Автор оригинала: isthatbloodonhisshirt (wasterella), KioFox
Оригинал: archiveofourown.org/works/50263681?view_adult=t...
Пэйринг: Дерек Хейл / Стайлз Стилински
Размер: макси
Статус: в процессе
Описание:
- Я абсолютно не нуждаюсь ни в каких одолжениях от тебя! – Стайлз ткнул его разок в грудь. – Мы вообще не должны были сталкиваться друг с другом. Как я уже сказал, все дело в устройстве слежения. Ты же в курсе, что это незаконно, да?
Дерек скрестил руки на груди, приподняв бровь:
- Кто сказал, что мне нужно устройство слежения, чтобы найти тебя? Может быть, ты просто чересчур предсказуем. В конце концов, мы находимся на рабочем месте твоего отца.
- Эй, я не заходил сюда по меньшей мере две недели. Значит, ты следишь за мной. – Стайлз снова ткнул в него пальцем, но не смог ткнуть его в грудь, так как тот скрестил руки на груди. – Ты преследующий сталкер, который сталкерит!
- Я думал, что я лживый лжец, который лжет.
- Ты можешь быть ими обоими одновременно!
Глава 2 (Часть 1)
Глава 2 (Часть 1)
Стайлз был абсолютно уверен, что у него на лице чернила. Ну, не на лице как таковом, а поверх рта. Скорее на губах. Он полагал, что это все еще считается, что на лице. Или это считалось, что только на губах? Его рот был на лице, так что рассуждая здраво, это учитывалось, не так ли?
«Может быть, вместо того, чтобы рассуждать о том, есть ли чернила на лице или нет, ты мог бы прекратить делать то, что ты делаешь, чтобы избежать попадания еще большего количества чернил на лицо», - услужливо подсказал ему мозг.
Тому нравилось быть полезным именно так в неподходящий момент.
Стайлз послушно вытащил изо рта ручку, которую жевал, бросил ее на край стола и лишь мельком взглянул на нее, чтобы убедиться, что он не прокусил ее до чернил, а это означало, что его лицо, наверное, выжило, не покрывшись полностью чернилами.
Не то, чтобы это имело значение, он был дома один и делал домашнее задание, и даже если бы его рот стал синим, никто бы этого не увидел. Его отец работал в ночную смену и должен был вернуться домой только после того, как Стайлз ляжет спать, а до этого он, наверное, воспользуется ванной, чтобы определить, были ли у него чернила на губах.
Его лицо?
В любом случае чернила на нем – это закономерность!
Это задание должно было свести его в могилу. Оно было чертовски скучным, и его мысли постоянно отвлекались на вещи, абсолютно не связанные с тем, над чем он работал. Например, изобретение сыра. Кто первым изобрел сыр? Понимал ли он, как сильно люди боготворили его за совершение этого феноменального открытия? Стайлз захотел на ужин пиццу, потому что сыр был очень вкусным.
На самом деле сейчас он хотел знать, кто первым изобрел сыр, и в какой стране. По какой-то причине он склонялся к Франции, но кажется это была Италия или что-то типа того.
Он продержался еще десять минут, прежде чем бросить домашнее задание и придвинуть ноутбук поближе, наполовину прикрыв им учебник, чтобы можно было поискать, как создавался сыр. Согласно Google, это было неоднозначно, что раздражало. Ему не нравилась неопределенность, ему нужны были холодные, неопровержимые факты!
Не желая принимать этот невнятный ответ Google, он начал досконально исследовать, желая узнать что-то конкретное, когда подпрыгнул на милю в высоту от странного звука, эхом разнесшегося по комнате. Ему потребовалась секунда, чтобы понять, что это вибрирует его сотовый телефон, который лежал рядом с учебником, когда он положил на него ноутбук.
- Упс, - пробормотал он, понимая, что это могло обернуться катастрофой. Приподняв основание ноутбука настолько, чтобы достать телефон, он положил его обратно на учебник и проверил номер вызывающего абонента.
- Йоу, - сказал он в порядке приветствия. – Как дела?
- Стайлз, - сказал в ответ его отец. – Ты уже поел?
- Неа, еще нет. – Его пальцы нащупали ручку, которую он грыз, и взгляд переместился на нее, пока он крутил ее по кругу на столе, наблюдая, как она крутится. – А что? Хочешь перекусить вместе?
- Вообще-то, я собираюсь уйти пораньше. Я получил приглашение на ужин от Хейлов в знак благодарности за то, что произошло в прошлом месяце. Они сказали, что там будут их сыновья, и я подумал, что было бы неплохо, если бы ты пошел со мной, поэтому я сказал, что ты присоединишься.
Стайлз вздохнул:
- Знаешь, на самом деле это не приглашение на ужин, когда ты командуешь мне идти с тобой куда-то.
- Это не команда, а предложение.
- Без разницы. – Он снова вздохнул, откинувшись на спинку стула и проводя рукой по волосам. – Ну, думаю, ты спасешь меня от домашнего задания, но завтра у меня с самого утра занятия, так что я не смогу остаться после десяти.
- Мы не останемся так надолго, Стайлз.
- Ты не слышишь себя, когда действительно увлекаешься темой, - сухо упирал он. – И я уверен, что Хейлам понравится игра в гольф, так что я в полной заднице.
- Ты выживешь. Я буду дома через двадцать минут, и тогда мы сможем отправляться. Ты за рулем.
Отлично. Мало того, что у него украли вечер, так еще это означало, что его отец будет пить вино с Хейлами и, вероятно, потчевать их историями своей юности. Его отец всегда становился немного болтливым, когда выпивал лишнего.
Стайлз полагал, что это было лучше, чем раньше, когда он выпивал и становился либо в высшей степени подавленным, либо агрессивно злым. Он считал, что во всем виноваты обстоятельства, учитывая, что это происходило тогда, когда скончалась его мать. Его отец больше не пил много и всегда знал свои пределы, но это не означало, что время от времени он не напивался.
- Да, сэр, шериф, сэр.
Стайлз повесил трубку, когда его отец распрощался с ним, и бросил телефон на стол. Проведя руками по лицу, он издал громкий стон, за которым последовал скулеж. Он не хотел идти на ужин с незнакомыми ему людьми и их странными сыновьями.
Не то чтобы он знал, что их сыновья странные. Если честно, он мало что знал о Хейлах. Он знал, что они вроде как были важными людьми в городе, и они всем нравились. Талия Хейл была мэром, еще когда его мать была жива, но она оставила свой пост, когда у нее родился третий ребенок, чтобы больше времени уделять воспитанию своих детей.
Насколько он знал, она по-прежнему была важной персоной, хотя он больше не был уверен, чем она зарабатывала на жизнь. Он считал, что его отец был прав, и она пригласила его в знак благодарности за то, что произошло в прошлом месяце. Кто-то вломился в их дом, когда Хейлов не было в городе, и его отец случайно проезжал мимо по дороге домой и заметил это. Он знал, что их не было в городе, так что то, что внутри двигались тени, послужило разоблачению.
Хейлы были чрезвычайно благодарны, узнав, что попытка ограбления была предотвращена, и он знал, что Талия много раз пыталась отблагодарить его отца, но тот не принял ничего, что она ему предлагала. Он продолжал настаивать, что это его работа, но она и ее муж возражали, что у него был выходной.
Не то чтобы это имело значение, коп на самом деле всегда на работе. В любом случае, Стайлз полагал, что она просто хотела убедиться, что шериф понимает, насколько высоко его ценит весь город. Похоже, его отец, наконец, сдался, хотя, наверное, потому, что это был всего лишь ужин. Кроме того, Стайлз был уверен, Майклу Хейлу нравился гольф – это было занятие, которое нравилось старикам – так что, может быть, они с отцом могли как-нибудь поиграть. Его отцу нужно было больше друзей за пределами участка.
Понимая, что нет смысла даже пытаться снова заглянуть в учебник, он вытащил его из-под ноутбука, закрыл и бросил на пол рядом со столом. Затем он закрыл ноутбук, совершенно забыв об изобретении сыра.
Оглядев себя, он решил, что ему следует переодеться, поскольку на нем были свободные шорты и зеленая футболка, которые определенно знавали лучшие дни. Только после того, как он надел шорты, он заметил, что это были те самые, которые ему одолжил Дерек.
Несмотря на то, что он сказал ему, что выбросил одежду, к тому времени, как отец вернулся домой, он уже постирал ее, твердо намереваясь вернуть ее, когда пойдет забирать свои вещи. Поскольку он так и не пошел, он действительно не знал, что с ней делать, и хотя было возможно ее выбросить, это казалось тратой впустую. Одежда в основном была хорошей, хотя и немного потрепанной. Ну, футболка на самом деле была не такой уж плохой, просто немного старомодной, а шорты были просто шортами. Немного потертые от использования, но они были довольно удобными. Футболка была отвратительной, но каким-то образом все равно оказалась в его ящике.
Однако он не знал, почему солгал Дереку об этом.
Ну, нет. Он знал. Он определенно знал.
Он больше никогда не хотел его видеть. Он не хотел видеть его в первый раз, когда увидел, и уж точно не во второй раз! Этот вкрадчивый говнюк, фланирующий к нему, как греческий бог, ухмыляющийся с чертовым блеском в глазах, как будто ему не терпелось заставить Стайлза пережить все это заново.
Черта с два, Стайлз когда-нибудь приблизится к Дереку заново, и если бы тот знал, что одежду еще можно вернуть, он бы изводил Стайлза, чтобы он вернул ее. Стайлз не хотел возвращать ее, потому что это означало бы встречу с ним.
Если только он не отправит ее по почте? Может быть, он мог бы отправить посылку в общежитие по почте? Разрешит ли ему почтовое отделение отправить что-нибудь по почте в пределах того же района? Он никогда раньше такого не делал. И может ли он сделать это без обратного адреса? Он не хотел, чтобы Дерек знал, где он живет. Он был уверен, что этот придурок появится только для того, чтобы еще больше смутить его.
С другой стороны отец Стайлза был шерифом, и Дерек знал, кто такой Стайлз. Все знали, где живет шериф, так что, наверное, это было неважно. Ему повезло, что этот гад еще не появился и не испортил ему жизнь.
Осознав, что он потерял время, разглядывая шорты, которые были на нем, Стайлз поспешно вскочил на ноги и начал искать что-нибудь поприличнее. Он не собирался идти в модный ресторан или что-то в этом роде, так что не слишком озадачивался, но и не хотел произвести плохое впечатление. В юности он натворил немало дерьма, которое аукнулось его отцу, так что самое меньшее, что он мог сделать – это не одеваться, как бомж, чтобы пойти на ужин.
Он как раз заканчивал завязывать шнурки на своих конверсах, переодевшись в брюки цвета хаки и серую рубашку на пуговицах, когда отрылась входная дверь. Выйдя из своей комнаты, он спустился по лестнице, его отец в дверях развязывал шнурки на своих ботинках.
- Ты же знаешь, что можешь просто снять их, да?
- Все равно придется их развязывать, чтобы надеть обратно. – Он выпрямился, как только снял их, многозначительно посмотрев на сына. – Я развязываю шнурки, когда снимаю, ты развязываешь, когда надеваешь. В конечном итоге, мы оба их развязываем.
