужасный выбор мыслительной деятельности, он хороший и определенно горячий. Не смотря на то, что Стайлз знает, что это ужасная идея в силу других причин, он говорит себе, что сможет остановиться, когда захочет.
Сейчас канун Рождества и Стайлз знает, что Дерек не в кругу семьи. Несмотря на то, что Дерек всегда отмахивался от каких-либо разговоров на эту тему, Стайлз полагает, что он должно быть одинок. У Дерека, кажется, не очень хорошие отношения с семьей, но большинство людей проводят время на Рождество со своими родственниками. Стайлз, по меньшей мере, чувствовал бы себя последним человеком на Земле в подобных обстоятельствах.
< Привет

Подняв взгляд от телефона, Стайлз с облегчением обнаруживает, что его отец смотрит «Реальную любовь» и не обращает на него внимание. К его большому удивлению Дерек уже ответил, когда он снова смотрит вниз.
> Заполнен бумагами. А как твой?
Это определенно означает, что Дерек работает.
< Ты все еще в офисе?
> Да.
< Сейчас, кажется, 10 вечера Сочельника! Для тебя это значит за полночь, а это значит у тебя официальное РОЖДЕСТВО
> У меня есть несколько вещей, которые нужно проверить.
Он переводит это, как то, что Дереку больше нечем заняться, кроме как проводить время на работе.
< Ты один?
То, что на самом деле он хочет спросить: ты одинок?
> Да, сегодня я отослал своих сотрудников домой пораньше.
У Стайлза появляется тяжелое чувство в животе и ему не нравится то, что он делает. Но это чертовски трагично, что Дерек отправляет своих сотрудников домой, чтобы они могли провести время со своими семьями, а сам работает допоздна.
< Если хочешь, я могу позвонить тебе через час?
> Разве ты не со своей семьей?
Это не значит «нет», Стайлз не может сдержать улыбку. Что-то, что он пытался задавить с тех пор, как приехал, снова загорается, согревая его грудь.
< Мой папа не молод. К тому времени он будет в постели
> Хорошо, было бы неплохо.
Закусив губу, Стайлз снова бросает взгляд на отца. Тот все еще смотрит телевизор. То, что Дерек сказал, что было бы неплохо, если Стайлз позвонит, это больше, чем Стайлз надеялся получить в ответ. И это, наверное, также значит, что Дерек гораздо более одинок, чем ожидал Стайлз.
< Только, если ты будешь дома. Я не собираюсь звонить какому-то чуваку на работу
> Ладно.
Через сорок минут Стайлз перемещается наверх, чистит зубы и готовится ко сну. Новых сообщений от Дерека нет, но Стайлз не ждал, что будут. Натянув одеяло до пояса, он откидывается на спинку кровати и звонит Дереку.
Только на втором гудке Стайлз понимает, что они не говорили по телефону с того очень неловкого телефонного звонка, прежде чем они действительно узнали друг друга. Это не считается. И совершенно неожиданно его руки становятся потными, когда его пульс ускоряется.
Дерек отвечает на шестом гудке.
- Привет, - говорит он, и Стайлз немного испытывает боль от того, насколько устало звучит его голос.
- Эй, - ерзая ногами по матрасу, Стайлз пытается придумать, что сказать. – Так, ты дома?
- Да. Уже полчаса как.
Стайлз не может сдержать улыбку:
- Хорошо. Ты не должен быть на работе так допоздна. Особенно в канун Рождества.
- Что бы ни показывали по телевизору, обычно это ужасно, так что лучше я сам займу себя.
- Ты мог бы выспаться, - возражает Стайлз. Он слышит шорох простыней на другом конце, так что, по крайней мере, сейчас Дерек ложится в постель. Лучше поздно, чем никогда.
- Я планирую сделать это завтра.
- Какие у тебя другие планы? – спрашивает Стайлз, и сразу же жалеет об этом, потому что последующее молчание слишком длинное и слишком выразительное.
- Заказать китайскую еду, - наконец отвечает Дерек.
Стайлз всегда думал, что его Рождественские праздники были одинокими после того, как умерла его мама. Просто они с отцом остались вдвоем, а ее смерть всегда более заметна во время праздников. Однако, если планы Дерека – это сон и заказ китайской еды, то Стайлз определенно в лучшем положении.
- Хорошо, - Стайлз теребит одеяло. – Звучит неплохо.
Дерек фыркает на это.
- А что ты собираешься делать?
- Наверное, провести время с отцом. Объесться. Открыть подарки. Ну, знаешь, обычные вещи.
Дерек хмыкает:
- Только ты и твой отец?
Стайлзу требуется мгновение, чтобы понять, что он никогда, на самом деле, не говорил Дереку о том, что его мама умерла или о ранении отца. Фактически, он вообще не рассказывал Дереку ничего личного. Он не обращает внимания на ощущение тяжести в груди, когда напоминает себе, что точно так же он практически ничего не знает о Дереке.