- Только если я надену одну и ту же обувь два раза подряд, - возразил он.
- Не будь занозой в заднице. – Он похлопал Стайлза по спине, проходя мимо него к лестнице. – Я переоденусь, и мы пойдем.
Стайлз промычал в знак согласия и направился на кухню, пока его отец отвлекся на переодевание. Он совсем забыл, что вчера его попросили вынести мусор, и хотя у него была вся ночь, чтобы вспомнить, пока его отец был на работе, теперь его отец не на работе, поэтому он предпочел бы избежать разочарованного взгляда, который он привык получать от отца.
Теперь он мог незаметно улизнуть с мусором, его отцу не обязательно было об этом знать.
Вытащив из мусорного ведра большой пакет, он быстро завязал его и потащил к входной двери. Их мусорный бак находился в боковом дворе, и добраться до него было быстрее через переднюю дверь, чем через заднюю.
Выйдя из дома и позволив двери захлопнуться за собой, он вздрогнул, когда этот звук напомнил ему о том, что произошло всего две недели назад. Отлично, если у него возник комплекс по поводу того, что двери закрываются сами по себе, ему оставалось надеяться, что один из его друзей станет психологом и поможет разобраться с грузом прошлого.
Он увидел мать своего соседа, сидящую на крыльце, пока обходил дом сбоку, пожилая леди улыбнулась ему и слегка помахала рукой. Он улыбнулся и помахал в ответ, потому что был вежлив, но надеялся, что она не остановит его, чтобы поболтать. Не то чтобы это имело значение, так как они с отцом собирались уезжать, но каждый раз, когда она его подлавливала, он зависал в болтовне с ней буквально на часы.
Бросив пакет в мусорный бак, он захлопнул крышку и направился обратно к крыльцу. К несчастью для него, как он и предсказывал, он услышал, как кто-то окликнул его.
- Стайлз, дорогой.
Стараясь не выдать своего вздоха, он улыбнулся, поворачиваясь лицом к пожилой леди, но не подходя ближе. Он не хотел, чтобы она подумала, что он готов к долгому разговору.
- Добрый вечер, миссис Брэдбери. Как вы сегодня?
- О, довольно хорошо, спасибо. Прекрасная погода.
- Ага, на этой неделе хорошая, - подтвердил он.
- Ты хорошо выглядишь, - сказала она, и если быть честным, он почувствовал себя лучше. – Собираешься куда-нибудь?
- Да, у нас с папой планы на ужин.
- Как мило, - сказала она, еще раз улыбнувшись ему. – Надеюсь, вам понравится.
- Спасибо. Надеюсь, у вас тоже будет хороший вечер, миссис Брэдбери.
- Спасибо, дорогой.
Он поднял руку в знак прощания, молча радуясь, что так быстро сбежал от этого разговора, но прежде чем он успел отвернуться, она снова заговорила:
- Я очень надеюсь, что ты снова наденешь ту футболку, тебе так хорошо в ней.
Он замер, полуотвернувшись от нее и по совиному моргая:
- Какая футболка? Эта? – Он слегка потянул себя за ворот футболки, но она покачала головой, продолжая доброжелательно улыбаться ему.
- Та, что была на днях. Помнишь, та. – Она махнула в его сторону рукой. – Та, что была на тебе, когда ты залазил в окно.
Она многозначительно постучала пальцем по носу, на ее лице появилась легкая улыбка, казавшаяся более дьявольской, чем обычно, и он почувствовал, как вся кровь прилила к его лицу.
Стоп, футболка, которую дал ему Дерек? Та отвратительная оранжево-синяя?!
Она дразнила его?! О Боже, она точно дразнила его! Она видела, как он карабкался по стене своего дома! Любопытные пожилые леди были хуже всех! И она многозначительно ухмылялась ему, как грубо! Мало того, что ему пришлось как-то объяснять все это отцу, ему еще не хватало, чтобы соседка напоминала ему о его пути позора!
Господи, ему никогда не удастся выбраться из всей этой ситуации, это действительно будет выгравировано на его надгробии!
- Ах, эта футболка! – сказал он чуть громче, чем следовало, и у него вырвался неловкий смешок. – Не, я э-э… выбросил ее. Она была не в моем стиле, цвета были кричащими и… и… основными.
«Оранжевый не основной цвет, Стайлз», - напомнил он про себя.
А еще он сказал себе заткнуться.
- Не мог попасть внутрь, - выпалил он, сразу же указав пальцем через плечо. – Не мог, э-э, найти свои ключи. Пришлось импровизировать, чтобы попасть в дом. Вы знаете, какой я иногда бываю, просто… - Он неловко рассмеялся и хлопнул себя ладонью по лицу. – Такой забывчивый.
- Угу, - сказала она в ответ, продолжая многозначительно улыбаться ему. Боже, он хотел умереть! Мало того, что он прошел путь позора домой в этой дурацкой одолженной одежде и вынудил своего отца принести все свое барахло обратно, но еще было хуже знать то, что миссис Брэдбери была более, чем осведомленной о том факте, что его не было дома всю ночь, очевидно, потому что трахался, а затем карабкался по стене своего дома, чтобы попасть внутрь и его отец ничего не узнал – и неважно, что он все равно узнал.
К счастью, в этот момент открылась входная дверь, и вышел его отец. Стайлз быстро попрощался с миссис Брэдбери и рванул к джипу, намереваясь убраться отсюда к чертям!
- Добрый вечер, миссис Брэдбери, - окликнул его отец с доброжелательной улыбкой и помахал рукой.
- Здравствуйте, шериф. Надеюсь, вы со Стайлзом приятно проведете время за ужином.
- Большое спасибо. Надеюсь, вы тоже. Хорошего вечера.
Она продолжала улыбаться им, но Стайлз знал, он просто знал, что старая перечница начнет хихикать, маскируясь приступом кашля, как только он скроется из виду. Пожилые леди и дети были ужасны. Дети были предельно честны, а пожилые леди просто очень зловредными. У Стайлза не было времени так смущаться, он собирался ужинать с незнакомыми людьми!
И это было хуже всего.
Он быстро завел джип, когда его отец забрался внутрь, жестом попросив его поторопиться и захлопнуть дверцу. Шериф так и сделал, приподняв бровь и пристегнув ремень безопасности, и Стайлз увез их оттуда как можно быстрее.
Без нарушения правил. Потому что его отец и все такое.
- Все в порядке?
- Что? Да, все в порядке, - подчеркнул Стайлз, бросив на него странный взгляд, на который, он был уверен, его отец ни на секунду не купился. – Просто не хочу, чтобы мы опоздали. Это невежливо.
- Мы не опоздаем, Талия сказала мне приезжать, когда я буду готов.
- Ну, заставлять людей ждать – дурной тон, так что я просто… - Он указал рукой на дорогу перед ними. – Мы должны убедиться, что люди знают, что ты пунктуальный человек с хорошими манерами.
На отца, похоже, не произвели впечатления его попытки обеспечить его пунктуальность, что было грубо, но он ничего не сказал по этому поводу и просто устроился поудобнее, пока они ехали, указывая Стайлзу дорогу. Стайлз не подозревал, пока они не припарковались у дома Хейлов, что тот находится всего в четырех кварталах от их дома. Он был немного раздосадован из-за этого, потому что они могли бы пойти пешком, папа! Но он решил, что так будет лучше на тот случай, если его отец слегка переберет во время ужина.
Он ни за что не потащит его домой, так как у его отца было почти сто фунтов мускулов.
Выбравшись из джипа вместе с отцом, они вдвоем направились по подъездной дорожке к крыльцу, Стайлз был в некотором роде впечатлен состоянием их лужайки перед домом. Та была в весьма неплохом состоянии, и у них был даже ряд цветочных клумб вдоль всего фасада дома. Стайлзу никогда не нравилось ухаживать за газоном, а его отец был слишком занят – не то чтобы он когда-либо проявлял интерес к садоводству.
И все же, было приятно видеть такую красивую лужайку перед домом, пока они с отцом поднимались по ступенькам крыльца. Подойдя к входной двери, его отец позвонил в звонок, и звук эхом разнесся по дому.
Изнутри послышались громкие шаги, очевидно, кто-то спускался по лестнице гораздо громче, чем это было необходимо. По матовому стеклу входной двери промелькнула тень, а затем она открылась, и за ней показался довольно высокий ребенок.
Стайлз видел, что это был ребенок, потому что слово «подросток» было буквально выгравировано на каждой дюйме его тела, начиная от одежды, которую он носил, и заканчивая его осанкой и выражением лица. У него были светло-каштановые волосы и карие глаза, и, несмотря на то, что он никогда не встречался с ним раньше – во всяком случае, насколько Стайлз помнил – он мог поклясться, что тот выглядел знакомо.
Хотя он не мог точно сказать, на кого тот похож, но выглядел тот, как кто-то, кого, по его ощущению, он должен был знать или узнать.
- Здравствуй, - вежливо поздоровался его отец.
Подросток не ответил, он просто повернул голову, и Стайлзу пришлось сдержать улыбку, когда тот совершил самый подростковый поступок в мире.
- Мам! – громко крикнул он в глубину дома. – Они здесь!
- Милый, не кричи, - раздалось громкое замечание из коридора, предположительно оттуда, где находилась кухня.
- Ты кричишь, почему я не могу? – крикнул он в ответ, ни на йоту не снижая громкости.
- Слушай меня, а не подражай мне, - потребовала Талия, появляясь в дверях с кухонным полотенцем и вытирая об него руки, направляясь к ним.
- Ну, это полная чушь, - гнул свою линию подросток.
- Следи за языком, - отчитала его мать, шлепнув по руке. Очевидно, это был не сильный шлепок, но подросток все равно поморщился, как драматичный мелкий засранец.
Стайлз уже любил его. Может быть, этот вечер все-таки не окажется полным обломом.
Вскинув руки в знак поражения, как будто мир был полон несправедливости, подросток развернулся на пятках и ушел, скрывшись в комнате слева в нескольких футах от двери.
- Мой младший, Меррак, - сказала Талия. – Хотелось бы мне сказать, что он переживает свой обычный подростковый период бунтарства, но боюсь, что он, возможно, слишком похож на своих братьев и сестер. – Она взмахом руки пригласила их войти и отступила в сторону.
- Поверьте, я предпочел бы десять таких, как он, чем иметь такого одного, как у меня, - его отец указал пальцем через плечо, и Стайлз издал оскорбленный звук.
- Эй! К твоему сведению, я в полном восторге!
- Не помню ту часть про восторг, когда ты поджег нашу кухню, - сказал его отец, когда они вошли, и Талия закрыла дверь.
Отлично, это уже началось, а его отец еще даже не пригубил вина.
- Ладно, во-первых, мне было семь, а во-вторых, я был голоден. Ничто не может встать между человеком и едой, даже его неумение пользоваться микроволновкой.
Его отец повернулся к Талии и мрачно посмотрел на нее:
- Он захотел размягчить масло для своего сырного тоста, поэтому положил его в микроволновку вместе с фольгой и всем остальным.
Талия издала легкий смешок, похлопав Стайлза по плечу рукой:
- Не переживай, Стайлз, каждый делал это хотя бы раз в жизни. Только год назад моя дочь Кора поставила металлический термос с кофе в микроволновку. По крайней мере, тебе было семь. – Она подмигнула ему.
Благодарение Богу, она была на его стороне. Он повернулся и посмотрел на своего отца, по-взрослому показав ему язык. Тот только улыбнулся, покачав головой.
- Ужин еще готовится, Майкл занимается барбекю, но мы будем есть на террасе, если не возражаете. Сегодня прекрасный вечер, так что пока есть возможность, воспользуемся хорошей погодой.
- Звучит отлично, - поддержал шериф, жестом приглашая ее идти вперед.
Она сделала это с улыбкой, крикнув Мерраку, чтобы он сходил за братьями на второй этаж. Тот издал громкий, преувеличено обиженный вздох со своего места на диване, но Стайлз услышал скрип пружин, когда он встал, направляясь к лестнице. Он поднимался по ней так же громко, как и спускался, чтобы открыть дверь.
Серьезно, этот ребенок был забавным. Стайлз полагал, что быть младшим из пяти детей тяжело, наверное, ему приходится из кожи вон лезть, чтобы привлечь к себе внимание.
Он последовал за Талией и своим отцом, которые дружелюбно болтали, в основном о том, как Талия была рада, что он, наконец-то, принял их своего рода благодарность за то, что сделал. Когда они вышли на улицу, Стайлза представили главе семьи, Майклу. Тот крепко пожал ему и его отцу руки, широко и искренне им улыбаясь, чем отчасти напомнил ему его отца.
Это было ужасно, это означало, что они действительно проведут там весь вечер.
- Мы хотели убедиться, что приготовили что-то достойное шерифа, но не хотели, чтобы мальчики чувствовали, что им приходится есть то, что им не хочется, - сказал Майкл его отцу, прежде чем взглянуть на него. – Ты любишь бургеры?
- Кто не любит? – с усмешкой спросил Стайлз.
- Тогда у тебя есть выбор между стейком и бургерами. – Черт возьми, стейк – это не то, что следовало есть его отцу, но он не собирался говорить об этом хозяевам. Ему просто нужно проследить, чтобы до конца недели он готовил исключительно полезные блюда. – Мои дети выбрали бургеры, так что я положил на гриль еще один для тебя. Если ты его не съешь, то его съест наш старший сын.
- Он спортсмен, - гордо объяснила Талия с теплой улыбкой на лице. – Он потребляет много калорий, чтобы поддерживать свою энергию.
- О, это круто, - сказал Стайлз. – Каким спортом он занимается?
- Баскетболом. Вообще-то, завтра у него игра. Я с нетерпением жду, чтобы поболеть за него.
- Мы должны пожелать ему удачи, - вежливо сказал его отец, а затем обнял Стайлза за плечи. – Этот индивид никогда не занимался никаким спортом, если только не считать неприятности, связанные со спортом.
Стайлз постарался не издать беспомощный вздох. Он знал, что так и будет, нет необходимости делать вид, что он удивлен.
Лишь бы он не начал доставать детские фотографии, Стайлз знал, что у него в телефоне их как минимум три. Это было унизительно, а Стайлз и так перенес достаточно унижений за один месяц.
- Я занимался легкой атлетикой, папа.
- Ты присоединился к команде только для того, чтобы быстрее убегать от неприятностей.
- Грубо, - сказал Стайлз, но не стал его поправлять. Это была частичная правда, хулиганам было трудно набить ему морду после оскорбления их эго, если они не могли его поймать.
Хотя в основном это происходило в средней школе и на первом году обучения в старшей школе. Кроме того, он занимался легкой атлетикой, потому что это было хоть какое-то занятие, и, по крайней мере, это означало, что он не возвращался каждый день после школы в пустой дом. Помимо этого, он очень хорошо ладил со своими товарищами по команде, так что это дало ему еще больше социальной жизни.
- Хотите чего-нибудь выпить? – спросила Талия, обходя их и направляясь обратно к двери. – У нас есть сок, газировка, пиво, вино – все, что вы захотите.
- Могу я выбрать для него газировку, или на это будет наложено вето? – спросил Стайлз, указывая на отца. За что получил легкую затрещину по голове.
- Вино было бы отлично.
- Красное?
- Пожалуйста.
- А для тебя? – спросила она Стайлза.
- Газировка пойдет. Любая, какая у вас есть. Спасибо.
Она кивнула и закрыла москитную дверь, направляясь на кухню за напитками. Он увидел, что у Майкла у гриля стояло пиво, а на стойке прямо у двери стоял бокал красного вина, указывая на то, что это бокал Талии.
Ей не потребовалось много времени, чтобы вернуться с бокалом красного вина и пластиковой бутылкой кока-колы для Стайлза, крича через плечо своим сыновьям, чтобы они поторопились и взяли что-нибудь из напитков перед выходом на улицу. Его отец двинулся вперед, чтобы открыть для нее москитную дверь, и она улыбнулась ему в знак благодарности, передав ему его вино, а затем потянулась назад за своим.
Его отец закрыл за ней дверь, когда она полностью вышла, протянув колу Стайлзу, который принял ее с негромким «спасибо».
- Итак, Стайлз. В последний раз, когда мы разговаривали с твоим отцом, он упомянул, что ты учишься в университете. Ты посещаешь Хиллсайдский университет, который сразу за городом?
Он кивнул, делая глоток колы и облизывая губы, опуская ее.
- Я, да. Инженерия.
- У тебя, должно быть, были отличные оценки в школе, я слышала, что на инженерную программу в Хиллсайде очень трудно поступить.
- Он был лучшим выпускником, который произносил прощальную речь, - с гордостью сказал его отец, сделав глоток вина и издав тихий довольный звук. – Хорошее вино.
- Я рада, что вам понравилось. Это местное вино, - сказала Талия, и начала рассказывать о винодельне, которую они с Майклом часто посещали недалеко от Сан-Франциско, где было произведено это вино.
Стайлз был даже рад, что они отошли от темы его статуса лучшего выпускника, он и так находил весь этот вечер достаточно неловким и без того, чтобы его отец пел ему дифирамбы еще даже не будучи хоть немного навеселе.
Его отец и двое родителей Хейлов немного поговорили о вине, пока через москитную дверь не послышалось какое-то движение внутри дома. Стайлз не обернулся, потому что он испытывал отвращение к тому, насколько странным это будет, необходимость дружеского общения со случайными людьми ради отца, да он вообще не был настроен на весь этот ужин, но он слышал, как Меррак громко спорил с одним из своих братьев о том, кому достанется чай со льдом «Бриск», учитывая, что у них, похоже, осталась только одна бутылка.
Он не был уверен, кто победил, но, в конце концов, другой более грубый и знакомый голос сказал Мерраку вести себя прилично и перестать вести себя как ребенок. Стайлз мог бы поклясться, что узнал его, но он не стал зацикливаться на этом, прислушиваясь к разговору взрослых.
В конце концов, задняя дверь открылась, возвещая о появлении двух других сыновей Хейлов – и самого драматичного из них в том числе.
- А, вот и они. Мальчики, я бы хотела вас познакомить с шерифом и его сыном Стайлзом. Это два моих других сына. Эрик учится на первом курсе университета, а это Дерек, наш старший сын, который сейчас учится на третьем курсе.
Стоп, что она только что сказала?
Стайлзу показалось, что мир только что перевернулся, потому что… она только что сказала «Дерек»? То есть, ее старшего сына звали Дерек, он был спортсменом, играющим в баскетбол, и, по-видимому, был похож на брата, который показался Стайлзу знакомым на входе, потому что он недавно видел кого-то, кто выглядел точно так же, как и он, и голос, который звучал только что на кухне знакомо, и, о Боже, невозможно, чтобы ему настолько не повезло!
Стайлз развернулся так быстро, что даже немного ушибся. Его взгляд скользнул по первому человеку, который вышел. Высокий, крепкого телосложения, с темными волосами, коротко постриженными по бокам и уложенными в стиле, напоминающим стрижку «канадка»*, и ярко-зелеными глазами.
_____________________________________________________________________________
*«Канадка» — короткая мужская стрижка, для которой характерен объём в лобной и теменных зонах. Волосы по сторонам, на затылке и висках стригутся короче, часто с использованием машинки. Самые длинные пряди в этой стрижке — три — четыре сантиметра, а самые короткие могут быть не длиннее одного миллиметра.
_____________________________________________________________________________
Сразу же отведя взгляд, Стайлз перевел его на следующего человека, выходящего из дома, и почувствовал, что его желудок сжался при виде того, кто смотрел на него в ответ.
Нужно отдать ему должное, Дерек выглядел таким же удивленным, увидев его, как и Стайлз. Он не спросил у Дерека его фамилию, когда они встретились две недели назад, потому что если бы спросил, то непременно бы инсценировал собственную смерть, чтобы избежать этого ужина.
Стопроцентно инсценировал бы собственную смерть. Там была бы и кровь, и отпечатки пальцев, и разбитые окна, и перевернутые столы – в общем, все, что нужно. Он сделал бы это настолько убедительно, что даже сам Шерлок Холмс без тени сомнения поверил бы, что Стайлз умер какой-то ужасной смертью.
Но нет. Ему и в голову не пришло спросить фамилию Дерека, так что теперь он был здесь. Стоял на заднем крыльце. Со своим отцом.
И с чуваком, который видел, как он голым выходил из номера общежития.
Дерек выглядел удивленным целых пять секунд, а затем на его губах появилась ухмылка, когда он прошел дальше, выйдя из дома, его младший брат шел сзади и закрыл за собой москитную дверь.
Он, похоже, выиграл битву за напитки, потому что держал в руке «Бриск», в то время как у Эрика был «Спрайт», а у Дерека – «Кола».
Не то чтобы это имело значение, что они все пили, потому что жизнь Стайлза официально стала отстойной.
- Привет, Стайлз, - сказал Дерек, лучезарно улыбаясь ему, как будто ему предстоял самый лучший вечер. – Давно не виделись. – Его взгляд скользнул по нему вниз, затем снова вверх. – Отличный прикид, хотя не такой хороший, как тот, в котором я видел тебя в последний раз.
Оу, вот ублюдок, Стайлз хотел засунуть его голову в блендер! Он не знал, как поместить ее туда, но он что-нибудь придумает!
Талия казалась удивленной, если судить по тихому звуку, который она издала.
- Я и не знала, что вы двое знаете друг друга.
- О, безусловно, - сказал Дерек, Меррак раздраженно пихнул его, пока он не отошел в сторону, чтобы пройти мимо и сесть за накрытым столом. Эрик не двинулся с места, стоя рядом с братом, откупоривая свой «Спрайт» и делая глоток, похоже, заинтересовавшись этим разговором. – Мы определенно знакомы. Собственно, когда мы впервые встретились, Стайлзу был чрезвычайно комфортно рядом со мной.
Он собирался убить его. Стайлз собирался пойти домой, поискать в Гугле все лучшие способы избегания наказания за убийство, а затем вернуться и прикончить этого ублюдка во сне!
- О, это так мило, - сказала Талия, хотя было ясно, что она чувствует, что происходит что-то странное. Наверное, из-за гнева, исходящего от Стайлза. Или, может быть, из-за того факта, что его лицо, вероятно, было таким же ярким, как чертова бутылка кетчупа на столе перед Мерраком, который переводил взгляд между ними, ссутулившись на своем стуле и вращая ножом по кругу.