- Да, - говорит он, чувствуя, что в данном случае должен быть великодушным, поскольку Дерек тот, кто проводит Рождество в одиночестве. – Моя мама умерла много лет назад. Сейчас нас только двое.
- Соболезную по поводу твоей мамы, - произносит Дерек тихим голосом.
Стайлз сглатывает, желая, чтобы он ничего не говорил:
- Ну, это было давно.
Это фраза, которую он обычно использует, когда не хочет, чтобы люди продолжали спрашивать. Не то, чтобы годы сделали это легче, но почему-то сейчас немного менее тяжело.
Некоторое время они оба молчат, что дает ему возможность дышать и снова обрести почву под ногами. Речь идет о Дереке, который оказался в одиночестве на Рождество.
- Как проходят твои каникулы? – внезапно спрашивает Дерек, отвлекая внимание Стайлза от звука его дыхания по телефону.
- Неплохо. Потусовался с подругой из детского сада и ничем особо не занимался.
- Для меня звучит, как отличные рождественские каникулы.
- А что насчет тебя? Работал день и ночь после того, как я уехал?
Это в основном шутка, но Дерек звучит слегка неловко, когда отвечает:
- Более или менее.
Вздохнув, Стайлз грызет свой большой палец и пытается подобрать слова, которые не создадут впечатление, как будто он родитель Дерека. Вместо этого его взгляд падает на чемодан, и он вспоминает, что там засунут подарок Дерека.
- Итак, - говорит он, полностью меняя тему. – Нормально открыть один подарок в канун Рождества, да?
- Серьезно? – теперь в голосе Дерека слышится улыбка, которая говорит Стайлзу, что тот точно знает, о чем думает Стайлз.
- Я подумал, раз уж мы говорим по телефону, то я должен открыть его.
- Хорошо.
- Да? – Стайлз вылезает из кровати и чуть не роняет телефон, когда натыкается на пару книг.
- Здесь у меня Рождество, а там у тебя канун Рождества. Почему нет?
Стайлз почти сразу находит коробку и после того, как он забирается обратно в кровать, он ставит ее перед собой.
- Что это? – спрашивает он, потирая большим пальцем края обертки.
- Я думаю, в этом весь смысл открытия подарка.
- Ладно, пусть будет так, мне-то что, - бормочет Стайлз, сдерживая странную нервозность, когда разворачивает коробку. Нахмурившись, он обнаруживает, что там обычная картонная коробка. – Ты подарил мне коробку?
Он практически слышит, как Дерек закатывает глаза на другом конце:
- Да.
Через секунду Стайлз находит, как открыть, и заглядывает в коробку. Он понятия не имеет, чего он ожидал, но определенно не этого. Стайлз обнаруживает, тщательно покрытые защитным пластиком, те же самые комиксы, которые Дерек выиграл на том глупом аукционе.
- Это просто плохие копии, да? – выдыхает он, не в состоянии правильно дышать, уже зная, что это не так.
- Нет.
- Ты с ума сошел?
- Я решил, что они должны принадлежать тому, кто оценит их по достоинству.
Стайлз не думает, что ему мерещится, что Дерек кажется немного смущенным.
- Дерек, - шепчет он, прикасаясь к первому журналу комиксов кончиком пальца, а затем сразу же отдергивая руку. Не должен ли он надеть перчатки или что-то еще? – Я не могу их принять.
- Почему нет?
- Это слишком много, - он прочищает горло и закрывает коробку, почему-то надеясь, что это заставит его собраться с мыслями. – И у меня нет для тебя подарка.
- Ты заставил меня вернуться домой с работы, - Дерек произносит это так, как будто это что-то, чем Стайлз должен городиться.
Стайлз на девяносто девять процентов уверен, что нет никакого способа заставить Дерека забрать комиксы, поэтому ему просто придется приложить усилия каким-нибудь другим образом. И купить очень дорогой сейф, чтобы положить их туда.
- Я буду звонить тебе каждый вечер до конца моего пребывания здесь, чтобы заставлять тебе уходить домой с работы.
Дерек смеется и у Стайлза появляется такое чувство, как будто ему залили в горло горячий шоколад.
- Хорошо.
- И ты должен отвечать на звонок.
- Договорились, - зевает Дерек и Стайлз улыбается.
Он кладет коробку обратно в чемодан. Это не то, чем он может заняться прямо сейчас, и он определенно не хочет вопросов от отца по поводу них. Он был там, когда Дерек предлагал цену за них, и он знает, за сколько они были проданы. Это слишком большие деньги для Дерека, чтобы просто подарить. Но, с другой стороны, это фактически то, что Дерек делает уже несколько месяцев.
Стайлз не хочет чувствовать себя сентиментальным из-за этого, но чувствует.