Дерек, самодовольный ублюдок, продолжал ухмыляться ему!
Он хотел сыграть в эту игру? Прекрасно. Хорошо! Стайлз тоже умел играть в игры!
- Ага, - сказал он громко, стараясь скрыть в голосе абсолютную ненависть, - при первой нашей встрече мне действительно было тяжело не чувствовать себя комфортно, учитывая, что ты не переставал пялиться на меня.
Левая бровь Дерека дернулась, и он медленно скрестил руки на груди, все еще держа запечатанную бутылку колы:
- Ну, мне было на что пялиться.
Стайлз надеялся, что Дерек свободно владеет языком тела, потому что он недвусмысленно транслировал ему, что собирается прикончить его во сне. Эрик, во всяком случае, похоже, понял его, потому что он неловко переводил взгляд с брата на Стайлза, а затем отвернулся, делая еще один глоток «Спрайта».
- Вы что, парни, трахались или что?
На этот вопрос Меррака со стола, он тут же исторг свой «Спрайт» обратно.
- Меррак! – отчитала Талия, Майкл тоже обернулся, чтобы бросить на их сына предостерегающий взгляд.
- Что? – спросил Дерек, застигнутый врасплох вопросом, одновременно Стайлз выкрикнул:
- Нет!
Меррак только пожал плечами:
- Может быть, вам, парни, это и нужно.
- Меррак, хватит, - рявкнула Талия, полностью переходя в режим матери, в то время, как Стайлз чувствовал, что вся кровь прилила к его лицу.
Господи Иисусе, он никак не мог решить, стал ли этот момент одним из худших в его жизни или нет. Он не стал худшим, потому что ничто не могло сравниться с выходом из номера общежития голышом, но, Боже, прямо сейчас тот был на втором месте.
- Извините за него, - сказал Майкл, кивнув в сторону Меррака, пока переворачивал бургеры. Талия бросилась к Мерраку и тихо его отчитала, несмотря на то, что тот спорил с ней на обычной громкости.
- Подростки, - ответил его отец, понимающе кивнув. – Не переживайте, у меня есть такой же свой. – Он обнял Стайлза одной рукой и притянул в полуобъятия.
Стайлз взял свои слова обратно: Меррак был дьяволом. Он был таким же, как его брат. Черт, может быть, это у них семейное! Он надеялся, что все они облысеют в двадцать пять лет!
За исключением Майкла и Талии, поскольку им, очевидно, было уже за двадцать пять. И они казались довольно милыми, даже если их дети были придурками. Хотя Эрик пока казался нормальным, но вечер еще только начинался! У него полно времени, чтобы уподобиться своим братьям!
Когда Талия вернулась на свое прежнее место, рядом с барбекю, она попыталась, насколько смогла, спасти разговор. Меррак ссутулился на своем стуле, скрестив руки на груди, и хмурое выражение его лица указывало на полученный основательный разнос.
Стайлз пытался сосредоточить внимание на Талии, но это было трудно, так как все, что он чувствовал, - это взгляд Дерека, прожигающий его висок. Когда он повернулся и посмотрел на него, Дерек только снова ухмыльнулся ему, откупорил бутылку и медленно отпил из нее, ни на секунду не прерывая зрительного контакта.
Эрику, похоже, было неловко от всего этого разговора, и он отступил к столу, очевидно, находя гнев младшего брата более терпимым, чем то, что, черт возьми, происходило между Дереком и Стайлзом.
Это была война. Между Дереком и Стайлзом шла война.
А Стайлз был опытным стратегом, он хорошо играл в шахматы! Он не собирался позволять этому беспардонному, великолепному, мускулистому ублюдку вызвать у него желание исчезнуть где-нибудь в центре земли, чтобы избежать смущения, которое охватило его.
Дерек выглядел слишком самодовольным, и Стайлз чувствовал, что с каждой секундой все сильнее и сильнее возникает желание стереть с его лица это ехидное выражение. О, он заставит этого парня заплатить! Он еще не знал, как, но он это сделает!
Может быть, ему стоит попробовать подружиться с кем-нибудь еще из баскетбольной команды. Подружиться, завоевать расположение, а затем бум! С Дереком делают что-то, чтобы унизить его до такой же степени, как и Стайлза.
Например, сдергивают с него штаны на следующей игре.
Хотя, Дерека, наверное, это устроит, у этой сволочи внушительные руки, наверное, и член большой тоже. Херня это все. Почему он был таким чертовски идеальным? Парень был еще и дерзкой сволочью, что однозначно действовало на него возбуждающе.
Конечно, он нравился Стайлзу, как любовник, который хорош в постели, как тот парень Дэнни, но ему также очень нравились люди, которые могли не отставать от него в словесной перепалке.
До сих пор, Дерек, похоже, выигрывал большинство столкновений, но, честно говоря, у него было преимущество из-за того, что Стайлз практически был мертв от унижения каждый раз, когда они оказывались в поле зрения друг друга.
- Стайлз, - позвал его отец, заставив подпрыгнуть и повернуться к нему. – Я кое-что забыл в джипе. – Он положил одну руку ему на плечо, а другой поставил бокал с вином на маленький столик рядом с барбекю. – Мы можем на секунду вернуться к машине?
Он мог бы просто отдать ключи, но Стайлз был более чем счастлив сбежать из этого дома как можно быстрее, поэтому он только кивнул и направился к задней двери, свирепо глядя на Дерека, пока обходил его.
Этот придурок просто продолжал ухмыляться ему, делая очередной глоток напитка, в то время как его глаза следили за каждым его движением.
- Пожалуйста, возвращайтесь сразу сюда, не нужно звонить в дверь, - сказал им Майкл, когда Стайлз открыл москитную дверь и направился внутрь.
Его отец шел прямо за ним, продолжая держать одну руку у него на плече, они вдвоем шли по дому. Когда они подошли к входной двери и вышли из нее, Стайлз начал спускаться по ступенькам к джипу, но рука отца сжалась, останавливая его, и он обернулся, чтобы посмотреть на него.
- Что такое? – спросил он.
Его отец посмотрел на него:
- Это ты мне скажи.
- Что ты имеешь в виду?
Взгляд стал еще пристальнее, безмолвно спрашивая Стайлза, не считает ли он его идиотом.
- Вы с Дереком настолько сильно заряжаете атмосферу, что все наши телефоны полностью снова зарядятся через минуту.
- Это было бы удобно, я вообще-то забыл зарядить его.
- Стайлз, - сказал он со вздохом.
- Что? Это правда. Ты же знаешь, что телефоны устроены так, что аккумулятор разряжается быстрее, если перезаряжаешь его, не так ли? Капитализм, скажу я тебе. То же самое и с компьютерами, поэтому, по сути, приходится заменять и то и другое в течение нескольких лет.
- Стайлз, - снова произнес он, потирая глаза большим и указательным пальцами свободной руки. – Поговори со мной. Что происходит между тобой и Дереком?
- Ничего, - отпирался он. Потому что это была правда. Между ним и Дереком ничего не происходило.
И никогда не произойдет, как бы трагично это ни было. Все же этот корабль уже отплыл.
- Ты спал с ним?
Вопрос был настолько неожиданным, что Стайлз поперхнулся собственной слюной. Он никогда не думал, что это возможно, но сегодня он узнал кое-что новое. Он кашлял и скорее даже сильно хрипел, и отцу пришлось несколько раз грубо похлопать его спине, чтобы заставить остановиться.
- Что?! – требовательно спросил он хрипловатым голосом, и у него снова вырвался кашель. – Нет! Что?!
- Почему это звучит так, как будто ответ «да»?
- Я не спал с этим парнем, - практически прокричал Стайлз, указывая на входную дверь. После чего поморщился, когда понял, что Хейлы находятся на заднем крыльце, и хотя они с отцом были на переднем крыльце, он кричал довольно громко и очень надеялся, что они не услышали его крика.
- Тогда в чем проблема?
Стайлз не хотел признаваться в этом отцу, но было очевидно, что тот был в режиме шерифа и не намерен отступать, пока не получит удовлетворяющий его ответ, поэтому он только закрыл лицо руками и застонал, как будто его жизнь подходила к концу, а затем провел ими по лицу.
- Ладно, хорошо. Послушай, в тот день, когда Дэнни отвез мое барахло в полицейский участок, и у нас был тот небольшой разбор полетов, ты спросил меня, как я оставил все свои вещи у него. Ну, оказывается, я не соображаю ничего в дверях, когда я с похмелья, и после недавнего секса случайно вышел из номера голым.
- Стайлз, - со вздохом произнес его отец, снова потирая глаза большим и указательным пальцами.
- Да, я знаю. Поверь мне, это никогда больше не повторится. По сути, я нуждаюсь в психотерапии, эта травма настолько реальна. Но дело не в этом. Дело в том, что я вышел из номера голым, а Дерек оказался соседом этого парня, и именно он застал меня там, стоящим без одежды. Он помог мне, если принять во внимание, что все это время, помогая мне, он был мудаком, но, по крайней мере, он предоставил мне одежду, так что я отдаю ему должное за это.
Насколько он мог судить, его отец был раздражен его глупостью – что было справедливо, ведь только ему посчастливилось иметь сына, достаточно умного, чтобы произнести речь на выпускном, но слишком глупого, чтобы отличить входную дверь от двери в ванную – но было очевидно, что тот был на грани смеха от всего этого. Губы негодяя поддергивались в попытке сдержать улыбку и все такое.
- Эй! – потребовал Стайлз, хлопнув рукой отца. – Не вздумай смеяться! Это очень серьезно! Я травмирован, папа! Это останется со мной на всю оставшуюся жизнь! Возможно, я буду бояться заниматься сексом!
- Определенно, больше никогда не будешь ходить в ванную голым.
- Пап! – Стайлз не мог поверить, что его собственный отец смеялся над ним прямо сейчас. – Прояви хоть немного сочувствия! Я только что сказал, что травмирован!
- Ну, ты определенно придаешь новый смысл понятию «путь позора».
- О боже! – вскричал Стайлз, и это окончательно сломило его отца и заставило его рассмеяться. – Пап!
Его отец был сволочью. Сволочью! Он не мог поверить, что тот смеялся над этим! Над самым унизительным моментом Стайлза, и парень, который разделил с ним этот момент, находился в соседнем помещении – на заднем крыльце, неважно – а его отец смеялся!
- Ты ужасный отец, - сообщил он ему, когда тот начал успокаиваться, его смех стал чуть менее раскатистым, но полностью не прекратился. – Я просто уверен, что это форма жестокого обращения с детьми.
- В ту ночь ты сам сделал свой выбор, - напомнил ему отец, вытирая уголок левого глаза, как будто вот-вот расплачется от смеха. – Насколько я помню, ты сказал мне, что ночуешь у Скотта, но вместо этого ты пошел на вечеринку, напился и в итоге занялся сексом с кем-то, кому пришлось принести всю твою одежду и личные вещи на работу к твоему отцу. – Это снова взорвало его, но на чуть-чуть, он засмеялся и покачал головой. – Ты получил по заслугам за свою ложь.
- Это так несправедливо, - пробормотал Стайлз.
- Жизнь несправедлива, Стайлз. - Он обнял сына одной рукой и притянул к себе. – Привыкай. А теперь мы вернемся в дом и приятно поужинаем с Хейлами. И ты будешь хорошо себя вести.
- Как я могу хорошо себя вести, когда он самодовольно пялится на меня и намекает на то, что произошло в тот день? – пробормотал Стайлз, но позволил отцу затащить себя обратно в дом, как только тот открыл дверь.
- Ну, во всяком случае, знай, что у меня будет потрясающий вечер, и не только из-за стейка.
- Ты ужасный отец, - повторил Стайлз со вздохом.
- Я переживу это.
Его жизнь полный, полный отстой.
«Может быть, вместо того, чтобы рассуждать о том, есть ли чернила на лице или нет, ты мог бы прекратить делать то, что ты делаешь, чтобы избежать попадания еще большего количества чернил на лицо», - услужливо подсказал ему мозг.
Тому нравилось быть полезным именно так в неподходящий момент.
Стайлз послушно вытащил изо рта ручку, которую жевал, бросил ее на край стола и лишь мельком взглянул на нее, чтобы убедиться, что он не прокусил ее до чернил, а это означало, что его лицо, наверное, выжило, не покрывшись полностью чернилами.
Не то, чтобы это имело значение, он был дома один и делал домашнее задание, и даже если бы его рот стал синим, никто бы этого не увидел. Его отец работал в ночную смену и должен был вернуться домой только после того, как Стайлз ляжет спать, а до этого он, наверное, воспользуется ванной, чтобы определить, были ли у него чернила на губах.
Его лицо?
В любом случае чернила на нем – это закономерность!
Это задание должно было свести его в могилу. Оно было чертовски скучным, и его мысли постоянно отвлекались на вещи, абсолютно не связанные с тем, над чем он работал. Например, изобретение сыра. Кто первым изобрел сыр? Понимал ли он, как сильно люди боготворили его за совершение этого феноменального открытия? Стайлз захотел на ужин пиццу, потому что сыр был очень вкусным.
На самом деле сейчас он хотел знать, кто первым изобрел сыр, и в какой стране. По какой-то причине он склонялся к Франции, но кажется это была Италия или что-то типа того.
Он продержался еще десять минут, прежде чем бросить домашнее задание и придвинуть ноутбук поближе, наполовину прикрыв им учебник, чтобы можно было поискать, как создавался сыр. Согласно Google, это было неоднозначно, что раздражало. Ему не нравилась неопределенность, ему нужны были холодные, неопровержимые факты!
Не желая принимать этот невнятный ответ Google, он начал досконально исследовать, желая узнать что-то конкретное, когда подпрыгнул на милю в высоту от странного звука, эхом разнесшегося по комнате. Ему потребовалась секунда, чтобы понять, что это вибрирует его сотовый телефон, который лежал рядом с учебником, когда он положил на него ноутбук.
- Упс, - пробормотал он, понимая, что это могло обернуться катастрофой. Приподняв основание ноутбука настолько, чтобы достать телефон, он положил его обратно на учебник и проверил номер вызывающего абонента.
- Йоу, - сказал он в порядке приветствия. – Как дела?
- Стайлз, - сказал в ответ его отец. – Ты уже поел?
- Неа, еще нет. – Его пальцы нащупали ручку, которую он грыз, и взгляд переместился на нее, пока он крутил ее по кругу на столе, наблюдая, как она крутится. – А что? Хочешь перекусить вместе?
- Вообще-то, я собираюсь уйти пораньше. Я получил приглашение на ужин от Хейлов в знак благодарности за то, что произошло в прошлом месяце. Они сказали, что там будут их сыновья, и я подумал, что было бы неплохо, если бы ты пошел со мной, поэтому я сказал, что ты присоединишься.
Стайлз вздохнул:
- Знаешь, на самом деле это не приглашение на ужин, когда ты командуешь мне идти с тобой куда-то.
- Это не команда, а предложение.
- Без разницы. – Он снова вздохнул, откинувшись на спинку стула и проводя рукой по волосам. – Ну, думаю, ты спасешь меня от домашнего задания, но завтра у меня с самого утра занятия, так что я не смогу остаться после десяти.
- Мы не останемся так надолго, Стайлз.
- Ты не слышишь себя, когда действительно увлекаешься темой, - сухо упирал он. – И я уверен, что Хейлам понравится игра в гольф, так что я в полной заднице.
- Ты выживешь. Я буду дома через двадцать минут, и тогда мы сможем отправляться. Ты за рулем.
Отлично. Мало того, что у него украли вечер, так еще это означало, что его отец будет пить вино с Хейлами и, вероятно, потчевать их историями своей юности. Его отец всегда становился немного болтливым, когда выпивал лишнего.
Стайлз полагал, что это было лучше, чем раньше, когда он выпивал и становился либо в высшей степени подавленным, либо агрессивно злым. Он считал, что во всем виноваты обстоятельства, учитывая, что это происходило тогда, когда скончалась его мать. Его отец больше не пил много и всегда знал свои пределы, но это не означало, что время от времени он не напивался.
- Да, сэр, шериф, сэр.
Стайлз повесил трубку, когда его отец распрощался с ним, и бросил телефон на стол. Проведя руками по лицу, он издал громкий стон, за которым последовал скулеж. Он не хотел идти на ужин с незнакомыми ему людьми и их странными сыновьями.
Не то чтобы он знал, что их сыновья странные. Если честно, он мало что знал о Хейлах. Он знал, что они вроде как были важными людьми в городе, и они всем нравились. Талия Хейл была мэром, еще когда его мать была жива, но она оставила свой пост, когда у нее родился третий ребенок, чтобы больше времени уделять воспитанию своих детей.
Насколько он знал, она по-прежнему была важной персоной, хотя он больше не был уверен, чем она зарабатывала на жизнь. Он считал, что его отец был прав, и она пригласила его в знак благодарности за то, что произошло в прошлом месяце. Кто-то вломился в их дом, когда Хейлов не было в городе, и его отец случайно проезжал мимо по дороге домой и заметил это. Он знал, что их не было в городе, так что то, что внутри двигались тени, послужило разоблачению.
Хейлы были чрезвычайно благодарны, узнав, что попытка ограбления была предотвращена, и он знал, что Талия много раз пыталась отблагодарить его отца, но тот не принял ничего, что она ему предлагала. Он продолжал настаивать, что это его работа, но она и ее муж возражали, что у него был выходной.
Не то чтобы это имело значение, коп на самом деле всегда на работе. В любом случае, Стайлз полагал, что она просто хотела убедиться, что шериф понимает, насколько высоко его ценит весь город. Похоже, его отец, наконец, сдался, хотя, наверное, потому, что это был всего лишь ужин. Кроме того, Стайлз был уверен, Майклу Хейлу нравился гольф – это было занятие, которое нравилось старикам – так что, может быть, они с отцом могли как-нибудь поиграть. Его отцу нужно было больше друзей за пределами участка.
Понимая, что нет смысла даже пытаться снова заглянуть в учебник, он вытащил его из-под ноутбука, закрыл и бросил на пол рядом со столом. Затем он закрыл ноутбук, совершенно забыв об изобретении сыра.
Оглядев себя, он решил, что ему следует переодеться, поскольку на нем были свободные шорты и зеленая футболка, которые определенно знавали лучшие дни. Только после того, как он надел шорты, он заметил, что это были те самые, которые ему одолжил Дерек.
Несмотря на то, что он сказал ему, что выбросил одежду, к тому времени, как отец вернулся домой, он уже постирал ее, твердо намереваясь вернуть ее, когда пойдет забирать свои вещи. Поскольку он так и не пошел, он действительно не знал, что с ней делать, и хотя было возможно ее выбросить, это казалось тратой впустую. Одежда в основном была хорошей, хотя и немного потрепанной. Ну, футболка на самом деле была не такой уж плохой, просто немного старомодной, а шорты были просто шортами. Немного потертые от использования, но они были довольно удобными. Футболка была отвратительной, но каким-то образом все равно оказалась в его ящике.
Однако он не знал, почему солгал Дереку об этом.
Ну, нет. Он знал. Он определенно знал.
Он больше никогда не хотел его видеть. Он не хотел видеть его в первый раз, когда увидел, и уж точно не во второй раз! Этот вкрадчивый говнюк, фланирующий к нему, как греческий бог, ухмыляющийся с чертовым блеском в глазах, как будто ему не терпелось заставить Стайлза пережить все это заново.
Черта с два, Стайлз когда-нибудь приблизится к Дереку заново, и если бы тот знал, что одежду еще можно вернуть, он бы изводил Стайлза, чтобы он вернул ее. Стайлз не хотел возвращать ее, потому что это означало бы встречу с ним.
Если только он не отправит ее по почте? Может быть, он мог бы отправить посылку в общежитие по почте? Разрешит ли ему почтовое отделение отправить что-нибудь по почте в пределах того же района? Он никогда раньше такого не делал. И может ли он сделать это без обратного адреса? Он не хотел, чтобы Дерек знал, где он живет. Он был уверен, что этот придурок появится только для того, чтобы еще больше смутить его.
С другой стороны отец Стайлза был шерифом, и Дерек знал, кто такой Стайлз. Все знали, где живет шериф, так что, наверное, это было неважно. Ему повезло, что этот гад еще не появился и не испортил ему жизнь.
Осознав, что он потерял время, разглядывая шорты, которые были на нем, Стайлз поспешно вскочил на ноги и начал искать что-нибудь поприличнее. Он не собирался идти в модный ресторан или что-то в этом роде, так что не слишком озадачивался, но и не хотел произвести плохое впечатление. В юности он натворил немало дерьма, которое аукнулось его отцу, так что самое меньшее, что он мог сделать – это не одеваться, как бомж, чтобы пойти на ужин.
Он как раз заканчивал завязывать шнурки на своих конверсах, переодевшись в брюки цвета хаки и серую рубашку на пуговицах, когда отрылась входная дверь. Выйдя из своей комнаты, он спустился по лестнице, его отец в дверях развязывал шнурки на своих ботинках.
- Ты же знаешь, что можешь просто снять их, да?
- Все равно придется их развязывать, чтобы надеть обратно. – Он выпрямился, как только снял их, многозначительно посмотрев на сына. – Я развязываю шнурки, когда снимаю, ты развязываешь, когда надеваешь. В конечном итоге, мы оба их развязываем.
- Только если я надену одну и ту же обувь два раза подряд, - возразил он.
- Не будь занозой в заднице. – Он похлопал Стайлза по спине, проходя мимо него к лестнице. – Я переоденусь, и мы пойдем.
Стайлз промычал в знак согласия и направился на кухню, пока его отец отвлекся на переодевание. Он совсем забыл, что вчера его попросили вынести мусор, и хотя у него была вся ночь, чтобы вспомнить, пока его отец был на работе, теперь его отец не на работе, поэтому он предпочел бы избежать разочарованного взгляда, который он привык получать от отца.
Теперь он мог незаметно улизнуть с мусором, его отцу не обязательно было об этом знать.