- Ты хочешь спать? – спрашивает он, надеясь, что Дерек не заметит, насколько мягко звучит его голос.
- Еще нет.
- О чем ты хочешь поговорить? – Стайлз скользит обратно под одеяла. Раздается еще больше шуршания простыней, а затем теплым голосом, который заставляет Стайлза скучать по его улыбке, Дерек произносит:
- Расскажи мне о своем дне.
Что Стайлз и делает. Каждую тупую деталь, начиная с того, что он ел на завтрак, до поглаживания соседской кошки около трех, и о том, как он перепутал соль с сахаром и полностью испортил свой послеобеденный кофе. Он уверен, что Дерек засыпает еще до того, как он рассказывает ему об ужине, но он все равно продолжает говорить до тех пор, пока тоже не чувствует себя сонным.
- Спокойной ночи, - говорит он тихо, ждет секунду, чтобы послушать ровное дыхание Дерека на другом конце, прежде чем закончить разговор.
Сегодня он не борется с мыслями о Дереке.
***
Верный своему обещанию, Стайлз действительно звонит Дереку каждую ночь. Он обычно предупреждает Дерека за сорок минут, и каждый раз, когда он звонит, Дерек уже дома. Иногда даже в постели. Он тусуется со Скоттом двадцать седьмого и получает приглашение на новогоднюю вечеринку, на которой он действительно может присутствовать впервые за несколько лет. Ему легче согласиться на вечеринку, когда он узнает, что его отец будет работать.
- Так, - говорит Стайлз Дереку по телефону ночью накануне Нового года. – Я завтра иду на вечеринку, поэтому я не смогу позвонить и убедиться, что ты дома в нормальное время.
- Уверен, что смогу сам вернуться домой до полуночи, - иронично произносит Дерек.
- Конечно, потому что ты отлично справлялся с этим раньше, - фыркает Стайлз и игнорирует то, как скручивается его живот, когда Дерек фыркает смехом.
- Я поставлю напоминание на свой телефон, если тебе станет от этого легче.
- Да.
Потому что это так.
Новогодняя ночь оказывается не совсем тем, что Стайлз представлял себе. Во-первых, в десять тридцать он намного более пьян, чем предполагал. Во-вторых, он скучает по Дереку намного больше, чем предполагал. В-третьих, то, что он не может перестать жаловаться Скотту ни на одну из вышеперечисленных вещей, является большой проблемой.
- А что если он не поедет домой? – вздыхает он, медленно прихлебывая бутылку воды, которую Скотт дал ему двадцать минут назад.
- Он будет спать в офисе, - говорит Скотт, как будто это неважно.
- Это глупо. Я не могу позволить ему сделать это.
- Стайлз, - вздыхает Скотт. – Почему бы тебе просто не позвонить ему и не проверить?
- Потому что я сказал ему, что не буду звонить, - возражает Стайлз. Он не хочет быть навязчивым.
- Люди делают всякие странные вещи, когда они пьяны. Я уверен, что звонок своему бойфренду не является одной из них.
- О боже, - шепчет Стайлз. К счастью, он не настолько пьян, чтобы посчитать хорошей идеей, рассказать Скотту обо всем, что связано с Дереком. Вместо этого он решает, что пьян достаточно, чтобы обвинить во всем телефонный звонок, а не тот факт, что он скучает по Дереку, хотя они говорили вчера вечером.
Дерек отвечает на втором гудке.
- Привет, - шепчет Стайлз, когда пробирается на крыльцо.
- Я думал, ты не собирался звонить мне сегодня, - замечает Дерек и Стайлз замирает с одной ногой над дверным порогом, как олень, пойманный светом фар, прежде чем решает, что это не важно, потому что Дерек все равно не может его видеть.
- Хм, ну, да?
- Я вижу. Ты пьян?
- Да, - вздыхает Стайлз и закрывает за собой дверь. На улице холодно, но это заставляет его чувствовать себя более трезвым. – Извини.
- Не нужно извиняться. Веселишься?
- Наверное? Вроде как, - прислонившись к перилам, Стайлз смотрит на лужайку. – А ты?
- Веселюсь? Нет, я просто вернулся домой.
Сердце Стайлза запинается:
- Ты уже дома?
- Да.
- Вау.
Дерек смеется:
- Ты просто позвонил мне, чтобы убедиться, что я ушел с работы?
- Нет, - признается Стайлз и винит алкоголь в том, что вырывается далее. – Я просто скучаю по тебе.
Дерек долго молчит, но, похоже, Стайлз слишком набрался, чтобы подключилось его беспокойство.
- Увидимся через пару дней.
- Я знаю, - шепчет Стайлз. – Мой самолет приземлится во вторник в восемь.
- Мне заехать за тобой? – спрашивает Дерек.
- Да, если я смогу остаться на ночь.
@темы: перевод, teen wolf