Вытащив из мусорного ведра большой пакет, он быстро завязал его и потащил к входной двери. Их мусорный бак находился в боковом дворе, и добраться до него было быстрее через переднюю дверь, чем через заднюю.
Выйдя из дома и позволив двери захлопнуться за собой, он вздрогнул, когда этот звук напомнил ему о том, что произошло всего две недели назад. Отлично, если у него возник комплекс по поводу того, что двери закрываются сами по себе, ему оставалось надеяться, что один из его друзей станет психологом и поможет разобраться с грузом прошлого.
Он увидел мать своего соседа, сидящую на крыльце, пока обходил дом сбоку, пожилая леди улыбнулась ему и слегка помахала рукой. Он улыбнулся и помахал в ответ, потому что был вежлив, но надеялся, что она не остановит его, чтобы поболтать. Не то чтобы это имело значение, так как они с отцом собирались уезжать, но каждый раз, когда она его подлавливала, он зависал в болтовне с ней буквально на часы.
Бросив пакет в мусорный бак, он захлопнул крышку и направился обратно к крыльцу. К несчастью для него, как он и предсказывал, он услышал, как кто-то окликнул его.
- Стайлз, дорогой.
Стараясь не выдать своего вздоха, он улыбнулся, поворачиваясь лицом к пожилой леди, но не подходя ближе. Он не хотел, чтобы она подумала, что он готов к долгому разговору.
- Добрый вечер, миссис Брэдбери. Как вы сегодня?
- О, довольно хорошо, спасибо. Прекрасная погода.
- Ага, на этой неделе хорошая, - подтвердил он.
- Ты хорошо выглядишь, - сказала она, и если быть честным, он почувствовал себя лучше. – Собираешься куда-нибудь?
- Да, у нас с папой планы на ужин.
- Как мило, - сказала она, еще раз улыбнувшись ему. – Надеюсь, вам понравится.
- Спасибо. Надеюсь, у вас тоже будет хороший вечер, миссис Брэдбери.
- Спасибо, дорогой.
Он поднял руку в знак прощания, молча радуясь, что так быстро сбежал от этого разговора, но прежде чем он успел отвернуться, она снова заговорила:
- Я очень надеюсь, что ты снова наденешь ту футболку, тебе так хорошо в ней.
Он замер, полуотвернувшись от нее и по совиному моргая:
- Какая футболка? Эта? – Он слегка потянул себя за ворот футболки, но она покачала головой, продолжая доброжелательно улыбаться ему.
- Та, что была на днях. Помнишь, та. – Она махнула в его сторону рукой. – Та, что была на тебе, когда ты залазил в окно.
Она многозначительно постучала пальцем по носу, на ее лице появилась легкая улыбка, казавшаяся более дьявольской, чем обычно, и он почувствовал, как вся кровь прилила к его лицу.
Стоп, футболка, которую дал ему Дерек? Та отвратительная оранжево-синяя?!
Она дразнила его?! О Боже, она точно дразнила его! Она видела, как он карабкался по стене своего дома! Любопытные пожилые леди были хуже всех! И она многозначительно ухмылялась ему, как грубо! Мало того, что ему пришлось как-то объяснять все это отцу, ему еще не хватало, чтобы соседка напоминала ему о его пути позора!
Господи, ему никогда не удастся выбраться из всей этой ситуации, это действительно будет выгравировано на его надгробии!
- Ах, эта футболка! – сказал он чуть громче, чем следовало, и у него вырвался неловкий смешок. – Не, я э-э… выбросил ее. Она была не в моем стиле, цвета были кричащими и… и… основными.
«Оранжевый не основной цвет, Стайлз», - напомнил он про себя.
А еще он сказал себе заткнуться.
- Не мог попасть внутрь, - выпалил он, сразу же указав пальцем через плечо. – Не мог, э-э, найти свои ключи. Пришлось импровизировать, чтобы попасть в дом. Вы знаете, какой я иногда бываю, просто… - Он неловко рассмеялся и хлопнул себя ладонью по лицу. – Такой забывчивый.
- Угу, - сказала она в ответ, продолжая многозначительно улыбаться ему. Боже, он хотел умереть! Мало того, что он прошел путь позора домой в этой дурацкой одолженной одежде и вынудил своего отца принести все свое барахло обратно, но еще было хуже знать то, что миссис Брэдбери была более, чем осведомленной о том факте, что его не было дома всю ночь, очевидно, потому что трахался, а затем карабкался по стене своего дома, чтобы попасть внутрь и его отец ничего не узнал – и неважно, что он все равно узнал.
К счастью, в этот момент открылась входная дверь, и вышел его отец. Стайлз быстро попрощался с миссис Брэдбери и рванул к джипу, намереваясь убраться отсюда к чертям!
- Добрый вечер, миссис Брэдбери, - окликнул его отец с доброжелательной улыбкой и помахал рукой.
- Здравствуйте, шериф. Надеюсь, вы со Стайлзом приятно проведете время за ужином.
- Большое спасибо. Надеюсь, вы тоже. Хорошего вечера.
Она продолжала улыбаться им, но Стайлз знал, он просто знал, что старая перечница начнет хихикать, маскируясь приступом кашля, как только он скроется из виду. Пожилые леди и дети были ужасны. Дети были предельно честны, а пожилые леди просто очень зловредными. У Стайлза не было времени так смущаться, он собирался ужинать с незнакомыми людьми!
И это было хуже всего.
Он быстро завел джип, когда его отец забрался внутрь, жестом попросив его поторопиться и захлопнуть дверцу. Шериф так и сделал, приподняв бровь и пристегнув ремень безопасности, и Стайлз увез их оттуда как можно быстрее.
Без нарушения правил. Потому что его отец и все такое.
- Все в порядке?
- Что? Да, все в порядке, - подчеркнул Стайлз, бросив на него странный взгляд, на который, он был уверен, его отец ни на секунду не купился. – Просто не хочу, чтобы мы опоздали. Это невежливо.
- Мы не опоздаем, Талия сказала мне приезжать, когда я буду готов.
- Ну, заставлять людей ждать – дурной тон, так что я просто… - Он указал рукой на дорогу перед ними. – Мы должны убедиться, что люди знают, что ты пунктуальный человек с хорошими манерами.
На отца, похоже, не произвели впечатления его попытки обеспечить его пунктуальность, что было грубо, но он ничего не сказал по этому поводу и просто устроился поудобнее, пока они ехали, указывая Стайлзу дорогу. Стайлз не подозревал, пока они не припарковались у дома Хейлов, что тот находится всего в четырех кварталах от их дома. Он был немного раздосадован из-за этого, потому что они могли бы пойти пешком, папа! Но он решил, что так будет лучше на тот случай, если его отец слегка переберет во время ужина.
Он ни за что не потащит его домой, так как у его отца было почти сто фунтов мускулов.
Выбравшись из джипа вместе с отцом, они вдвоем направились по подъездной дорожке к крыльцу, Стайлз был в некотором роде впечатлен состоянием их лужайки перед домом. Та была в весьма неплохом состоянии, и у них был даже ряд цветочных клумб вдоль всего фасада дома. Стайлзу никогда не нравилось ухаживать за газоном, а его отец был слишком занят – не то чтобы он когда-либо проявлял интерес к садоводству.
И все же, было приятно видеть такую красивую лужайку перед домом, пока они с отцом поднимались по ступенькам крыльца. Подойдя к входной двери, его отец позвонил в звонок, и звук эхом разнесся по дому.
Изнутри послышались громкие шаги, очевидно, кто-то спускался по лестнице гораздо громче, чем это было необходимо. По матовому стеклу входной двери промелькнула тень, а затем она открылась, и за ней показался довольно высокий ребенок.
Стайлз видел, что это был ребенок, потому что слово «подросток» было буквально выгравировано на каждой дюйме его тела, начиная от одежды, которую он носил, и заканчивая его осанкой и выражением лица. У него были светло-каштановые волосы и карие глаза, и, несмотря на то, что он никогда не встречался с ним раньше – во всяком случае, насколько Стайлз помнил – он мог поклясться, что тот выглядел знакомо.
Хотя он не мог точно сказать, на кого тот похож, но выглядел тот, как кто-то, кого, по его ощущению, он должен был знать или узнать.
- Здравствуй, - вежливо поздоровался его отец.
Подросток не ответил, он просто повернул голову, и Стайлзу пришлось сдержать улыбку, когда тот совершил самый подростковый поступок в мире.
- Мам! – громко крикнул он в глубину дома. – Они здесь!
- Милый, не кричи, - раздалось громкое замечание из коридора, предположительно оттуда, где находилась кухня.
- Ты кричишь, почему я не могу? – крикнул он в ответ, ни на йоту не снижая громкости.
- Слушай меня, а не подражай мне, - потребовала Талия, появляясь в дверях с кухонным полотенцем и вытирая об него руки, направляясь к ним.
- Ну, это полная чушь, - гнул свою линию подросток.
- Следи за языком, - отчитала его мать, шлепнув по руке. Очевидно, это был не сильный шлепок, но подросток все равно поморщился, как драматичный мелкий засранец.
Стайлз уже любил его. Может быть, этот вечер все-таки не окажется полным обломом.
Вскинув руки в знак поражения, как будто мир был полон несправедливости, подросток развернулся на пятках и ушел, скрывшись в комнате слева в нескольких футах от двери.
- Мой младший, Меррак, - сказала Талия. – Хотелось бы мне сказать, что он переживает свой обычный подростковый период бунтарства, но боюсь, что он, возможно, слишком похож на своих братьев и сестер. – Она взмахом руки пригласила их войти и отступила в сторону.
- Поверьте, я предпочел бы десять таких, как он, чем иметь такого одного, как у меня, - его отец указал пальцем через плечо, и Стайлз издал оскорбленный звук.
- Эй! К твоему сведению, я в полном восторге!
- Не помню ту часть про восторг, когда ты поджег нашу кухню, - сказал его отец, когда они вошли, и Талия закрыла дверь.
Отлично, это уже началось, а его отец еще даже не пригубил вина.
- Ладно, во-первых, мне было семь, а во-вторых, я был голоден. Ничто не может встать между человеком и едой, даже его неумение пользоваться микроволновкой.
Его отец повернулся к Талии и мрачно посмотрел на нее:
- Он захотел размягчить масло для своего сырного тоста, поэтому положил его в микроволновку вместе с фольгой и всем остальным.
Талия издала легкий смешок, похлопав Стайлза по плечу рукой:
- Не переживай, Стайлз, каждый делал это хотя бы раз в жизни. Только год назад моя дочь Кора поставила металлический термос с кофе в микроволновку. По крайней мере, тебе было семь. – Она подмигнула ему.
Благодарение Богу, она была на его стороне. Он повернулся и посмотрел на своего отца, по-взрослому показав ему язык. Тот только улыбнулся, покачав головой.
- Ужин еще готовится, Майкл занимается барбекю, но мы будем есть на террасе, если не возражаете. Сегодня прекрасный вечер, так что пока есть возможность, воспользуемся хорошей погодой.
- Звучит отлично, - поддержал шериф, жестом приглашая ее идти вперед.
Она сделала это с улыбкой, крикнув Мерраку, чтобы он сходил за братьями на второй этаж. Тот издал громкий, преувеличено обиженный вздох со своего места на диване, но Стайлз услышал скрип пружин, когда он встал, направляясь к лестнице. Он поднимался по ней так же громко, как и спускался, чтобы открыть дверь.
Серьезно, этот ребенок был забавным. Стайлз полагал, что быть младшим из пяти детей тяжело, наверное, ему приходится из кожи вон лезть, чтобы привлечь к себе внимание.
Он последовал за Талией и своим отцом, которые дружелюбно болтали, в основном о том, как Талия была рада, что он, наконец-то, принял их своего рода благодарность за то, что сделал. Когда они вышли на улицу, Стайлза представили главе семьи, Майклу. Тот крепко пожал ему и его отцу руки, широко и искренне им улыбаясь, чем отчасти напомнил ему его отца.
Это было ужасно, это означало, что они действительно проведут там весь вечер.
- Мы хотели убедиться, что приготовили что-то достойное шерифа, но не хотели, чтобы мальчики чувствовали, что им приходится есть то, что им не хочется, - сказал Майкл его отцу, прежде чем взглянуть на него. – Ты любишь бургеры?
- Кто не любит? – с усмешкой спросил Стайлз.
- Тогда у тебя есть выбор между стейком и бургерами. – Черт возьми, стейк – это не то, что следовало есть его отцу, но он не собирался говорить об этом хозяевам. Ему просто нужно проследить, чтобы до конца недели он готовил исключительно полезные блюда. – Мои дети выбрали бургеры, так что я положил на гриль еще один для тебя. Если ты его не съешь, то его съест наш старший сын.
- Он спортсмен, - гордо объяснила Талия с теплой улыбкой на лице. – Он потребляет много калорий, чтобы поддерживать свою энергию.
- О, это круто, - сказал Стайлз. – Каким спортом он занимается?
- Баскетболом. Вообще-то, завтра у него игра. Я с нетерпением жду, чтобы поболеть за него.
- Мы должны пожелать ему удачи, - вежливо сказал его отец, а затем обнял Стайлза за плечи. – Этот индивид никогда не занимался никаким спортом, если только не считать неприятности, связанные со спортом.
Стайлз постарался не издать беспомощный вздох. Он знал, что так и будет, нет необходимости делать вид, что он удивлен.
Лишь бы он не начал доставать детские фотографии, Стайлз знал, что у него в телефоне их как минимум три. Это было унизительно, а Стайлз и так перенес достаточно унижений за один месяц.
- Я занимался легкой атлетикой, папа.
- Ты присоединился к команде только для того, чтобы быстрее убегать от неприятностей.
- Грубо, - сказал Стайлз, но не стал его поправлять. Это была частичная правда, хулиганам было трудно набить ему морду после оскорбления их эго, если они не могли его поймать.
Хотя в основном это происходило в средней школе и на первом году обучения в старшей школе. Кроме того, он занимался легкой атлетикой, потому что это было хоть какое-то занятие, и, по крайней мере, это означало, что он не возвращался каждый день после школы в пустой дом. Помимо этого, он очень хорошо ладил со своими товарищами по команде, так что это дало ему еще больше социальной жизни.
- Хотите чего-нибудь выпить? – спросила Талия, обходя их и направляясь обратно к двери. – У нас есть сок, газировка, пиво, вино – все, что вы захотите.
- Могу я выбрать для него газировку, или на это будет наложено вето? – спросил Стайлз, указывая на отца. За что получил легкую затрещину по голове.
- Вино было бы отлично.
- Красное?
- Пожалуйста.
- А для тебя? – спросила она Стайлза.
- Газировка пойдет. Любая, какая у вас есть. Спасибо.
Она кивнула и закрыла москитную дверь, направляясь на кухню за напитками. Он увидел, что у Майкла у гриля стояло пиво, а на стойке прямо у двери стоял бокал красного вина, указывая на то, что это бокал Талии.
Ей не потребовалось много времени, чтобы вернуться с бокалом красного вина и пластиковой бутылкой кока-колы для Стайлза, крича через плечо своим сыновьям, чтобы они поторопились и взяли что-нибудь из напитков перед выходом на улицу. Его отец двинулся вперед, чтобы открыть для нее москитную дверь, и она улыбнулась ему в знак благодарности, передав ему его вино, а затем потянулась назад за своим.
Его отец закрыл за ней дверь, когда она полностью вышла, протянув колу Стайлзу, который принял ее с негромким «спасибо».
- Итак, Стайлз. В последний раз, когда мы разговаривали с твоим отцом, он упомянул, что ты учишься в университете. Ты посещаешь Хиллсайдский университет, который сразу за городом?
Он кивнул, делая глоток колы и облизывая губы, опуская ее.
- Я, да. Инженерия.
- У тебя, должно быть, были отличные оценки в школе, я слышала, что на инженерную программу в Хиллсайде очень трудно поступить.
- Он был лучшим выпускником, который произносил прощальную речь, - с гордостью сказал его отец, сделав глоток вина и издав тихий довольный звук. – Хорошее вино.
- Я рада, что вам понравилось. Это местное вино, - сказала Талия, и начала рассказывать о винодельне, которую они с Майклом часто посещали недалеко от Сан-Франциско, где было произведено это вино.
Стайлз был даже рад, что они отошли от темы его статуса лучшего выпускника, он и так находил весь этот вечер достаточно неловким и без того, чтобы его отец пел ему дифирамбы еще даже не будучи хоть немного навеселе.
Его отец и двое родителей Хейлов немного поговорили о вине, пока через москитную дверь не послышалось какое-то движение внутри дома. Стайлз не обернулся, потому что он испытывал отвращение к тому, насколько странным это будет, необходимость дружеского общения со случайными людьми ради отца, да он вообще не был настроен на весь этот ужин, но он слышал, как Меррак громко спорил с одним из своих братьев о том, кому достанется чай со льдом «Бриск», учитывая, что у них, похоже, осталась только одна бутылка.
Он не был уверен, кто победил, но, в конце концов, другой более грубый и знакомый голос сказал Мерраку вести себя прилично и перестать вести себя как ребенок. Стайлз мог бы поклясться, что узнал его, но он не стал зацикливаться на этом, прислушиваясь к разговору взрослых.
В конце концов, задняя дверь открылась, возвещая о появлении двух других сыновей Хейлов – и самого драматичного из них в том числе.
- А, вот и они. Мальчики, я бы хотела вас познакомить с шерифом и его сыном Стайлзом. Это два моих других сына. Эрик учится на первом курсе университета, а это Дерек, наш старший сын, который сейчас учится на третьем курсе.
Стоп, что она только что сказала?
Стайлзу показалось, что мир только что перевернулся, потому что… она только что сказала «Дерек»? То есть, ее старшего сына звали Дерек, он был спортсменом, играющим в баскетбол, и, по-видимому, был похож на брата, который показался Стайлзу знакомым на входе, потому что он недавно видел кого-то, кто выглядел точно так же, как и он, и голос, который звучал только что на кухне знакомо, и, о Боже, невозможно, чтобы ему настолько не повезло!
Стайлз развернулся так быстро, что даже немного ушибся. Его взгляд скользнул по первому человеку, который вышел. Высокий, крепкого телосложения, с темными волосами, коротко постриженными по бокам и уложенными в стиле, напоминающим стрижку «канадка»*, и ярко-зелеными глазами.
_____________________________________________________________________________
*«Канадка» — короткая мужская стрижка, для которой характерен объём в лобной и теменных зонах. Волосы по сторонам, на затылке и висках стригутся короче, часто с использованием машинки. Самые длинные пряди в этой стрижке — три — четыре сантиметра, а самые короткие могут быть не длиннее одного миллиметра.
_____________________________________________________________________________
Сразу же отведя взгляд, Стайлз перевел его на следующего человека, выходящего из дома, и почувствовал, что его желудок сжался при виде того, кто смотрел на него в ответ.
Нужно отдать ему должное, Дерек выглядел таким же удивленным, увидев его, как и Стайлз. Он не спросил у Дерека его фамилию, когда они встретились две недели назад, потому что если бы спросил, то непременно бы инсценировал собственную смерть, чтобы избежать этого ужина.
Стопроцентно инсценировал бы собственную смерть. Там была бы и кровь, и отпечатки пальцев, и разбитые окна, и перевернутые столы – в общем, все, что нужно. Он сделал бы это настолько убедительно, что даже сам Шерлок Холмс без тени сомнения поверил бы, что Стайлз умер какой-то ужасной смертью.
Но нет. Ему и в голову не пришло спросить фамилию Дерека, так что теперь он был здесь. Стоял на заднем крыльце. Со своим отцом.
И с чуваком, который видел, как он голым выходил из номера общежития.
Дерек выглядел удивленным целых пять секунд, а затем на его губах появилась ухмылка, когда он прошел дальше, выйдя из дома, его младший брат шел сзади и закрыл за собой москитную дверь.
Он, похоже, выиграл битву за напитки, потому что держал в руке «Бриск», в то время как у Эрика был «Спрайт», а у Дерека – «Кола».
Не то чтобы это имело значение, что они все пили, потому что жизнь Стайлза официально стала отстойной.
- Привет, Стайлз, - сказал Дерек, лучезарно улыбаясь ему, как будто ему предстоял самый лучший вечер. – Давно не виделись. – Его взгляд скользнул по нему вниз, затем снова вверх. – Отличный прикид, хотя не такой хороший, как тот, в котором я видел тебя в последний раз.
Оу, вот ублюдок, Стайлз хотел засунуть его голову в блендер! Он не знал, как поместить ее туда, но он что-нибудь придумает!
Талия казалась удивленной, если судить по тихому звуку, который она издала.
- Я и не знала, что вы двое знаете друг друга.
- О, безусловно, - сказал Дерек, Меррак раздраженно пихнул его, пока он не отошел в сторону, чтобы пройти мимо и сесть за накрытым столом. Эрик не двинулся с места, стоя рядом с братом, откупоривая свой «Спрайт» и делая глоток, похоже, заинтересовавшись этим разговором. – Мы определенно знакомы. Собственно, когда мы впервые встретились, Стайлзу был чрезвычайно комфортно рядом со мной.
Он собирался убить его. Стайлз собирался пойти домой, поискать в Гугле все лучшие способы избегания наказания за убийство, а затем вернуться и прикончить этого ублюдка во сне!
- О, это так мило, - сказала Талия, хотя было ясно, что она чувствует, что происходит что-то странное. Наверное, из-за гнева, исходящего от Стайлза. Или, может быть, из-за того факта, что его лицо, вероятно, было таким же ярким, как чертова бутылка кетчупа на столе перед Мерраком, который переводил взгляд между ними, ссутулившись на своем стуле и вращая ножом по кругу.
Дерек, самодовольный ублюдок, продолжал ухмыляться ему!
Он хотел сыграть в эту игру? Прекрасно. Хорошо! Стайлз тоже умел играть в игры!
- Ага, - сказал он громко, стараясь скрыть в голосе абсолютную ненависть, - при первой нашей встрече мне действительно было тяжело не чувствовать себя комфортно, учитывая, что ты не переставал пялиться на меня.
Левая бровь Дерека дернулась, и он медленно скрестил руки на груди, все еще держа запечатанную бутылку колы:
- Ну, мне было на что пялиться.
Стайлз надеялся, что Дерек свободно владеет языком тела, потому что он недвусмысленно транслировал ему, что собирается прикончить его во сне. Эрик, во всяком случае, похоже, понял его, потому что он неловко переводил взгляд с брата на Стайлза, а затем отвернулся, делая еще один глоток «Спрайта».
- Вы что, парни, трахались или что?
На этот вопрос Меррака со стола, он тут же исторг свой «Спрайт» обратно.
- Меррак! – отчитала Талия, Майкл тоже обернулся, чтобы бросить на их сына предостерегающий взгляд.
- Что? – спросил Дерек, застигнутый врасплох вопросом, одновременно Стайлз выкрикнул:
- Нет!
Меррак только пожал плечами:
- Может быть, вам, парни, это и нужно.
- Меррак, хватит, - рявкнула Талия, полностью переходя в режим матери, в то время, как Стайлз чувствовал, что вся кровь прилила к его лицу.
Господи Иисусе, он никак не мог решить, стал ли этот момент одним из худших в его жизни или нет. Он не стал худшим, потому что ничто не могло сравниться с выходом из номера общежития голышом, но, Боже, прямо сейчас тот был на втором месте.
- Извините за него, - сказал Майкл, кивнув в сторону Меррака, пока переворачивал бургеры. Талия бросилась к Мерраку и тихо его отчитала, несмотря на то, что тот спорил с ней на обычной громкости.
- Подростки, - ответил его отец, понимающе кивнув. – Не переживайте, у меня есть такой же свой. – Он обнял Стайлза одной рукой и притянул в полуобъятия.
Стайлз взял свои слова обратно: Меррак был дьяволом. Он был таким же, как его брат. Черт, может быть, это у них семейное! Он надеялся, что все они облысеют в двадцать пять лет!
За исключением Майкла и Талии, поскольку им, очевидно, было уже за двадцать пять. И они казались довольно милыми, даже если их дети были придурками. Хотя Эрик пока казался нормальным, но вечер еще только начинался! У него полно времени, чтобы уподобиться своим братьям!
Когда Талия вернулась на свое прежнее место, рядом с барбекю, она попыталась, насколько смогла, спасти разговор. Меррак ссутулился на своем стуле, скрестив руки на груди, и хмурое выражение его лица указывало на полученный основательный разнос.
Стайлз пытался сосредоточить внимание на Талии, но это было трудно, так как все, что он чувствовал, - это взгляд Дерека, прожигающий его висок. Когда он повернулся и посмотрел на него, Дерек только снова ухмыльнулся ему, откупорил бутылку и медленно отпил из нее, ни на секунду не прерывая зрительного контакта.
Эрику, похоже, было неловко от всего этого разговора, и он отступил к столу, очевидно, находя гнев младшего брата более терпимым, чем то, что, черт возьми, происходило между Дереком и Стайлзом.
Это была война. Между Дереком и Стайлзом шла война.
А Стайлз был опытным стратегом, он хорошо играл в шахматы! Он не собирался позволять этому беспардонному, великолепному, мускулистому ублюдку вызвать у него желание исчезнуть где-нибудь в центре земли, чтобы избежать смущения, которое охватило его.
Дерек выглядел слишком самодовольным, и Стайлз чувствовал, что с каждой секундой все сильнее и сильнее возникает желание стереть с его лица это ехидное выражение. О, он заставит этого парня заплатить! Он еще не знал, как, но он это сделает!
Может быть, ему стоит попробовать подружиться с кем-нибудь еще из баскетбольной команды. Подружиться, завоевать расположение, а затем бум! С Дереком делают что-то, чтобы унизить его до такой же степени, как и Стайлза.
Например, сдергивают с него штаны на следующей игре.
Хотя, Дерека, наверное, это устроит, у этой сволочи внушительные руки, наверное, и член большой тоже. Херня это все. Почему он был таким чертовски идеальным? Парень был еще и дерзкой сволочью, что однозначно действовало на него возбуждающе.
Конечно, он нравился Стайлзу, как любовник, который хорош в постели, как тот парень Дэнни, но ему также очень нравились люди, которые могли не отставать от него в словесной перепалке.
До сих пор, Дерек, похоже, выигрывал большинство столкновений, но, честно говоря, у него было преимущество из-за того, что Стайлз практически был мертв от унижения каждый раз, когда они оказывались в поле зрения друг друга.
- Стайлз, - позвал его отец, заставив подпрыгнуть и повернуться к нему. – Я кое-что забыл в джипе. – Он положил одну руку ему на плечо, а другой поставил бокал с вином на маленький столик рядом с барбекю. – Мы можем на секунду вернуться к машине?
Он мог бы просто отдать ключи, но Стайлз был более чем счастлив сбежать из этого дома как можно быстрее, поэтому он только кивнул и направился к задней двери, свирепо глядя на Дерека, пока обходил его.
Этот придурок просто продолжал ухмыляться ему, делая очередной глоток напитка, в то время как его глаза следили за каждым его движением.
- Пожалуйста, возвращайтесь сразу сюда, не нужно звонить в дверь, - сказал им Майкл, когда Стайлз открыл москитную дверь и направился внутрь.
Его отец шел прямо за ним, продолжая держать одну руку у него на плече, они вдвоем шли по дому. Когда они подошли к входной двери и вышли из нее, Стайлз начал спускаться по ступенькам к джипу, но рука отца сжалась, останавливая его, и он обернулся, чтобы посмотреть на него.
- Что такое? – спросил он.
Его отец посмотрел на него:
- Это ты мне скажи.
- Что ты имеешь в виду?
Взгляд стал еще пристальнее, безмолвно спрашивая Стайлза, не считает ли он его идиотом.
- Вы с Дереком настолько сильно заряжаете атмосферу, что все наши телефоны полностью снова зарядятся через минуту.
- Это было бы удобно, я вообще-то забыл зарядить его.
- Стайлз, - сказал он со вздохом.
- Что? Это правда. Ты же знаешь, что телефоны устроены так, что аккумулятор разряжается быстрее, если перезаряжаешь его, не так ли? Капитализм, скажу я тебе. То же самое и с компьютерами, поэтому, по сути, приходится заменять и то и другое в течение нескольких лет.
- Стайлз, - снова произнес он, потирая глаза большим и указательным пальцами свободной руки. – Поговори со мной. Что происходит между тобой и Дереком?
- Ничего, - отпирался он. Потому что это была правда. Между ним и Дереком ничего не происходило.
И никогда не произойдет, как бы трагично это ни было. Все же этот корабль уже отплыл.
- Ты спал с ним?
Вопрос был настолько неожиданным, что Стайлз поперхнулся собственной слюной. Он никогда не думал, что это возможно, но сегодня он узнал кое-что новое. Он кашлял и скорее даже сильно хрипел, и отцу пришлось несколько раз грубо похлопать его спине, чтобы заставить остановиться.
- Что?! – требовательно спросил он хрипловатым голосом, и у него снова вырвался кашель. – Нет! Что?!
- Почему это звучит так, как будто ответ «да»?
- Я не спал с этим парнем, - практически прокричал Стайлз, указывая на входную дверь. После чего поморщился, когда понял, что Хейлы находятся на заднем крыльце, и хотя они с отцом были на переднем крыльце, он кричал довольно громко и очень надеялся, что они не услышали его крика.
- Тогда в чем проблема?
Стайлз не хотел признаваться в этом отцу, но было очевидно, что тот был в режиме шерифа и не намерен отступать, пока не получит удовлетворяющий его ответ, поэтому он только закрыл лицо руками и застонал, как будто его жизнь подходила к концу, а затем провел ими по лицу.
- Ладно, хорошо. Послушай, в тот день, когда Дэнни отвез мое барахло в полицейский участок, и у нас был тот небольшой разбор полетов, ты спросил меня, как я оставил все свои вещи у него. Ну, оказывается, я не соображаю ничего в дверях, когда я с похмелья, и после недавнего секса случайно вышел из номера голым.
- Стайлз, - со вздохом произнес его отец, снова потирая глаза большим и указательным пальцами.
- Да, я знаю. Поверь мне, это никогда больше не повторится. По сути, я нуждаюсь в психотерапии, эта травма настолько реальна. Но дело не в этом. Дело в том, что я вышел из номера голым, а Дерек оказался соседом этого парня, и именно он застал меня там, стоящим без одежды. Он помог мне, если принять во внимание, что все это время, помогая мне, он был мудаком, но, по крайней мере, он предоставил мне одежду, так что я отдаю ему должное за это.
Насколько он мог судить, его отец был раздражен его глупостью – что было справедливо, ведь только ему посчастливилось иметь сына, достаточно умного, чтобы произнести речь на выпускном, но слишком глупого, чтобы отличить входную дверь от двери в ванную – но было очевидно, что тот был на грани смеха от всего этого. Губы негодяя поддергивались в попытке сдержать улыбку и все такое.
- Эй! – потребовал Стайлз, хлопнув рукой отца. – Не вздумай смеяться! Это очень серьезно! Я травмирован, папа! Это останется со мной на всю оставшуюся жизнь! Возможно, я буду бояться заниматься сексом!
- Определенно, больше никогда не будешь ходить в ванную голым.
- Пап! – Стайлз не мог поверить, что его собственный отец смеялся над ним прямо сейчас. – Прояви хоть немного сочувствия! Я только что сказал, что травмирован!
- Ну, ты определенно придаешь новый смысл понятию «путь позора».
- О боже! – вскричал Стайлз, и это окончательно сломило его отца и заставило его рассмеяться. – Пап!
Его отец был сволочью. Сволочью! Он не мог поверить, что тот смеялся над этим! Над самым унизительным моментом Стайлза, и парень, который разделил с ним этот момент, находился в соседнем помещении – на заднем крыльце, неважно – а его отец смеялся!
- Ты ужасный отец, - сообщил он ему, когда тот начал успокаиваться, его смех стал чуть менее раскатистым, но полностью не прекратился. – Я просто уверен, что это форма жестокого обращения с детьми.
- В ту ночь ты сам сделал свой выбор, - напомнил ему отец, вытирая уголок левого глаза, как будто вот-вот расплачется от смеха. – Насколько я помню, ты сказал мне, что ночуешь у Скотта, но вместо этого ты пошел на вечеринку, напился и в итоге занялся сексом с кем-то, кому пришлось принести всю твою одежду и личные вещи на работу к твоему отцу. – Это снова взорвало его, но на чуть-чуть, он засмеялся и покачал головой. – Ты получил по заслугам за свою ложь.
- Это так несправедливо, - пробормотал Стайлз.
- Жизнь несправедлива, Стайлз. - Он обнял сына одной рукой и притянул к себе. – Привыкай. А теперь мы вернемся в дом и приятно поужинаем с Хейлами. И ты будешь хорошо себя вести.
- Как я могу хорошо себя вести, когда он самодовольно пялится на меня и намекает на то, что произошло в тот день? – пробормотал Стайлз, но позволил отцу затащить себя обратно в дом, как только тот открыл дверь.
- Ну, во всяком случае, знай, что у меня будет потрясающий вечер, и не только из-за стейка.
- Ты ужасный отец, - повторил Стайлз со вздохом.
- Я переживу это.
Его жизнь полный, полный отстой.